Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
DESARME GENERAL Y COMPLETO: Medidas para reprimir la TRANSFERENCIA | UN | نزع السلاح العام الكامل: تدابير لتقييد النقل غير المشروع |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
H. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | حاء - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
f) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
DESARME GENERAL Y COMPLETO: Medidas para reprimir la TRANSFERENCIA | UN | نزع السلاح العام الكامل: تدابير لتقييد النقل |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
J. Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
DESARME GENERAL Y COMPLETO: Medidas para reprimir la TRANSFERENCIA | UN | نزع السلاح العام الكامل: تدابير لتقييد النقل |
Medidas para reprimir la transferencia y utilización | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): El proyecto de resolución H se titula “Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales”. | UN | مشروع القرار حاء عنوانه " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " . نبدأ اﻵن عملية التصويت. |
h) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; | UN | " )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، |
A/49/343 - Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: informe del Secretario General | UN | A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
Medidas para reprimir la transferencia y el empleo | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة |
v) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales: A/49/343; | UN | `٥` تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: A/49/343؛ |
i) Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícitas de armas convencionales; | UN | " )ط( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
Actualmente, se está coordinando un proyecto de decisión del Consejo de Ministros de conformidad con el artículo 58 de su reglamento a los efectos de aprobar una ley en virtud del artículo 5 de la Ley sobre Medidas para reprimir la financiación del terrorismo. | UN | ويجري في الوقت الراهن تنسيق مشروع قرار لمجلس الوزراء عملا بالمادة 58 من النظام الداخلي لمجلس الوزراء لإقرار قائمة بموجب المادة 5 من قانون تدابير قمع تمويل الإرهاب. |
Recordando sus resoluciones 49/75 G, de 15 de diciembre de 1994, relativa a la circulación ilícita de armas pequeñas, y 51/45 F. de 10 de diciembre de 1996, relativa a las Medidas para reprimir la transferencia y utilización ilícita de armas convencionales, | UN | إذ تشير إلى قرارهـا ٤٩/٧٥ زاي، المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، المتعلـق بالتـداول غير المشروع لﻷسلحـة الخفيفة وقرارها ٥١/٤٥ واو المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ المتعلق بتدابير تقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، |