ويكيبيديا

    "masood khan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مسعود خان
        
    Cedo ahora la palabra al distinguido representante del Pakistán, Embajador Masood Khan. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل باكستان الموقر، سعادة السفير مسعود خان.
    El Embajador Masood Khan del Pakistán, Presidente designado de la Conferencia, ha estado trabajando con diligencia para crear condiciones propicias y un entorno propicio para lograr el éxito. UN وما برح السفير مسعود خان ممثل باكستان، الرئيس المعين للمؤتمر، يعمل بجد لتهيئة البيئة والظروف المناسبة لنجاح المؤتمر.
    Para concluir, mi delegación quisiera expresar su agradecimiento al Embajador Masood Khan por su gestión presidencial durante la reunión del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen. UN وختاما، يود وفدي أن يعرب عن تقديره للسفير مسعود خان للكيفية التي ترأس بها اجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي.
    Doy ahora la palabra al primer orador, el Embajador del Pakistán, el Sr. Masood Khan. UN أعطي الكلمة الآن لأول المتحدثين، سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    Tiene la palabra el Embajador del Pakistán, Sr. Masood Khan. UN والآن، أعطي الكلمة إلى سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    Tiene ahora la palabra el Embajador del Pakistán, Sr. Masood Khan. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان الموقر، السيد مسعود خان.
    En mi lista figura ahora el distinguido Embajador del Pakistán, Embajador Masood Khan. UN لدي الآن على القائمة اسم سفير باكستان الموقر، معالي السيد مسعود خان.
    Le corresponde hacer uso de la palabra al Embajador Masood Khan del Pakistán. UN وأعطي الكلمة لسعادة السفير مسعود خان من باكستان.
    Continuando con el ejercicio del derecho de palabra, le corresponde la palabra al Embajador del Pakistán, Masood Khan. UN ومتابعة لقائمة المتكلمين، أدعو سفير باكستان، السيد مسعود خان.
    Y para concluir, transmitir nuestros mejores deseos a nuestro amigo, Masood Khan. UN وختاماً، أوجه أفضل تمنياتي إلى صديقنا، مسعود خان.
    A título personal, quisiera aprovechar esta oportunidad para despedirme de nuestro distinguido colega y estimado amigo el Embajador Masood Khan del Pakistán. UN وأود على الصعيد الشخصي، أن أغتنم هذه الفرصة لتوديع الزميل الموقر والصديق العزيز، السفير مسعود خان من باكستان.
    Quisiera también aprovechar esta ocasión para expresar mi sincero respeto al hasta ahora Representante Permanente del Pakistán, Embajador Masood Khan. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن احترامي الصادق للممثل الدائم الموقر لباكستان المنتهية ولايته، السفير مسعود خان.
    El Representante Permanente del Pakistán, Sr. Masood Khan, informó al Consejo en su calidad de Presidente del Comité. UN وقدم مسعود خان الممثل الدائم لباكستان، إحاطة إلى المجلس بوصفه رئيساً للجنة.
    Por aclamación, quedan elegidos Vicepresidentes el Sr. Tessema (Etiopía) y el Sr. Masood Khan (Pakistán). UN ١٠ - انتخب السيد تسيما والسيد مسعود خان نائبين للرئيس بالتزكية.
    En la lista de oradores para la sesión plenaria de hoy figuran los nombres del Embajador de Cuba, el Sr. Juan Antonio Fernández Palacios, y del Embajador del Pakistán, el Sr. Masood Khan. UN وتتضمن قائمتي للجلسة العامة لهذا اليوم المتكلميْن التالييْن وهما: ممثل كوبا، سعادة السفير خوان أنتونيو فرناندس بلاسيوس، وممثل باكستان، سعادة السفير مسعود خان.
    El próximo orador es el Embajador Masood Khan que hablará en calidad de Presidente de la Sexta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas y Presidente de las reuniones organizadas en 2007 en el marco de la misma. UN والمتكلم التالي هو السفير مسعود خان الذي سيتكلم بصفته رئيس المؤتمر السادس لاستعراض اتفاقية الأسلحة البيولوجية ورئيس الاجتماعات المنظمة في عام 2007 بموجب الاتفاقية نفسها.
    El PRESIDENTE: Gracias al Embajador del Pakistán, Embajador Masood Khan por sus palabras. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر سفير باكستان، السيد مسعود خان على تعليقاته.
    17. El Sr. Masood Khan (Pakistán) presenta el proyecto de resolución y dice que Seychelles también se ha sumado a los patrocinadores. UN 17 - السيد مسعود خان (باكستان): قال في معرض تقديمه مشروع القرار إن سيشيل انضمت أيضا الأطراف الراعية للمشروع.
    El Sr. Masood Khan (Pakistán), presentando el proyecto de resolución A/C.6/69/L.2 en nombre de los patrocinadores, dice que se les ha sumado Nigeria. UN 20 - السيد مسعود خان (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.6/69/L.2 باسم مقدميه، وقال إن نيجيريا قد انضمت إلى مقدمي المشروع.
    Dichas consultas serán presididas por el Sr. Mohammad Masood Khan (Pakistán), Vicepresidente de la Comisión. UN وسيدير هذه المشاورات السيد محمد مسعود خان )باكستان(، نائب رئيس اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد