ويكيبيديا

    "mareo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوار
        
    • بالدوار
        
    • الدوار
        
    • بدوار
        
    • بالغثيان
        
    • دوخة
        
    • دُوار
        
    • بغثيان
        
    • دخت
        
    • غثيان
        
    • الغثيان
        
    • الدوخة
        
    • ودوار
        
    • لدوار
        
    Hay estudios que demuestran que sumergirse en agua o un simple cambio en la postura puede reducir considerablemente los efectos del mareo. TED أظهرت الدراسات أن الغمر في الماء أو فقط تغيير موقعك يمكن أن يقوم بخفض آثار دوار الحركة بشكل كبير.
    Eso no lo sé, pero ciertamente es muy bueno para el mareo marino. Open Subtitles لا أعلم حقيقة هذا أنا أعلم أنه مفيد لحالات دوار البحر
    Después llega un mareo o un desmayo, seguidos por síntomas de debilidad. Open Subtitles ومن ثم تصاب بالدوار أو الإغماء، تتبعها أعراض مرض الدنف.
    Si lo dejo un día, como los domingos, me mareo. Open Subtitles إن توقفت ليوم واحد، مثل أيام الأحد سأشعر بالدوار
    Mira, no tengo nada para el mareo, pero tengo algo de agua. Open Subtitles انظري، ليس لدي شيئ لداء الدوار لكن لدي بعض الماء
    No puedo subirme a un bote. Me mareo muchísimo. Open Subtitles لأني لا استطيع ان اركب القوارب اشعر بدوار البحر
    En la NASA, donde los astronautas se lanzan al espacio a 27 000 km/h, el mareo es un problema grave. TED في ناسا، حيث يقذف بالرواد إلى الفضاء بسرعة 17 ألف ميلا في الساعة، فإن دوار الحركة مشكل جدي.
    ¿Seguro que sólo es un mareo? ¡Mírela! Open Subtitles كيف تعرف انها تعانى من دوار البحر فحسب ؟
    ¿Sufres de mareo, náusea? ¡Te cuesta trabajo respirar? Open Subtitles أى معاناة أو دوار أو غثيان أو صعوبة فى التنفس؟
    Y, como siempre, las bolsas en caso de mareo están en el respaldo que tienen delante. Open Subtitles وكالعادة،أكياس دوار الجو في ظهر المقعد أمامكم
    Por tu culpa, voy en una ambulancia... y sabes que me mareo. Open Subtitles بسببك حصلت على جولة في سيارة إسعاف وأنت تعرف بأنني أعاني من دوار السيارة.
    Me mareo un poco si respiro demasiado. Open Subtitles انا اصاب بالدوار اذا تنفست كثيرا
    Por lo general me mareo y luego me quedo dormido. Open Subtitles عادة ما يشعرني بالدوار. وبعدها استغرق في النوم.
    Cuando quiere algo, se impacienta tanto que a veces me mareo. Open Subtitles عندماتريدشيئًاتُصبحغيرصبورة جدًا.. هذا يجعلني أصاب بالدوار ..
    Yo sólo me mareo en los barcos. Open Subtitles لا يصيبني الدوار إلا من القوارب
    Las pastillas para dormir a veces funcionan contra el mareo, Teniente. Open Subtitles أقراص النوم تنجح أحياناً مثل أقراص الدوار ملازم
    Las enfermeras dijeron que corría en círculos. Eso no significa mareo. Open Subtitles قالت الممرضات أنه كان يدور في حلقات لا يعني أنه يشعر بدوار
    Me mareo en el asiento de atrás. Open Subtitles أُصاب بالغثيان في مقعد السيّارة الخلفيّ.
    No hay nada de qué preocuparse. solo ha sido un mareo. Open Subtitles الأمر لا يستدعي قلقكما لقد كانت دوخة عابرة
    Sí, fue solo un pequeño mareo... Open Subtitles اجل ، مجرد دُوار بسيط
    Oye, yo quiero ser astronauta, pero, sabes, me mareo con las turbulencias. Open Subtitles هاي، أنا أريد أن أكون رائد فضاء لكن، تعلم أصاب بغثيان في الطقس السيئ
    Sí. Creo que sólo tengo un pequeño mareo. Open Subtitles أعتقد أنني دخت قليلا
    Creo que por culpa de las pastillas que nos dieron para el mareo. Open Subtitles أعتقد أنه بسبب حبوب الغثيان في الجوّ التيوزّعوهاعلينا.
    Siento enormemente mencionarlo, pero mi mareo está empeorando. Open Subtitles انا أسفة جداً لذكر ذلك لكن الدوخة تزداد سوءاً
    Hoy sabemos que era el síndrome de descompresión, pero en esa época, se manifestaba como dolor inexplicable o mareo que llegó a matar a varios obreros. TED والمعروفة اليوم بمرض شلل الغواص ولكن في ذلك الوقت، تجلى بألم ودوار غير قابلين للتفسير وأودى بحياة العديد من العمال
    La dosis de barbitúricos que apareció en la autopsia de las mujeres era mucho más alta que la que se tomaría para el mareo. Open Subtitles الممنوعات التي تبين في التشريح أن المرأتين تناولو الكثير منها أكثر من أي أحد يتناول لدوار الجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد