Cuando hablo inglés, Me duelen los labios y la lengua. | Open Subtitles | عندما اتحدث الانجليزية شفايفي ولساني تؤلمني |
No haré un monólogo porque Me duelen los pies. | Open Subtitles | لن أقوم بتأدية المشاهد . لأن قدميّ تؤلمني |
Los dientes Me duelen todo el tiempo Pero trato de pensar en motocicletas | Open Subtitles | أسناني تؤلمني طوال الوقت، أحاول التفكير بالدراجات النارية |
Porque no tengo trabajo, no tengo amigos vivo en un remolque sin calefacción fracasé en todo y Me duelen los pies. | Open Subtitles | لأنني لا أملك وظيفة ولا أصدقاء أسكن في مقطورة بدون تدفئة أفشل في كل شيئ وقدماب تؤلمانني |
Apenas rocé el fondo de la red y ahora Me duelen tanto las piernas que ni siquiera me puedo caer. | Open Subtitles | بالكاد لمست نهاية الشبكة ، والآن ساقايّ تؤلماني لدرجة لا أستطيع الإستلقاء |
Mientras tanto, Me duelen las rodillas. - ¿Cómo puede alguien relajarse así? | Open Subtitles | أتعلم ، بينما نحن نتحاور ، ركبتي تؤلمنى بشدة كيف يمكن لأحد الاسترخاء على هذا النحو؟ |
Y no sé si a ti te pasa, hermano... pero cada vez que salgo de aquí... Me duelen los empastes de las muelas. | Open Subtitles | و لا أعرف ما بك يا أخي لكن كل مرة أمر جانب الجدار الخرساني هناك فإن أحشائي تؤلمني |
Me duelen los dientes, está muy fría. Eso me hace parar un poco. | Open Subtitles | أسناني تؤلمني من البرودة، لا بد أن أتوقف |
Me duelen los brazos. Creo que tengo distrofia muscular. | Open Subtitles | اذرعي تؤلمني اعتقد انني عندي سوء تغذية فى العضلات |
Me duelen los ojos. Me hormiguea la piel, y siento como si estuviera en llamas. | Open Subtitles | عيني تؤلمني وجلدي يدغدغني، وأشعر كما لو أنني احترق. |
Las articulaciones Me duelen... y si me muevo un poco, estoy tan mareado que no puedo trabajar. ¡Geez! | Open Subtitles | مفاصلي تؤلمني ولو تحركت قليلا حتى . أصاب بالدوار لذلك لا استطيع العمل |
Pero lo hice, de hecho, después de que me ajusten el aparato, siempre Me duelen los dientes, así que recuerdo haber ido a la enfermería para que me dieran ibuprofeno. | Open Subtitles | . لكنني أتيت , في الواقع , بعد شدّ مقوم الأسنان , أسناني دائماً تؤلمني لذا أتذكر أنني ذهبت للمرضة . وأعطني مسكن للألم |
Mis músculos Me duelen mucho, apenas puedo moverlos. | Open Subtitles | عضلاتي تؤلمني بشدة، بالكاد أستطيع الحركة |
Bueno, solo Me duelen los pies porque estoy yendo a unas nuevas clases de yoga para fortalecerlos. | Open Subtitles | حسناً قدمي تؤلمني فقط لأنني آخذ حصص يوغا لتقويتها |
Mis abdominales aún Me duelen por vomitar tan fuerte. | Open Subtitles | عضلات معدتي مازالت تؤلمني من ذلك الإستفراغ السابق |
Ya vimos ocho. Dios, Me duelen los pies. | Open Subtitles | قمنا بقصد ثمانية سلفاً ربّاه، قدماي تؤلمانني |
Estoy tan enojada contigo que Me duelen los ojos. | Open Subtitles | أنا غاضبة جداً منكِ لدرجة أن عيناي تؤلمانني |
Me duelen los brazos, estaríamos mejor si lo dejáramos caer. | Open Subtitles | ,ذراعاي تؤلماني بإمكاننا أيضا أن ندعها تذهب فحسب |
Estoy gorda y Me duelen los pies, y no me puedo meter en el hueco al lado de la nevera para alcanzar las colas light que mi doctor cree que debería dejar de beber. | Open Subtitles | أنا بدينة، قدمايّ تؤلماني ولا أصل لزاوية المجمد حيث توجد كوكا لايت التي منعني طبيبي عن شربها |
Oh, mis piernas Me duelen. Los músculos están acalambrados. | Open Subtitles | رجلى تؤلمنى عضلات رجلى بها شد فظيع |
¡Ay, cómo Me duelen los huesos! | Open Subtitles | لكم تؤلمنى عظامى اووو |
Me duelen mis pies. | Open Subtitles | نواي، أقدامي تألمني. -اذاً كيف هي الكعكة؟ |
Es pesado y procuro ser rápido pero Me duelen mucho las manos. | Open Subtitles | انه عمل صعب و لكنى أحاول التكيف معه و لكن يداى تؤلمانى طوال الوقت |