ويكيبيديا

    "matamos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نقتل
        
    • قتلنا
        
    • قتلناه
        
    • نقتله
        
    • قتلناهم
        
    • نقتلهم
        
    • نقتلها
        
    • بقتله
        
    • قتلناها
        
    • نقضي
        
    • قتلناك
        
    • نقتلك
        
    • نَقْتلُ
        
    • سنقتل
        
    • سنقتلهم
        
    Quiero que sepas que no matamos a tu hijo. Fue una representación. Open Subtitles اريدك ان تعرف اننا لم نقتل ابنك ، لقد نظمناه
    ¿Que dices si matamos unos unos demonios hijos de puta... y los mandamos al infierno? Open Subtitles فما رأيك أن نقتل أكبر عدد من هؤلاء الملاعين و نرسلهم إلى الجحيم؟
    ¿Quizá se haya corrido la voz de que matamos a la Fuente? Open Subtitles حسنا، ربما حصلت على كلمة من أصل أن قتلنا المصدر؟
    Puede que lo hayamos matado cuando lo atropellamos, pero, definitivamente lo matamos cuando retrocedimos. Open Subtitles ربما قتلناه عندما اصطدمنا به. لكننا بالتأكيد قتلناه عندما دعمناه مرة أخرى
    Cosechamos el trigo y al cosecharlo, lo matamos. TED نحن اذا نحصد القمح وعندما نحصده .. فنحن نقتله
    Dos detectives acaban de estar aquí buscando a los chicos que matamos. Open Subtitles اثنان من المحققين كانوا هنا يسالون عن الاثنين الذين قتلناهم
    Echamos este cuerpo a los tiburones, luego tú y yo matamos a Carlos... y te conseguiré una identidad nuevecita. Open Subtitles نرمي هذه الجثة لأسماك القرش و ثم انا وانت نقتل كارلوس و سوف اعطيك هوية جديدة
    Ah, sí, cuando casi nos matamos, pensé que había perdido mi teléfono. Open Subtitles أجل , حينما أوشكنا أن نقتل ظننتُ بأنني فقدتُ هاتفي
    No matamos unos a otros, código simple, comienza con la lealtad, algo que claramente no le importa un comino. Open Subtitles لا نقتل بعضنا بعضًا، ويحكمنا مبدأ بسيط يبدأ بالوفاء، وتلك شيمة جليًّا أنّكم لا تحفلون بها.
    Nosotros matamos 100 millones de tiburones al año. TED نقتل تقريباً مئة مليون سمك قرش في كل عام
    Estas son cosas que literalmente nos matamos para conseguir en el mundo superficial. TED إنها أمورٌ، حرفيًا، نقتل بعضنا بعضًا من أجل الاستيلاء عليها هنا، في عالم ما فوق السطح.
    No, digo que matamos a DJ X, pero yo no me siento diferente. Open Subtitles لا , اعني قتلنا دي جي اكس,لكن لم يختلف اي شئ
    ¿Por qué, exactamente, qué importa si matamos a un lagarto devorador de hombres de 500 millones de años? Open Subtitles لماذا يُعد أمراً مهماً بالضبط إن قتلنا مخلوق يعود لـ 500 مليون سنة من الماضي؟
    Incluso si matamos 100 tipos malos y un civil, el Talibán lo cambiaría, lo haría parecer como si nosotros... Open Subtitles حتى لو قتلنا منهم 100 شخص سيء ومدني واحد طالبان تريد ان تدور الامور وجعلها تبدو
    Si muere en la silla eléctrica, somos nosotros quiénes lo matamos. Open Subtitles لو مات هذا الفتى على الكرسى الكهربائى فنحن الذين قتلناه
    Lo matamos justo antes de que devorara a un grupo de fondistas. Open Subtitles لقد قتلناه لتونا لقد التهم بعض المشاه الكهربائيين
    Si le secuestramos, o peor aún, si le matamos, nunca tendremos la oportunidad de saber lo que persigue. Open Subtitles لو اختطفنا كازانو أو قتلناه فى أسوء الاحتمالات ليس لدينا فرصه لنعرف عمن وراءه
    En mi país, cuando cazamos un Oso... no lo matamos allí mismo, le damos la oportunidad de escapar. Open Subtitles في بلادي عندما نصطاد دب لا نقتله في الحال بل نعطيه فرصه للهرب
    En cuanto tengamos el virus, lo matamos. Open Subtitles بمجرد أن يكون معنا الفيروس, نقتله
    ¡Si matamos a todos, dejarán de venir! Open Subtitles أنهم لن يأتوا مرة أخري؛ إذا قتلناهم كلهم
    Pero noten que tenemos muchos jubilados improductivos, que nos rodean hoy día y no los matamos y tomamos sus cosas. TED لكن لاحظوا أنه لدينا العديد من المتقاعدين غير المنتجين حولنا اليوم، ولا نقتلهم ونستولي على حاجياتهم.
    La matamos, tiramos el cuerpo, salimos de este lío antes de que quedemos expuestos. Open Subtitles نقتلها ثم نرمي الجثه ونبتعد عن هذه الفوضي قبل ان ترتد علينا
    No dejamos a la madre hacer lo que tenía que hacer y lo matamos. Open Subtitles لقد قمنا بإيقاف والدته من القيام بالمهمة الموكلة لها وتسببنا بقتله
    Porque si la matamos, cuando volvamos en busca de nuestra identidad, TED لأن اللغة إن قتلناها سنضطر للبحث عن هوية.
    matamos bacterias con antibióticos tradicionales y eso selecciona a los mutantes resistentes. TED حاليا نقضي على البكتيريا باستخدام المضاد الحيوي التقليدي وذلك ينتقي بديل مقاوم
    Apuesto que Watters todavía cree que te matamos. Open Subtitles اراهن على ان واترز لا يزال يظن اننا قتلناك
    ¡La única razón por la que está vivo es porque no lo matamos cuando pudimos! Open Subtitles إنّ السبب الوحيد لماذا أنت حيّ لأننا لم نقتلك عندما نحن يمكن أن!
    Y lo peor es que nos matamos entre nosotros para salvarnos. Open Subtitles ما هوالذي أسوأُ من، أننا نحن نَقْتلُ بعضنا البعض لننقذ انفسنا
    Señor, si matamos a esos Jaffa, o peor, somos capturados podríamos alterar el futuro enormemente. Open Subtitles سيدي سنقتل هؤلاء الجافا أو ما هو أسوأ سنأسر ويمكننا تغيير المستقبل بأكمله
    ¡Si no quieren, los matamos al salir! Open Subtitles واذا ابدوا اي مقاومة سنقتلهم جميعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد