En 2009 se avanzó considerablemente en la mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo. | UN | 70 - في عام 2009، أُحرز تقدم كبير بصدد زيادة تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sección IV: mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | الفرع الرابع: تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Sección IV: mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | الفرع الرابع: تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | خامسا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | تحسن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Se organizarán 10 reuniones de directores de programas con miras a la mejora del funcionamiento del sistema de salud y se hará un seguimiento por medio de los sistemas apropiados | UN | عقد 10 اجتماعات لإدارة البرامج بشأن تحسين أداء النظام الصحي، تعقبها متابعة عن طريق نظم المتابعة المناسبة |
IV. mejora del funcionamiento del sistema de las | UN | رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
IV. mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas | UN | تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Informe del Secretario General sobre la mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo: un programa de trabajo para la aplicación plena de las medidas relativas a la coherencia, la eficacia y la eficiencia | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي: برنامج عمل للتنفيذ الكامل لتدابير تحقيق الاتساق والفعالية والكفاءة |
F. mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | واو - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | دال - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Sección IV: mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | الفرع الرابع - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
C. mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | جيم - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | خامسا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
IV. mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | رابعا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | خامسا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | خامسا - تحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
mejora del funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | UN | تحسن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
f) Se organizarán 10 reuniones de directores de programas con miras a la mejora del funcionamiento del sistema de salud y se hará un seguimiento por medio de los sistemas apropiados; | UN | (و) إجراء 10 اجتماعات لإدارة البرامج بشأن تحسين أداء النظام الصحي، تعقبها متابعة عن طريق نظم المتابعة المناسبة؛ |
mejora del funcionamiento del sistema de desarrollo de las Naciones Unidas | UN | خامسا - تحسين سير عمل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Alaba la labor del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo en relación con el MANUD y celebra la mejora del funcionamiento del sistema de coordinadores residentes. | UN | وأثنت على فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المعني بإطار المساعدة اﻹنمائية وعلى تحسين أداء نظام المنسق المقيم. |