Bueno, me siento halagado, señora, pero me temo que estoy desposado con otra. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالإطراء يا سيدتي ولكن أخشى أنني مرتبط بامرأة أخرى |
me siento halagado, pero no eres mi tipo. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء, ولكن أنت لست نوعي المفضل |
No, no lo son. me siento halagado. | Open Subtitles | لا, لست كذلك أنا أشعر بالإطراء |
me siento halagado. "New York Magazine" no publica ficción normalmente. | Open Subtitles | انا اشعر بالاطراء مجلة نيويورك عادةً لاتنشر الخيـال |
Oh gloria, ¿me estás pidiendo ayuda? me siento halagado. | Open Subtitles | رائع ، هل تتطلب مساعدتي في هذا الأمر ، أنا أشعر بالاطراء |
me siento halagado, pero puedo hacer esto solo. | Open Subtitles | اشعر بالإطراء, لكن لا شكراً, يمكنني حل هذا بنفسي. |
Señora, me siento halagado, pero estoy aquí para enseñaros teología." | Open Subtitles | سيدتي أنا أشعر بالسعادة ولكنني هنا لأعلمك اللاهوت |
Bueno, Brit, debo decir que me siento halagado. | Open Subtitles | حسنا ، بريتني يجب أن أقول أنني أشعر بالإطراء |
(suspira) mira, me siento halagado, pero no me va ese rollo. | Open Subtitles | انظر، أشعر بالإطراء لكنّي لا أميل لذلك الطريق |
Y me siento halagado, re...realmente halagado, pero | Open Subtitles | وأنا أشعر بالإطراء أنا كذلك ولكن |
Creo que me siento halagado, pero tengo demasiado frío para sentir mis sentimientos. | Open Subtitles | أظن أنني أشعر بالإطراء لكنّني باردٌ جداً لأحسَّ بمشاعري |
Reid, esta sala, me siento halagado pero no he pedido este trabajo. | Open Subtitles | ريد,الان.هذه الغرفة أشعر بالإطراء لكنني لم أجري أي قرار ليتم تفويضها لي |
Bueno, chicos, me siento halagado, de verdad. | Open Subtitles | حسنًا يارفاق، أنا أشعر بالإطراء حقًا |
No, no, en absoluto. me siento halagado. | Open Subtitles | لا، على الإطلاق، أشعر بالإطراء |
me siento halagado, y todos se fueron con su dignidad. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء و كل شخص رحل بكرامته |
Creo que debes saber que me considero casado con mi trabajo, y aunque me siento halagado, no estoy buscando ninguna... | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف أنا أعتبر نفسي متزوج من عملي ومع أني أشعر بالإطراء أنا فعلاً لا أبحث عن أي... |
Albert, me siento halagado, pero he recibido otra oferta. | Open Subtitles | البيرت, انا اشعر بالاطراء لكنني تلقيت عرضاً اخر |
- Bien, me siento halagado. - Debería estarlo. | Open Subtitles | انا اشعر بالاطراء - يجب عليك ذلك - |
me siento halagado. | Open Subtitles | أنا أشعر بالاطراء |
me siento halagado que me estén considerando, pero quiero ganármelo. | Open Subtitles | انظري، انا اشعر بالإطراء لاعتباري مرشحة ولكنّي ارغب بها |
me siento halagado de estar en la lista de Vivian. | Open Subtitles | انني أشعر بالسعادة عندما سمعت أنني قدمت علي قائمة فيفيان |
me siento halagado, quizá incluso un poco curioso. Pero la respuesta es no. | Open Subtitles | صحيح أنني شعرت بالإطراء وربما قليل من الفضول ، لكن الجواب هو لا |
me siento halagado y la idea es muy tentadora, pero en mi programa constantemente aconsejo a la gente que deben de conocerse entre sí y tener cosas en común antes de dar un paso como ese. | Open Subtitles | أَنا مُغرى والفكر مغريُ جداً، لكن على معرضِي أَوصي بشكل ثابت ذلك الناسِ يَجِبُ أَنْ يَتعرّفَ على أحدهما الآخر، |