ويكيبيديا

    "mensuales del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشهرية
        
    • شهرية مع
        
    • شهرية عن
        
    • شهريا من
        
    • الشهري في
        
    • شهرية من
        
    • شهرية بين
        
    • شهرية في
        
    • الشهري الذي
        
    Prosiguieron las reuniones mensuales del Club de Diabéticos y de Weight Watchers at Work. UN وتواصلت الاجتماعات الشهرية لنادي الداء السكري، ودورات مراقبي الوزن في مكان العمل.
    El Centro participa en las reuniones mensuales del Grupo del Bienestar del Niño. UN فهو يشارك في الاجتماعات الشهرية لفريق رفاه اﻷطفال.
    El Consejo ha decidido ahora realizar algunas mejoras, notablemente la introducción de evaluaciones mensuales del Presidente. UN وقد قرر المجلس اﻵن إدخال بعض التحسينات وخاصة عن طريق إدخال فكرة التقييمات الشهرية التي يصدرها رئيس المجلس.
    :: Reuniones mensuales del Comité Cuatripartito de Coordinación para prestar asistencia en el cumplimiento del acuerdo de cesación del fuego UN :: عقد اجتماعات شهرية مع لجنة التنسيق الرباعية من أجل المساعدة في تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار
    f. Proporcionar estadísticas mensuales del volumen de trabajo y las actividades del Comité al Subsecretario General de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. UN و - تقديم إحصاءات شهرية عن حجم عمل اللجنة ونشاطها إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    El número de descargas mensuales del Informe sobre el comercio y el desarrollo aumentó de unas 25.000 a 42.000. UN وزاد عدد عمليات تنزيل تقارير التجارة والتنمية من الشبكة شهريا من حوالي 000 25 إلى 000 42 عملية.
    309. Los ingresos mensuales de la familia se determinan teniendo en cuenta el promedio de los ingresos mensuales del trimestre anterior a la presentación de la solicitud. UN 309- والدخل الشهري للأسرة بموجب البند 8-1 يحدد طبقاً لمتوسط الدخل الشهري في الربع السنوي السابق على تقديم الطلب.
    Existe una tendencia favorable a la aprobación del seguro de maternidad. La Comisión Nacional divulga las estadísticas mensuales del Servicio de Protección Familiar relativas a los casos de violación, abuso y acoso sexual. UN 8 - تتسلم اللجنة الوطنية إحصائية شهرية من وحدة حماية الأسرة فيما يتعلق بحالات الاغتصاب أو هتك العرض أو التحرش الجنسي.
    Los programas de trabajo de las reuniones mensuales del Comité Ejecutivo de Asuntos Humanitarios por lo general comprenden temas considerados pertinentes por los respectivos interesados. UN وتشتمل جداول أعمال الاجتماعات الشهرية للجنة التنفيذية للشؤون اﻹنسانية عادة على نقاط تعتبرها اﻷطراف المعنية نقاطا هامة.
    Seguimiento en reuniones mensuales del personal UN المتابعة في اجتماعات الموظفين الشهرية
    :: La oportunidad de publicación de estadísticas mensuales del comercio al por menor ha mejorado en cuatro semanas en los últimos 10 años; UN :: تحسن التقيد بالمواعيد في إحصاءات التجزئة الشهرية بمقدار 4 أسابيع خلال السنوات العشر الأخيرة؛
    Tipo de rendimientoa Informes mensuales del Oficial Administrativo Jefe UN قاعدة بيانات التقارير الشهرية لكبار الموظفين الإداريين
    En Egipto, por ejemplo, las cuentas mensuales del agua pueden no ser de más que un dólar. UN وعلى سبيل المثال، تصل فاتورة المياه الشهرية في مصر في انخفاضها إلى ما يوازي دولارا واحدا.
    :: Coordinación de las reuniones mensuales del grupo de trabajo sectorial sobre justicia y derechos humanos del marco de cooperación provisional UN :: تنسيق عقد الاجتماعات الشهرية الخاصة بالفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان
    :: Reuniones mensuales del Comité Cuatripartito de Coordinación para prestar asistencia en el cumplimiento del acuerdo de cesación del fuego UN :: عقد اجتماعات شهرية مع لجنة التنسيق الرباعية من أجل المساعدة في تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار.
    Reuniones mensuales del Comité Cuatripartito de Coordinación para prestar asistencia en el cumplimiento del acuerdo de cesación del fuego UN عقد اجتماعات شهرية مع لجنة التنسيق الرباعية من أجل المساعدة في تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار
    :: Reuniones mensuales del Comité Internacional de Apoyo al Proceso Electoral convocadas por el Representante Especial y el Representante Especial Adjunto del Secretario General UN :: قيام الممثل الخاص للأمين العام ونائبه بعقد اجتماعات شهرية مع اللجنة الدولية لدعم العملية الانتخابية
    El proyecto ARTEMIS de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación tiene la finalidad de producir mapas mensuales del índice de vegetación para toda África. UN ويهدف مشروع الرصد البيئي بالزمن الحقيقي لافريقيا باستخدام سواتل التصوير ، التابع لمنظمة اﻷغذية والزراعة الى اصدار خرائط شهرية عن مؤشر الكساء النباتي لافريقيا بأكملها .
    El Departamento sólo comenzó a compilar sistemáticamente estadísticas mensuales del trabajo de todas sus oficinas a partir de enero de 2004. UN ولم تشرع الوزارة في القيام على نحو منتظم بتجميع إحصاءات شهرية عن العمل من جميع مكاتبها إلا منذ كانون الثاني/يناير 2004.
    Verificación, control e inspección mensuales del equipo de propiedad de las Naciones Unidas, tanto el material fungible como el no fungible, y presentación de informes al respecto UN الاضطلاع بالتحقق شهريا من المعدات المستهلكة وغير المستهلكة المملوكة للأمم المتحدة ورصدها وتفتيشها وتقديم تقارير عنها
    Durante el período de que se informa se realizaron verificaciones, controles e inspecciones mensuales del equipo de propiedad de las Naciones Unidas, tanto el material fungible como el no fungible, con una tasa de cumplimiento del 100% UN تم الاضطلاع بالتحقق شهريا من المعدات المستهلكة وغير المستهلكة المملوكة للأمم المتحدة ورصدها وتفتيشها بمعدل امتثال يبلغ نسبة 100 في المائة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    311. Los ingresos anuales de la familia se determinan teniendo en cuenta el promedio de los ingresos mensuales del trimestre anterior a la presentación de la solicitud. UN 311- ويحدد الدخل الشهري للأسرة بموجب البند 8-2 طبقاً لمتوسط الدخل الشهري في المربع السنوي السابق على تقديم الطلب.
    El Gobierno de Belice financia y administra plenamente una de esas residencias, mientras que las otras dos reciben financiación en forma de subvenciones mensuales del Gobierno. UN وتموِّل إحدى هذه المؤسسات تمويلاً كاملاً وتديرها حكومة بليز فيما تتلقى المؤسستان الأخريان التمويل عن طريق إعانات شهرية من الحكومة.
    Reuniones mensuales del Grupo de Trabajo de coordinación para la Frontera celebradas con las autoridades de Indonesia (incorporando a los miembros del Grupo de Trabajo Táctico de Coordinación según corresponda) UN عقد اجتماعات شهرية بين الفريق العامل المعني بالتنسيق الحدودي والسلطات الإندونيسية (التي تستوعب عضوية الفريق العامل المعني بالتنسيق التكتيكي حسب الاقتضاء)
    :: Asesoramiento al Gobierno, mediante reuniones mensuales del equipo de tareas mixto del Gobierno de Liberia y las Naciones Unidas sobre las plantaciones de caucho, para la aplicación de reformas en el mercado del caucho UN :: تقديم المشورة للحكومة من خلال عقد اجتماعات شهرية في إطار فرقة العمل المعنية بمزارع المطاط والمشتركة بين حكومة ليبريا والأمم المتحدة بشأن تنفيذ الإصلاحات في سوق المطاط
    Puntos permanentes del orden del día de las reuniones mensuales del Comité de Supervisión UN جدول الأعمال الدائم للاجتماع الشهري الذي ستعقده اللجنة المشتركة للإشراف على أبيي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد