ويكيبيديا

    "me pregunto por qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أتساءل لماذا
        
    • أتسائل لماذا
        
    • أتساءل لما
        
    • أتساءل عن السبب
        
    • أتساءل لمَ
        
    • اتساءل لماذا
        
    • اتعجب لماذا
        
    • أتسأل لماذا
        
    • أتعجب لماذا
        
    • وأتساءل لماذا
        
    • اتسائل لماذا
        
    • أتساءل عن سبب
        
    • أتسائل عن السبب
        
    • أَتسائلُ لِماذا
        
    • أتساءل ما
        
    Me pregunto por qué no le he visto en todo el día. Open Subtitles كنت أتساءل لماذا لم تقع عليه عيناى طوال اليوم
    Me pregunto por qué las buenas personas siempre mueren jóvenes. Open Subtitles أتساءل لماذا يموت الشباب الطيبون في سن مبكرة.
    Me pregunto por qué te alejas de lo que haces tan bien. Open Subtitles أتسائل لماذا تريدين التوهان عن الأشياء التي تجعلك جيدة جداً؟
    Así que me pregunto: ¿por qué no cambiamos el entorno en el que viven los pobres? TED لذلك أتساءل: لما لا نقوم فقط بتغيير الواقع الذي يعيش فيه الفقراء؟
    #Cada vez que decimos adiós, Me pregunto por qué, un poco# Open Subtitles في كل مرة نودع بعضنا أتساءل عن السبب قليلاً
    Es gracioso que Sherlock nunca le hablara de mi. ¿Me pregunto por qué será? Open Subtitles من المضحك أن لم يذكركِ قط، أتساءل لمَ هذا؟
    Y Me pregunto por qué me levanto... solo para encontrarme con la misma incertidumbre... una y otra vez. Open Subtitles و أتساءل لماذا أستيقظ أصلاً؟ فقط لأواجه شكوكي الدائمة مرة تلو الأخرى
    Muy hermoso. Me pregunto por qué los regresaron aquí. Open Subtitles هذا جميل جداً ، أتساءل لماذا أعادوكم إلى هنا ؟
    A veces Me pregunto por qué alguien de su edad nunca se ha casado. Open Subtitles أحياناً أتساءل لماذا شخص بعمره لـم يسبق له الزواج
    Me pregunto por qué ordenó 3.000 jeringas hoy. Open Subtitles كنت أتساءل لماذا قمت بطلب ثلاثة الأف حقنة اليوم
    Me pregunto por qué no llamaste al forense después de la muerte de Nikki. Open Subtitles أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي
    Me pregunto por qué no los guardaba en el vestuario. Open Subtitles كنت أتسائل لماذا لا تحتفظ بمضاربها في خزانتها ؟
    Me pregunto por qué nos divorciamos. Open Subtitles في أوقات كهذه أتسائل لماذا تطلّقنا؟ بسبب..
    ¿Me pregunto por qué lo llaman una milla? Open Subtitles أتساءل لما يسمونه ميلاً؟ لأن هذا ما هو عليه
    No lo enfrié en la heladera o algo así, pero todavía está rico y fresco en boca. Me pregunto por qué. Open Subtitles لم أقم بتبريدها في الثلاجة مع ذلك فأنها باردة ولذيذة أتساءل عن السبب في ذلك
    Me pregunto por qué no lo dijiste durante tu discurso Open Subtitles أتساءل لمَ لمْ تذكر هذا خلال كلامك المنمق
    Bueno... solo me pregunto... por qué quiso ver a Florie Gibbs y al reverendo Minchin justo antes de sus muertes. Open Subtitles انا كنت فقط اتساءل لماذا ارادت ان ترى كلا من فلورى جيبس,والقس مينش, قريبا من موعد وفاتهم
    Me pregunto por qué es tan difícil escuchar a alguien decir la verdad. Open Subtitles اتعجب لماذا صعب أن تستمع إلى من يحدثك الحقيقة؟ هل اتحدث بالحقيقة؟
    Sí, Me pregunto por qué encontraron una gorra de los Rangers de la Reina en la emboscada. Open Subtitles أجل، أنا أتسأل لماذا قبعة من حراس الملكة .عثر عليها في الكمين
    Me pregunto por qué no es rubio. Open Subtitles إننى أتعجب لماذا هو ليس أشقراً
    Desde que te conocí Me pregunto por qué me siento seguro solo en tus brazos. Open Subtitles من أي وقت مضى منذ أن كنت قد اجتمع لكم، وأتساءل لماذا أشعر .. التأمين فقط في ذراعيك.
    Me pregunto por qué... por qué me olvidé de eso todo este tiempo... hermano... hermano... Open Subtitles ... اتسائل لماذا ... اتسائل لماذا نسيت هذا الأمر طوال هذا الوقت أخي
    Las pongo todos los años, y todos los años Me pregunto por qué me molesté en hacerlo. Open Subtitles أعلّقها كلّ عام وكلّ عام أتساءل عن سبب تجشّمي العناء
    Me pregunto por qué. Open Subtitles أتسائل عن السبب.
    Si el sospechoso se contuvo, Me pregunto por qué. Open Subtitles إذا الغير ثانويِ تَراجعَ، أَتسائلُ لِماذا.
    Me pregunto por qué me casé con ella con Naresh. Open Subtitles أتساءل ما الذي دفعني لتزويجها من (ناريش)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد