Al menos eso es lo que oí. Y luego un día se colgó. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما سمعت، ثم يوم واحد من التعلق، |
Al menos eso es lo que creo que hacía porque si no era por eso. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما اعتقد انه فعل لأنه إذا لم يكن لذلك. |
Hoy somos un país dividido o al menos eso es lo que nos dicen. | TED | اليوم، نحن بلد منقسم، أو على الأقل هذا ما يقال لنا. |
Tal vez había dominado el poder del rayo, o al menos eso es lo que creía. | Open Subtitles | ربما قد اصبح سيد البرق او علي الاقل هذا هو ما اعتقده |
Todos hablan de ella en la escuela... al menos eso es lo que ella dijo. | Open Subtitles | ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي |
Excéntrico. Al menos eso es lo que me han dicho. | Open Subtitles | إنه شخص ثرى غريب الأطوار على الأقل هذا ما قالوه لى |
Al menos eso es lo que el dice, pero el esta loco. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقوله, ان جدى كان مجنونا |
Al menos, eso es lo que mi esposo creía. | Open Subtitles | على الأقل. هذا هو ما كان زوجي مقتنعاً به |
- Mi nombre es Lathan. Al menos, eso es lo que se ha dicho. | Open Subtitles | أوه, اسمي لاثان على الأقل هذا ما أخبرت به |
Aún no ha terminado. aunque las esperanzas son pocas... por lo menos eso es seguro. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد القلب المخلص هو من سيمنحك القوة حتى لو كانت الإختلافات بسيطة , على الأقل هذا مؤكد |
Toda buena relación se basa en la comunicación honesta al menos, eso es lo que he escuchado. | Open Subtitles | التواصل الصادق جيد وهو ماتقوم عليه العلاقات على الأقل هذا ماسمعت |
Usted cambió mi vida. ¡Jane! Bueno, al menos eso es auténtico. | Open Subtitles | لقد قمت بتغيير حياتى حسن, على الأقل هذا حقيقى ارجو ان تكون قد تمتعت بالترجمة |
Al menos eso es lo que hace la compañía. Más que todo nosotros trabajamos. | Open Subtitles | على الأقل هذا ماتقوم به الشركة, بالغالب فقط نقوم بالعمل |
Al menos eso es lo que me han dicho, sabes lo que digo? | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قيل لي، أتفهمون ما أقصدة؟ |
Al menos eso es lo que le digo a la gente que toma decisiones tontas | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقال للأشخاص الذين يقومون بخيارات سيئة |
Tengo una señal... eso creo, por lo menos eso es lo que la N.G.A. me dice pero podría estar jugando conmigo. | Open Subtitles | حصلت إشارة على ما أظن على الأقل هذا ما يخبرني به الخرائط العالمي لكنهم ربما يتلاعبون بي |
Al menos, eso es lo que estamos oyendo. Quizás sepas algo más. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما نسمعه ربما تعرف شيئاً آخر |
! Por lo menos eso es lo que piensan los cadetes que fallan esto! | Open Subtitles | على الاقل هذا ما يعتقده الفاشلون في هذه الاكاديمية |
Por lo menos, eso es lo que estos consejeros listillos de por aquí dicen. | Open Subtitles | على الاقل هذا ما يقولوه المستشارون الجيدون |
O, al menos, eso es lo que les hace a los tíos a los que se lo doy. | Open Subtitles | فانها على الأرجح مشبعة بدواء الاغتصاب ليخدرك ويحرف ذكرياتك على الاقل هذا ما يفعله للرجال الذين اجعلهم يتناولونه |
Por lo menos, eso es lo que pretenden. Eso es lo que están mostrando al mundo, aunque no lo crean verdaderamente. | UN | هذا على الأقل ما يزعمونه والوجه الذي يريدون أن يقدمونه إلى العالم، حتى وإن كان مخالفا لما يعتقدون في قرارة أنفسهم. |
Al menos eso es lo que me estoy diciendo a mí mismo. | Open Subtitles | على الأقل هذه هي القصة التي أخبر بها نفسي، |