Chicos, espero que estéis cerca porque se supone que tengo que matar a alguien. | Open Subtitles | أتمنى لو كنتم قريبين لأنني أظن أنه يتوجب علي قتل شخص ما |
Realmente debería matar a alguien, conseguir el valor dinero de mis impuestos. | Open Subtitles | وجب عليّ قتل شخص ما بالفعل، لأحصل على ضريبة تستحق |
Pero matar a alguien porque no los adore a pesar de vuestro poder, está mal. | Open Subtitles | ولكن قتل أحدهم لأنه لا يعبدكم.. بغض النظر عن القوة هو خطأ |
La infidelidad es la segunda razón habitual para matar a alguien. | Open Subtitles | التسكع مع شخص أخر، ثاني سبب معروف لقتل شخص ما |
¿Crees que no puedo matar a alguien sin arma? | Open Subtitles | تعتقد بأني لا أستطيع قتل أحد ما من غير سلاح؟ |
Hace tres años, mi padre me dijo que quería matar a alguien. | Open Subtitles | منذ ثلاثة سنوات، والدي أخبرني أنه يريد قتل شخص ما |
No creo que fuese el acto de matar a alguien... lo que me contrariaba. | Open Subtitles | لم يكُن سبب إستيائي أنني .كنتعلىوشك قتل شخص ما. |
¿Qué harías si quisieras matar a alguien? | Open Subtitles | ماذا لو كنت تقصد قتل شخص ما ؟ هل تستطيع فعلها ؟ |
No te garantizo su estado de ánimo pero por lo general está muy feliz después de matar a alguien. | Open Subtitles | . لا اسطيع ضمان مزاجه لك . لكن دائماً ما يكون جيد , بعد قتل شخص ما |
¿No crees que si hubieran intentado matar a alguien habría sentido que les emanaba una ira intensa? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنهم إذا كانوا قد حاولوا قتل شخص ما كنتُ قد شعرت بغضب شديد قادم من ناحيتهم ؟ |
No puedes matar a alguien, sin matar a una parte de ti mismo. | Open Subtitles | وأيضا هذه الجملة صحيحة للغاية أنت لا يمكنك قتل شخص ما بدون أن تقتل جزء من نفسك |
Me encantaría quedarme y charlar, pero, acabo de recibir una llamada, diciendo que mi padre acaba de matar a alguien. | Open Subtitles | أودّ محادثتك لكنني تلقيت لتوّي اتصالاً يفيد بأن والدي قتل أحدهم |
Podrías matar a alguien fácilmente y luego tendrías que soportarlo por el resto de tu vida que, si no he sido claro, es eterna. | Open Subtitles | يمكنكِ بروية قتل أحدهم حينئذٍ تحملي ذنب ذلك لبقية حياتكِ و إن لم أذكر لكِ مدتها فهيَ أبدّ الدّهر |
Querias matar a alguien en la mina, cojiste el martillo y los enterraste en la pared. | Open Subtitles | آنما تريد قتل أحدهم بمنجم، فتأخذ إليهم مطرقة، و تدفنهم بجدار. |
Se necesitan agallas para matar a alguien. | Open Subtitles | انها تتطلب الشجاعة لقتل شخص ما |
Esos tipos conocen cien formas diferentes de matar a alguien. | Open Subtitles | اولئك الرجالِ يعرفون مائة طريقة لقتل شخص ما |
Por lo que sé de él, no es tan descabellado creer que pudo matar a alguien. | Open Subtitles | على حسب علمي ليس هناك مجال لتصديق بأنه يستطيع قتل أحد |
Me dijo que había estado planeando matar a alguien desde que puede recordarlo. | Open Subtitles | أخبرني أنه كان يخطّط لقتل أحدهم لفترةٍ طويلة |
él me dijo que quería matar a alguien desde que se acuerda. | Open Subtitles | قال لي أنه كان يخطط لقتل أحد منذ ما يتذكر |
Me pregunto cómo pude matar... a alguien a quien quería tanto. | Open Subtitles | حتى أنني أتسائل كيف قتلت شخصاً أحببة بشدة |
¿Has pensado alguna vez que tendremos que matar a alguien que ni siquiera conocemos? | Open Subtitles | هل اجتزتى هذا من قبل ان علينا قتل شخصاً ما وهو ما لم نتوصل اليه حتى الآن ؟ |
De haber penetrado por la ventanilla, la bala habría podido matar a alguien instantáneamente. | UN | وإذا كانت الرصاصة قد اخترقت نافذة كان يمكن أن تقتل شخصاً على الفور. |
Ahora tendré que matar a alguien. | Open Subtitles | علي أن أقتل أحداً الآن |
¿Realmente crees que soy capaz de matar a alguien? | Open Subtitles | هل فعلا تعتقد أننى يمكن أن أقتل شخص ما ؟ |
Si fueras tú, después de matar a alguien, ¿irías... al pueblo y dirías, "Maté a alguien en Achiara"? | Open Subtitles | إذا كنت مكانه، بعد أن تقتل أحدهم هل ستتجول بالبلدة قائلا لقد قتلت امرأة بأتشيارا" ؟" |
¿Puedes matar a alguien solo por tener mucho dinero? | Open Subtitles | هل تستطيع قتل أي أحد إن كنت غنياً؟ |
Este Il Duce es un jodido animal. No parará hasta matar a alguien. | Open Subtitles | هذا الدوتشي حيوان سيتوقف عند قتل احدهم |
Dicen que por matar a alguien sólo cobra cinco mil francos. | Open Subtitles | قال ان سعره فى قتل رجل كان منخفضا حتى 5000 فرانك لا شكرا |