Hago mucho de matemáticas, pero no me gustan mucho en sí mismas. | TED | أنا أقوم بالكثير من الحسابات، لكني لا أحب الحساب لذاته. |
Empieza con los copos mientras hago huevos revueltos. - No me gustan. | Open Subtitles | ابدأ بهؤلاء وسأخفق لك بعض البيض أنا لا أحب البيض |
Por eso me gustan las mujeres mayores. La piel suelta. El buche. | Open Subtitles | أحب أثر الغدة في النساء الكبيرات جلد لين في الرقبة |
Ya sabes, me gustan individualmente, entonces, por qué no me gustarían todos juntos? Te gusta el vino tinto? | Open Subtitles | اتعلمين, احب كل شيئ أن يكون منفرداً لذا, لماذا لا تحبينهن أن يكونوا مختلطات معاً؟ |
pero, ya sabes, me gustan así. ¿Sabes a qué me refiero? Mmm... | Open Subtitles | لكنّي أحبّ النساء الّذين يمتازون بهذهِ السمات، أتعلمي ما أقصد؟ |
Cada año, ustedes me dan cosas que en realidad no me gustan y las devuelvo por efectivo de todas maneras, ¿si? | Open Subtitles | بكل عام أنتم تحضرون لي أشياء لا تعجبني و أنا أعيدها مقابل المال , بكل حال , صحيح؟ |
me gustan los apodos. Son dipositivos mnemónicos universales. ¿Por qué hacemos esto? | Open Subtitles | يعجبني الاسم المستعار هذا جهاز ذاكرة عالمي لماذا نفعل هذا؟ |
tiempo de jugar al veterinario este hisopo es muy pequeño me gustan las cosas grandes | Open Subtitles | أنه وقت لعبة قط المستشفى قطن التنظيف هذا صغير جداً أحب الأشياء أكبر |
No es que tenga diferencias ideológicas, pero no me gustan los sombreros. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالاختلافات العقائدية أنا فقط لا أحب القبعات |
Negativo, 3. No llegué hasta acá estando en el 73% inferior. me gustan las probabilidades. | Open Subtitles | لا يا 3, لم أصل إلى هذا الحد لأنسحب أحب أن أجرب الفرص |
Ya sabes, simplemente me gustan que las cosas sean pero no espero que lo entiendas esa camisa está arrugada, estás despeinado, y tienes un padrastro. | Open Subtitles | أنا أحب فقط الأمور أنْ تكون هكذا، ولا أتوقّع منكَ أنْ تفهم أعني، هذا القميص مجعّد، شعرك فوضى ولديك أظفر طويل |
Es un poco más caro, pero no importa, me gustan los pequeños negocios. | Open Subtitles | إنه غال بعض الشئ لكن لامشكلة أحب مساعدة ذوي المشاريع الصغيرة |
me gustan los dos. me gustan las rocas. Estoy bien con eso. | Open Subtitles | أحببتهم الأثنين , أنا أحب الصلعان أنا جيد مع هذا |
Porque ya te había dicho que no me gustan las rosas rojas, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لأنني قلت لك من قبل بأنني لا أحب الورود الحمرا أتتذكر؟ |
Es un poco oscuro, pero creo que me gustan esa clase de cosas. | Open Subtitles | انه مظلم قليلا ولكن أعتقد أني أحب هذا النوع من الاشياء |
Que no me gustan los niños, que no quiero tenerlos y que no contrataría a una mujer con niños. | Open Subtitles | أنني لا أحب الأطفال، ولا أريد أن يكون عندي أطفال، وأنني لن أوظف امرأة لديها أطفال |
no querrías un subidón está bien me gustan las judías de colores | Open Subtitles | ليس لديك مرض السكري لا عليك انا احب حلوى الهلام |
No sé a qué quieres llegar. pero no me gustan las amenazas. | Open Subtitles | لا أعرف ما تحاول الوصول إليه، ولكنني لا أحبّ التهديدات. |
Casi un año y medio más tarde nada ha sucedido, pero todavía sigo escuchando esas palabras y todavía me gustan. ¡Hagámoslo y punto! | UN | وبعد زهاء سنة ونصف السنة لم يحدث شيء، لكنني ما زلت أسمع صدى هذه الكلمات وما زالت تعجبني. |
me gustan todos esos chicos, y nunca antes me habían gustado ninguno de tus amigos. | Open Subtitles | يعجبني كل اولائك الرجال وانا لم يعجبني ابدا اي احد من اصدقائك الاغبياء |
me gustan las chicas en bikini. | Open Subtitles | أَحْبُّ البنت في بيكيني. لا توجد أسلحةَ مُخفيةَ. |
Y aunque no fuera alérgico no me gustan porque actúan como si fueran mejores que yo lo cual puede ser posible. | Open Subtitles | و حتى لو لم تكن لدي حساسية تجاهها لن أحبها لأنها تتصرف كأنها أفضل مني ولربما هن كذلك |
Porque los que me gustan me tienen por tonta e inútil me echan un polvo y se van. | Open Subtitles | لأن معظم الرجال الذين أحبهم يعتقدون أنني حمقاء وبلا نفع لذا فهم يضاجعونني ثم يهجرونني |
No me gustan las consecuencias imprevistas. | TED | ولا تروقني العواقب غير المقصودة. |
De todos modos, ya sabes cómo me gustan las bodas. | Open Subtitles | بأيّ حال، أنت تعلم بأني أحبُ حفلات الزفاف. |
Y no me gustan las mujeres. Nada. me gustan los niños. | Open Subtitles | كما أني لا أحب النساء على العموم حقاً لا احبهم, أحب الأطفال. |
me gustan los ex-combatientes, dispararle a la gente, me estaba rindiendo. | Open Subtitles | أكره أولئك الحثالة، وأحب إطلاق النار عليهم فليس هناك ما أخاف على فقدانه |
me gustan las armas, pero me da miedo volarme la cabeza o algo. | Open Subtitles | تروق لي المسدسات , لكنني أخشى تفجير رأسي |
Ahora no te entiendo. Y no me gustan las cosas que no entiendo. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
¡Oye! Hay partes de la Biblia que me gustan y otras que no. | Open Subtitles | هناك أجزاء من الإنجيل احبها و اجزاء لا احبها |