ويكيبيديا

    "me ama" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحبني
        
    • تحبني
        
    • يحبّني
        
    • يحبنى
        
    • تحبّني
        
    • يَحبُّني
        
    • تحبيني
        
    • أحبتني
        
    • يُحبني
        
    • يحبونني
        
    • تُحبني
        
    • يحبّونني
        
    • ويحبني
        
    • مازآل يحُبني
        
    • أتحبيني
        
    De eso estoy segura. De hecho, el no me ama en absoluto. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً.
    Porque, digo, el no puede hecharme a mi. Porque, en el fondo, el me ama. Open Subtitles أعني ، بأنه لن يستطيع أن يطردني لأنه ، بداخل قلبه هو يحبني
    Jesús me ama, de esto estoy segura Soy una seguidora en su gira Open Subtitles التقي يحبني وأنا متأكدة من هذا فأنا إحدى رفيقاته في جولاته
    Tengo que saber que ella está ahí y tengo que saber que me ama. Open Subtitles أريدها هناك، يجب أن أعلم أنها ستحضر ويجب أن أعلم أنها تحبني
    Nos conocimos en un set de filmación, ella me ama, pero está molesta conmigo. Open Subtitles نحن التقينا في مكان تصوير فيلم أنها تحبني لاكنها غاضبة مني الان
    Sé en mi corazón que Jesús todavía me ama. Open Subtitles أعرف بقلبي ان السيد المسيح ما زال يحبّني.
    Hago cosas odiosas y la gente me ama por ello y hago cosas amables por las cuales me odian. Open Subtitles إننى أفعل أشياءاً كريهة يحبنى الناس من أجلها و أفعل أشياءاً محببة يكرهنى الناس من أجلها
    Sólo puedo sentir en algunos momentos con Jamie, porque él me ama tanto. Open Subtitles يمكنني الشعور به في بعض اللحظات مع جيمي لأنه يحبني بشدة
    "Mi papi me ama y todo estará bien sin importar lo que pase". Open Subtitles أبي يحبني و كلّ شيء سيكون على ما يرام مهما حدث
    Siento mucho que me ponga mi novio que me ama por quien soy. Open Subtitles أنا آسف لأني أصبح مشغولة بواسطة خليلي .الذي يحبني كما أنا
    Tengo a alguien que me ama, y que quiere hacerse cargo de mí, y eso es bueno para ustedes porque ya no les seré un problema. Open Subtitles لدي شخص يحبني ويريد أن يعتني بي، وأنه من الجيد بالنسبة لك الرجال لأن أنا لم يعد مشكلة بالنسبة لك بعد الآن.
    Pero lo que me preguntaron cuando llegaron realmente se quedó en mi cabeza: ¿Creo que Dios me ama con todo su corazón? TED لكن السؤال الذي طرحوه عندما وصلوا لأول مرة علق حقا في رأسي : هل أعتقد أن الله يحبني من كل قلبه؟
    Ha sido muy bueno conmigo, me ama, cambió su vida por mí. Open Subtitles كان جيدًا جدًا معي و يحبني و غيّر حياته من أجلي
    Que estoy loca por enamorarme de alguien que vive tan lejos... que me ama menos de lo que yo lo amo a él. Open Subtitles و أنني مجنونة كوني أحب شخصاً يعيش بمكان بعيد جداً و يحبني أقل مما أحبه
    No hay nada que puedas hacer. Ella está todavía ahí adentro, y me ama. Open Subtitles ليس هناك ما بوسعكِ لفعل هذا، فإنها لا تزال بكِ، وهي تحبني
    Si cree que realmente me ama como dice hacerlo, le juro que mi gratitud... Open Subtitles إذا كنت تعتقد حقاً أنك تحبني ،بقدر ما تقول إذاً أقسم لك أني ممتنة لهذا
    Te digo que es increible creer cuanto ella me ama. Open Subtitles واقول لكم 'هذا أمر لا يصدق أن نعتقد كم تحبني.
    De la misma forma que no puedo amar a una mujer que no me ama. Open Subtitles نفس الشئ الذي يجعلني لا أستطيع حب امرأة لا تحبني
    Estoy convencida de que él también me ama todavía, que tenemos las mismas ideas, los mismos principios. Open Subtitles أنا مقتنعة أنه ما زال يحبّني أيضا عندنا نفس الأفكار نفس المبادئ
    ¿Crees que puedes desquitarte de mí así, diciéndome que Sam no me ama? Open Subtitles هل تعتقدى ان علاقتنا ستعود بهذا الشكل ؟ بأن تقولى ان سام لا يحبنى ؟
    Y ahora me reemplazará una jovencita cuya abuela me ama. Open Subtitles والآن إستبدلت بشئ صغير التي جدّتها تحبّني
    Brian me ha cortejado con respeto por bastante tiempo... y, con un margen de error aceptable, estoy convencida... de que me ama. Open Subtitles إلى ضمن هامشِ مقبولِ خطأِ، بأنّه يَحبُّني.
    Y ahora intenta borrar su error... diciéndose a sí misma que me ama. Open Subtitles والان تحاولين اصلاح خطأك باقناع نفسكِ انكِ تحبيني ولكنّك لستِ كذلك
    Mi tercera mamá me ama, y yo la amo a ella. Open Subtitles "أمي الثالثة أحبتني وكذلك أنا أحببتها "
    No quiero vivir el resto de mi vida preguntándome constantemente si mi esposo me ama. Open Subtitles لا أريد أن أعيش ما تبقى من حياتي أتساءل باستمرار إذا كان زوجي يُحبني.
    El temor de que si me matan, ¿qué pasaría con la gente que me ama tanto? TED و هو أنه في حال قُتلت، ماذا سيحدث للناس الذين يحبونني جداً؟
    Tengo la familia más increíble, que me ama y me apoya. TED محاطٌ بعائلة رائعة تُحبني وتدعمني.
    Soy Willa McPherson. La gente me ama. Open Subtitles أنا (ويلا ماك فيرسون), الناس يحبّونني
    Y alguien me ama y yo lo amo. Open Subtitles وشخص أحبه ويحبني.
    Creo con todo mi corazón que él todavía me ama y se preocupa por mí. Open Subtitles مُؤمنَه من كُل قَلبي بِأنه مازآل يحُبني ويَهتم بِي
    ¿Usted me ama, doctora? Open Subtitles أتحبيني يا دكتورة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد