No me puedo creer que fuera capaz... de comerme un bocadillo entero. | Open Subtitles | لا أصدق بأنني كنت أتمكن من أكل ساندوتش كاملاً بنفسي |
no me puedo creer que estemos teniendo esta conversacion. no puedes simplemente sentarte y llorar | Open Subtitles | لا أصدق أننا نخوض في هذا الحديث لا تجلسي هناك هكذا و تبكين |
No me puedo creer que finalmente encontrases alguien que riese tus bromas. | Open Subtitles | . لا أصدق بأنّك وجدت أخيراً شخصٌ يضحك على نُكاتِكَ |
No me puedo creer que todavía no me haya acostado con él. | Open Subtitles | إنه كابوس للنساء لا أصدّق أننى لم أعاشره |
No me puedo creer que renunciara a mi restaurante por esta locura. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق بأنّني تخلّيت عن مطعمي لهذا الجنون |
No me puedo creer que sólo tuvieras 11 años cuando escribiste esto. | Open Subtitles | لا اصدق انك كنت فى الحاديه عشره عندما كتبت هذا |
No me puedo creer que este aquí, con las dos piernas rotas, | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق هذا انا اجلس هنا وكلا ساقي مكسورتان |
Tío, no me puedo creer que no tengas sitio en el trastero para unas cajas. | Open Subtitles | لا أصدق أنه لم يكن عندك المتسع من الحيز في مخزنك لبضعة علب |
No me puedo creer que acabe de sentirme brevemente atraída por Boyle. | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت معجبة قليلًا بـ بويل أحمد الهلالي |
No me puedo creer que convenciera a Gibbs para que hiciera esto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنها أقنعت جيبز بالموافقة على ذلك |
No me puedo creer que no tuviera más cuidado el día antes de nuestra boda. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق لم أكن أكثر حذرا في قبل الزفاف لدينا اليوم. |
No me puedo creer qu la maravillosa profesora de Lennox, Evita, se la lleve alli el próxim semestre. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أستاذ لينوكس لأمر رائع، ايفيتا، تتخذ لها هناك الفصل الدراسي المقبل. |
No me puedo creer que saliéramos con vida. ¿Qué pasó ahí dentro? | Open Subtitles | لا أصدق بأننا خرجنا أحياء، إذن ما الذي حدث هناك؟ |
No me puedo creer que mi novia vaya a llevarme a ver ballet. | Open Subtitles | لا أصدّق أن صديقتي إستدرجتني إلى الباليه الليلة |
No me puedo creer que mi madre gastara mi dinero para arreglar un viejo campo de beisbol. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنّ أمي أنفقت المال لإصلاح ملعب البيسبول القديم |
No me puedo creer que personas adultas jueguen a esto durante horas. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن الراشدين يلعبون هذه الألعاب لساعات متواصلة |
No me puedo creer que contases todas las horas de clase que hemos tenido. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انك قمت بتجميع كل ساعات الدراسة الخاصة بنا |
No me puedo creer que te lleves a esa brujilla al concierto. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنك ستأخذ تلك الساحرة الصغيرة للحفلة |
No me puedo creer que me haya decidido a hacerme una permanente. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق انني كنت اريد عمل الظفائر |
No me puedo creer que estemos todos aquí un sábado por la noche | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأننا كلنا هنا في مساء السبت |
Y no me puedo creer que haya gastado todo este tiempo alimentando un viejo y ridículo rencor que... | Open Subtitles | ولا استطيع تصديق انني اضعت كل هذا الوقت في معالجة بعض السخافات المليئة بالضغينة القديمة |
Sí, no me puedo creer que te hayas perdido la boda. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق انكى تغيّبت عن زفافي |
El... No me puedo creer que lo hayas invitado sin preguntármelo antes. | Open Subtitles | لا أصدقُ أنك دعوته للمنزل بدون إستشارتي |
No me puedo creer que falsificaras mi firma de esta manera. | Open Subtitles | لايمكنني التصديق أنكِ زورتي توقيعي بهذه الطريقه |
No me puedo creer que esta gente ganase la Guerra Fría. | Open Subtitles | لايمكني تصديق أن هؤلاء القوم فازوا بالحرب الباردة |
No me puedo creer que ese sea el destino de mi hija. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أُصدق بأن ذلك هو قدرُ إبنتي |
Dios, no me puedo creer todo esto. | Open Subtitles | يا الهي لا يستطيع ان يتحمل رأسي أي من هذا |
Conduce, abuelita. No me puedo creer que seas ruso. No parece que intimides a nadie. | Open Subtitles | قُد فحسب يا جدّي، لا يُمكنني تصديق أنّك روسيّ، لا يبدو وكأنّك تسرع بأيّ شيء. |