Mira, no me importa si Bradley no canta tan bien como Bobby Beers. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كان برادلي يمكنه الغناء مع نوتة بوبي بيرز. |
¡No me importa si es en la casa de ese estúpido, por favor! | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كان حتى فى بيت ذلك الرجل الغبى |
No me importa si no comes. No me importa si no duermes. | Open Subtitles | لا أهتم إن لم تأكلوا لا أهتم إن لم تناموا |
No me importa si me arrestas. No me importa si me disparas. | Open Subtitles | لا يهمني إن اعتقلتني ولا يهمني إن أطلقت النار علي |
No me importa si es un pozo lleno serpientes, mientras tenga agua. | Open Subtitles | إنني لا أهتم لو أنه بئر للثعابين ما دام به ماء |
No me importa si tardo la noche entera. Conseguiré la armónica de langosta. | Open Subtitles | لا يهمني لو استغرقني الليل بطوله، سأربح لنفسي تلك الهرمونكا السرلطعونية |
No, no me importa si queda bien para la recepción del TV. | Open Subtitles | لا، لا أكترث إن كان ذلك يساعدك في إلتقاط البثّ.. |
No me importa si es mi madre, hay un millón de otros sótanos en esta ciudad donde puedo vivir. | Open Subtitles | لا اهتم اذا كانت هي امي هنالك اكثر من مليون بهو في المدينه استطيع العيش فيها |
Escúchame, te lo digo por tu seguridad, y no me importa si es Jordan o Drake o todos los miembros de One Direction. | Open Subtitles | استمع لي، وهذا هو حول سلامتك حتى لا يهمني إذا كان الأردن أو دريك أو جميع أعضاء من اتجاه واحد. |
No me importa si me odia siempre, no voy a dejar que la mujer que amo se convierta en un vampiro chupa sangre. | Open Subtitles | لا يهمني إذا أنها تكره لي إلى الأبد، أنا لا السماح امرأة أحب الحصول تحولت الى مصاص دماء مص الدم. |
No me importa si pierde. No hablo de las elecciones, sino de ti. | Open Subtitles | ـ لا يهمني إذا خسر ـ أنا لا أتحدث عن الانتخابات |
No me importa si hay una razón. Puedo ayudarlo y lo haré. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كان هناك سبب يمكنني مساعدته وسأفعل |
No me importa si tengo que pasarme toda la noche en la bacinica. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كان علي قضاء الليلة بأكملها على مقعد الفضلات. |
No lo estoy. No me importa si te quedas solterona para siempre. | Open Subtitles | لست كذلك .لا أهتم إذا ما بقيتِ خادمة عجوزة للأبد |
No me importa si tienen una sola pierna, hermafroditas muertas, necesito sexo. | Open Subtitles | لا أهتم إن كن ذوات ساق واحدة يملن لمعاشرة الموتى، |
Y no me importa si son las drogas o qué, pero tienes que saber que estás conmigo... en esta casa. | Open Subtitles | ولا أهتم إن كان السبب المخدرات أو غيرها لكن أتعرف ماذا تكون بالنسبة إلي في هذا المنزل؟ |
¡Vuelve! No me importa si no tienes un rostro. ¡Sólo necesito algo cálido para acurrucarme en la noche! | Open Subtitles | عُد ، لا يهمني إن كنت لا تملك وجه، أريد فقط شيء دافئ أحضنه بالليل. |
No me importa si tengo que golpear todas las puertas aquí. | Open Subtitles | إنني لا أهتم لو إنني أضطررت لأن أطرق على كل باب في هذا البلازا إنني سوف أعثر عليها |
No me importa si nos ganaron en estas últimas seis semanas, estoy harto de oír que lo único que se debe hacer para ganar es concurrir. | Open Subtitles | لا يهمني لو أنكم هزمتونا بالتسة أسابيع الماضيه سأمت ممن يقولون أن الفوز هو مجرد المشاركه |
-No me importa si no paso. Mi padre puede costear mandarme de vuelta. | Open Subtitles | أنا لا أكترث إن لم أنجح والدي باستطاعته أن يدفع لي لأعود مرة أخرى. |
Lo haré, y no me importa si tengo que ir todos los días a esa asquerosa prisión para lograrlo. | Open Subtitles | سأفعل , ولن اهتم اذا اضطررت للذهاب إلى ذلك السجن القذر في كل يوم للقيام بذلك. |
No me importa si tienes que golpearme en la cabeza... | Open Subtitles | لا أبالي إذا أنت أضطررت أن تضربني علي رأسي |
Pero no me importa si es normal, lo que quiero es que estés en él. | Open Subtitles | لكني لا أبالي إن كان طبيعياً أبالي فقط أن تكون في هذا المستقبل |
No me importa si es ahora o en el futuro, aún te querré. | Open Subtitles | لا يهمني اذا كان الآن أو في المستقبل ،،، لازلتُ أحبك. |
No me importa si va preso o no. - Eres una idiota. | Open Subtitles | لا أكترث إذا عاد إلى السجن أو لا أنت غبية |
No soy débil. No soy débil. No me importa si eres débil o fuerte. | Open Subtitles | انا لست ضعيفا انا لا اهتم ان كنت قويا اوضعيفا يا فتى |
Lo hiciste. Y no me importa si estás dispuesta a participar o no. | Open Subtitles | بل فعلتِ، ولا آبه إن كنتِ فعلتِ ذلك متعمدة أم لا. |
Hijo, no me importa si la risa es un remedio contra el cáncer | Open Subtitles | يا بني, أنا لا أهتم اذا كان علاج السرطان هو الضحك |