ويكيبيديا

    "me va a matar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيقتلني
        
    • ستقتلني
        
    • سوف يقتلني
        
    • سوف تقتلني
        
    • سيقتلنى
        
    • ستعمل قتلي
        
    • سَيَقْتلُني
        
    • سيقوم بقتلي
        
    • ستقوم بقتلي
        
    • ستقتلنى
        
    • سوف تقتلنى
        
    • سوف يقتلنى
        
    Tengo dieciséis años y tengo un tumor estúpido del tamaño de una cereza y me va a matar, pronto. Open Subtitles أنا في السادسة عشر من عمري و لديّ ورم سخيف بحجم راحة اليد و سيقتلني قريباً
    Hay un hombre en mi oficina con una pistola que dice que me va a matar si no le paqamos $ 130 mil que le robaron. Open Subtitles يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده. مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا.
    Mi hermana me va a matar. Me va a volar los sesos. Open Subtitles ستقتلني أختي لذلك ستوجه مسدسا إلى رأسي وتطلقه
    Tengo que cuidar de mi familia. ¡Mi esposa me va a matar! Open Subtitles لدي عائلة يجب ان اعتني بها زوجتي ستقتلني
    "¡Si me dan una multa más, mi papá me va a matar!". Open Subtitles رجاء اذا اخذت تذكره اخرى والدي سوف يقتلني
    Hay un hombre en mi oficina con una pistola que dice que me va a matar si no le paqamos $ 130 mil que le robaron. Open Subtitles لدي مشكلة، هناك رجل في مكتبي معه مسدس. يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده.
    Necesito hasta la última bolsa de ropa o mi jefe me va a matar... me disparará a la cabeza. Open Subtitles أحتاج لكل الملابس وإلا سيقتلني رئيسي سيجعلني ميتة هل تفهم ؟
    Hay algo malo suceda, lo siento. - Su madre me va a matar si se rompe el cuello. Open Subtitles قد تعاني شيئا سيئا صحيح, هنالك وحش سيقتلني
    Mi hermano me va a matar estoy jodido.. Open Subtitles ليست سيّارتي، سيقتلني أخي. لقد إنتهى أمري.
    No sé quién me va a matar primero... mi mujer o mi prometida. Open Subtitles . لا أعلم من سيقتلني أولاً . زوجتي أو خطيبتي
    Si me va a matar, al menos tengo derecho a saber quién me va a mandar con Dios. Open Subtitles ان كنت ستقتلني على الأقل أخبرني من الذي سيرسلني إلى الله
    Vení acá, pendejo desgraciado. Pensá en mí. Tu mamá me va a matar. Open Subtitles تعال إلى هنا يا فوسير فكّر بي ، أمّك ستقتلني
    Mira, mi mujer me va a matar si no aparezco en casa con algun dinero. Open Subtitles لا يهم، ستقتلني زوجتي إن لم أؤمّن بعض المال
    Un empleo normal me va a matar. Open Subtitles اوه, يالهي, لا استطيع الحصول على عمل حقيقي . ستقتلني
    Si llega a saber acerca de tu amor, él me va a matar también después de ti. Open Subtitles اذا جاء وعرف بحبك بها سوف يقتلك و سوف يقتلني أيضا جنبا إلى جنب معكم
    Mi jefe me va a matar . ¿Cuál es la emergencia? Open Subtitles مرحباً مديري سوف يقتلني لمغادرة العمل مبكراً
    me va a matar, ella y los chicos que viven aquí ... si no me entrego. Open Subtitles سوف تقتلني هي والشابين اللذين يعيشان هنا ان لم استسلم
    Cuando McKay lo averigüe, me va a matar. Open Subtitles عندما يعلم مكاى بذلك.. سيقتلنى
    El colegio me ha dicho que tengo que decírselo antes de mañana y me va a matar. Open Subtitles قالت المدرسة أنني من ان اقول لها غدا وأنها ستعمل قتلي.
    Abuela, él me va a matar si averigua que soy una mujer. Open Subtitles الجدة، هو سَيَقْتلُني إذا يَكتشفُ i بِأَنِّي a بنت.
    Sí, pero esta vez, ¡Me va a matar! Open Subtitles نعم، هذه المره سيقوم بقتلي ....
    ¿Me va a matar? Open Subtitles هل ستقوم بقتلي ؟
    Si no lo hago, creo que la vida me va a matar. Open Subtitles لو لم أفعل أعتقد أن الحياة ستقتلنى
    Claire vio algo y me va a matar sino te pregunto. Open Subtitles أنا كلير رأت شيئاً ما وهى سوف تقتلنى إذا لم أسألك
    Bueno, todos aquellos periodistas y críticos dicen que George me va a matar. Open Subtitles تعلمين أن كل الصحفيين ... و الكتاب الموجودين هنا يقولون أن "جورج" سوف يقتلنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد