ويكيبيديا

    "me gustan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أحب
        
    • احب
        
    • أحبّ
        
    • تعجبني
        
    • يعجبني
        
    • أَحْبُّ
        
    • أحبها
        
    • أحبهم
        
    • تروقني
        
    • أحبُ
        
    • احبهم
        
    • وأحب
        
    • تروق لي
        
    • أُحب
        
    • احبها
        
    Hago mucho de matemáticas, pero no me gustan mucho en sí mismas. TED أنا أقوم بالكثير من الحسابات، لكني لا أحب الحساب لذاته.
    Empieza con los copos mientras hago huevos revueltos. - No me gustan. Open Subtitles ابدأ بهؤلاء وسأخفق لك بعض البيض أنا لا أحب البيض
    Por eso me gustan las mujeres mayores. La piel suelta. El buche. Open Subtitles أحب أثر الغدة في النساء الكبيرات جلد لين في الرقبة
    Ya sabes, me gustan individualmente, entonces, por qué no me gustarían todos juntos? Te gusta el vino tinto? Open Subtitles اتعلمين, احب كل شيئ أن يكون منفرداً لذا, لماذا لا تحبينهن أن يكونوا مختلطات معاً؟
    pero, ya sabes, me gustan así. ¿Sabes a qué me refiero? Mmm... Open Subtitles لكنّي أحبّ النساء الّذين يمتازون بهذهِ السمات، أتعلمي ما أقصد؟
    Cada año, ustedes me dan cosas que en realidad no me gustan y las devuelvo por efectivo de todas maneras, ¿si? Open Subtitles بكل عام أنتم تحضرون لي أشياء لا تعجبني و أنا أعيدها مقابل المال , بكل حال , صحيح؟
    me gustan los apodos. Son dipositivos mnemónicos universales. ¿Por qué hacemos esto? Open Subtitles يعجبني الاسم المستعار هذا جهاز ذاكرة عالمي لماذا نفعل هذا؟
    tiempo de jugar al veterinario este hisopo es muy pequeño me gustan las cosas grandes Open Subtitles أنه وقت لعبة قط المستشفى قطن التنظيف هذا صغير جداً أحب الأشياء أكبر
    No es que tenga diferencias ideológicas, pero no me gustan los sombreros. Open Subtitles ليس له علاقة بالاختلافات العقائدية أنا فقط لا أحب القبعات
    Negativo, 3. No llegué hasta acá estando en el 73% inferior. me gustan las probabilidades. Open Subtitles لا يا 3, لم أصل إلى هذا الحد لأنسحب أحب أن أجرب الفرص
    Ya sabes, simplemente me gustan que las cosas sean pero no espero que lo entiendas esa camisa está arrugada, estás despeinado, y tienes un padrastro. Open Subtitles أنا أحب فقط الأمور أنْ تكون هكذا، ولا أتوقّع منكَ أنْ تفهم أعني، هذا القميص مجعّد، شعرك فوضى ولديك أظفر طويل
    Es un poco más caro, pero no importa, me gustan los pequeños negocios. Open Subtitles إنه غال بعض الشئ لكن لامشكلة أحب مساعدة ذوي المشاريع الصغيرة
    me gustan los dos. me gustan las rocas. Estoy bien con eso. Open Subtitles أحببتهم الأثنين , أنا أحب الصلعان أنا جيد مع هذا
    Porque ya te había dicho que no me gustan las rosas rojas, ¿recuerdas? Open Subtitles لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟
    Es un poco oscuro, pero creo que me gustan esa clase de cosas. Open Subtitles انه مظلم قليلا ولكن أعتقد أني أحب هذا النوع من الاشياء
    Que no me gustan los niños, que no quiero tenerlos y que no contrataría a una mujer con niños. Open Subtitles أنني لا أحب الأطفال، ولا أريد أن يكون عندي أطفال، وأنني لن أوظف امرأة لديها أطفال
    no querrías un subidón está bien me gustan las judías de colores Open Subtitles ليس لديك مرض السكري لا عليك انا احب حلوى الهلام
    No sé a qué quieres llegar. pero no me gustan las amenazas. Open Subtitles لا أعرف ما تحاول الوصول إليه، ولكنني لا أحبّ التهديدات.
    Casi un año y medio más tarde nada ha sucedido, pero todavía sigo escuchando esas palabras y todavía me gustan. ¡Hagámoslo y punto! UN وبعد زهاء سنة ونصف السنة لم يحدث شيء، لكنني ما زلت أسمع صدى هذه الكلمات وما زالت تعجبني.
    me gustan todos esos chicos, y nunca antes me habían gustado ninguno de tus amigos. Open Subtitles يعجبني كل اولائك الرجال وانا لم يعجبني ابدا اي احد من اصدقائك الاغبياء
    me gustan las chicas en bikini. Open Subtitles أَحْبُّ البنت في بيكيني. لا توجد أسلحةَ مُخفيةَ.
    Y aunque no fuera alérgico no me gustan porque actúan como si fueran mejores que yo lo cual puede ser posible. Open Subtitles و حتى لو لم تكن لدي حساسية تجاهها لن أحبها لأنها تتصرف كأنها أفضل مني ولربما هن كذلك
    Porque los que me gustan me tienen por tonta e inútil me echan un polvo y se van. Open Subtitles لأن معظم الرجال الذين أحبهم يعتقدون أنني حمقاء وبلا نفع لذا فهم يضاجعونني ثم يهجرونني
    No me gustan las consecuencias imprevistas. TED ولا تروقني العواقب غير المقصودة.
    De todos modos, ya sabes cómo me gustan las bodas. Open Subtitles بأيّ حال، أنت تعلم بأني أحبُ حفلات الزفاف.
    Y no me gustan las mujeres. Nada. me gustan los niños. Open Subtitles كما أني لا أحب النساء على العموم حقاً لا احبهم, أحب الأطفال.
    me gustan los ex-combatientes, dispararle a la gente, me estaba rindiendo. Open Subtitles أكره أولئك الحثالة، وأحب إطلاق النار عليهم فليس هناك ما أخاف على فقدانه
    me gustan las armas, pero me da miedo volarme la cabeza o algo. Open Subtitles تروق لي المسدسات , لكنني أخشى تفجير رأسي
    Ahora no te entiendo. Y no me gustan las cosas que no entiendo. Open Subtitles أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني
    ¡Oye! Hay partes de la Biblia que me gustan y otras que no. Open Subtitles هناك أجزاء من الإنجيل احبها و اجزاء لا احبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد