ويكيبيديا

    "me pregunto cómo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أتسائل كيف
        
    • أتساءل كيف
        
    • وأتساءل كيف
        
    • أتسائل ما
        
    • أتساءل ماذا
        
    • أَتسائلُ كَمْ
        
    • اتساءل كيف
        
    • اتسائل كيف
        
    • كيف اعرف من
        
    • أتساءل ما
        
    • أتسائل فقط كيف
        
    • تسائلت كيف
        
    • أتسائل عما
        
    • أتسائل عن كيفية
        
    • أتعجب كيف
        
    CS: Me alegra que hayas criado a tus hijas, porque Me pregunto cómo consumirán ellas entretenimiento, y no solo entretenimiento, las noticias también. TED أنا سعيدة بكونك قمتي بتربية إبنتيك، لأنني أتسائل كيف سيقضون متعتهم فيه. وليست فقط المتعة، بل أيضاً الأخبار.
    Me pregunto cómo le cae recibir órdenes de una ex-corista. Open Subtitles أتسائل كيف يعجبها ذلك الآن تتلقى الأوامر من فتاة صغيرة
    Me pregunto cómo va a resolver este problema la Comisión que nos ha descrito hoy el Sr. Evans. UN وإنني أتساءل كيف يمكن للجنة التي وصفها اليوم السيد إيفانز لنا أن تحل هذه المعضلة.
    Bueno, luce como alguien que daria pelea. Me pregunto cómo lo manejó. Open Subtitles حسناً، يبدو أنه من النوع المشاكس أتساءل كيف تولى الموضوع
    Todos aquí lo han llamado Padre y Me pregunto cómo empezó eso. Open Subtitles الجميع هنا قد يدعو لك الأب وأتساءل كيف بدأ ذلك.
    Pero Me pregunto cómo hemos acabado en ese árbol. Open Subtitles لكنى أتسائل كيف صعدنا تلك الشجرة ، على أية حال
    Me pregunto cómo será levantarse una mañana y ser famoso. Open Subtitles أتسائل كيف سيكون شعورنا عندما نستيقظ في الصباح ونجد أنفسنا محاطين بالشهرة
    Me pregunto cómo morirá. ¡De un tiro o de un machetazo igual que el indio! Open Subtitles أتسائل كيف يمكنك إنقاذه ؟ برصاصة او بمنجل كما فعل الهندي ؟
    Me pregunto cómo tomaría el trabajar en una calculadora de bolsillo. Open Subtitles أتسائل كيف ستتقبل عملك في آلة حاسبة للجيب
    Me pregunto cómo la gente puede recordar las cosas que no filman, no fotografían, no graban. Open Subtitles أتسائل كيف يتذكر الناس الأشياء التي لم يقوموا بتصويرها أو تسجيلها لم يقوموا بتصويرها أو تسجيلها
    Me pregunto cómo pude matar... a alguien a quien quería tanto. Open Subtitles حتى أنني أتسائل كيف قتلت شخصاً أحببة بشدة
    - Me pregunto cómo se la fracturó. - Era corredora. Quizás se cayó. Open Subtitles أتساءل كيف انها كسرت كذلك هي كانت عداءة ، ربما سقطت
    Olvidarme de ti, Me pregunto cómo voy a vivir en esta ciudad. Open Subtitles ‎دعك من هذا، أنا أتساءل كيف سأعيش في هذه المدينة
    Pero Me pregunto cómo lo explicaría si un leal católico fuera marcado. Open Subtitles ولكني أتساءل كيف سوف يفسرها لو وُضعت على كاثوليكي مخلص
    De hecho, ahora lo entiendo. Me pregunto cómo era despertarse a su lado cada mañana. Open Subtitles ‫فهمت الأمر الآن، كنت أتساءل كيف تشعرين ‫وأنتِ تستيقظين إلى جواره كل نهار
    Cada vez, con el experimento, me pregunto: ¿Cómo es posible? TED في كل مرة أكرر هذه التجربة، أتساءل: كيف لهذا أن يكون ممكنًا؟
    Me pregunto cómo esta carta Se las arregló para llegar a mí. Open Subtitles وأتساءل كيف فعلت هذا بريد إلكتروني يتمكن من الوصول لي.
    Dentro, Me pregunto cómo será la gente en el Este. Open Subtitles داخل المنزل أتسائل ما نوع الناس الذين يعيشون في الشرق؟
    Nosotros tenemos fútbol allí, y Me pregunto cómo llamáis a nuestro "soccer". Open Subtitles عِنْدَنا كرةُ قدم هناك، وأنا أتساءل ماذا نَدْعو كرةَ قدم؟
    Me pregunto cómo usaré mi demanda irracional. Open Subtitles أَتسائلُ كَمْ أنا سَأَستعملُ مطلبي اللاعقلاني.
    Sabes, Me pregunto cómo será estar casada con un hombre que no huele los hisopos luego de usarlos. Open Subtitles اتعلم، اتساءل كيف يكون شعور الزواج من رجل لايشم مناديل الحمام بعد استخدامه لها
    Me pregunto cómo se las arreglará si lo meten a jugar hoy. Open Subtitles اتسائل كيف سيكون شعوره لو حصل على فرصة اللعب اليوم
    *Brilla, brilla, pequeña estrella*, *me pregunto cómo eres*, *en lo alto sobre el mundo*, *como un diamante en el cielo*. Open Subtitles اومض اومض ايها النجم الصغير كيف اعرف من انت؟ اعلي من الدنيا في السماء
    Como sea, será mejor que bajemos. La gente se está empezando a ir. Me pregunto cómo le fue a Sue. Open Subtitles يجب ان تنخفض قبل يبدأ الناس الذهاب منازل . أتساءل ما حدث لسو؟
    Ninguna Me pregunto cómo te las hiciste. Open Subtitles لا تشكل فرقاً أتسائل فقط كيف حصلتي عليهم
    Al comienzo, Me pregunto cómo resolverlo. Open Subtitles في البداية , تسائلت كيف سأحلها
    Me pregunto cómo serán nuestros hijos. Open Subtitles أتسائل عما سيبدوا شكل أولادنا
    Me pregunto cómo lo está haciendo. Tic tac, anda el reloj. Open Subtitles أتسائل عن كيفية بلائها الوقت يمر في ساعة الصالة الرياضية
    Me pregunto cómo pudo oír tan claro al chico a través del techo. Open Subtitles أتعجب كيف سمع صوت الولد بوضوح خلال السقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد