| - ¿No mentirías sobre "Cobra Tap"? | Open Subtitles | هل ان متأكد انك لم تكذب علىّ فى أمر ملهى كوبرا تاب ؟ |
| ¿Tú no mentirías para obtener un trabajo como éste? | Open Subtitles | ألن تكذب إذا كان لديك مجرم في الأسرة وانت فى سبيلك للحصول على وظيفة من هذا القبيل؟ |
| ¿Por qué nos mentirías sobre el hecho de que no hablabas nuestro idioma? | Open Subtitles | اعني , لماذا قد تكذب عن كونك لا تتحدث الإنجليزية؟ |
| Mira, sé que las cosas han estado raras entre nosotros, pero nunca pensé que me mentirías. | Open Subtitles | انظري , أنا أعلم أن الأمور أصبحت غريبة بيننا لكنني لم أعتقد أنكي سوف تكذبين علي |
| Pensé que, al menos, tú... me mentirías. | Open Subtitles | و تنكر الأمر برمته ظننت أنه على الأقل ستكذب علي |
| Te llames como te llames, ¿por qué mentirías sobre quién eres? | Open Subtitles | حسناً، أيا كان من تكون، لماذا كذبتَ حول هويّتِكَ؟ |
| No me mentirías en la casa del Señor? | Open Subtitles | بيت الإله بجانبك أنت لا تكذب , أليس كذلك؟ |
| Es un detector de mentiras sobre el que estoy escribiendo... pero tú no nos mentirías, así que puede que haya fallado. | Open Subtitles | انه تطبيق لكشف الكذب انا اعمل عليه, لكنك لن تكذب علينا, لانك ستكشف. |
| El otro día me dijiste que nunca me mentirías | Open Subtitles | لقد أخبرتني في اليوم السابق بأنك لن تكذب عليَّ أبداً |
| Yo nunca te haría preguntas a menos que necesitase obligatoriamente respuestas y tú nunca me mentirías. | Open Subtitles | انا لن اسئلك أبدًا اسئلة مالم هنالك ضرورة قصوى للجواب وأنت بدورك لن تكذب علي أبدًا |
| No sé por qué mentirías sobre eso. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أعرف لماذا قد تكذب بشأن ذلك |
| Dijiste que no mentirías, ese era el trato. | Open Subtitles | لك ما تريدين لقد أخبرتني أنك لن تكذب مرة أخرى. هكذا كان اتفاقنا... |
| Está bien, sé que no me mentirías. | Open Subtitles | لا بأس.أنا أعلم أنك لا يمكن أن تكذب علي |
| Me imagino que no me mentirías, Paul. | Open Subtitles | أنا لا أتخيل أن تكذب على يا بول. |
| No me mentirías, ¿verdad, Dean? | Open Subtitles | لن تكذب علي، أليس كذلك يا دين ؟ |
| Entonces, mentirías cuando no importa pero no cuando sí importa. | Open Subtitles | إذن فأنتِ تكذبين عندما لا يهمّ الأمر ولا تفعلين عندما يهمّ الأمر |
| Lo que no sé es por qué me mentirías. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أكتشف لما تكذبين علي ؟ |
| No le mentirías a un policía, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لن تكذبين على ضابط في الشرطة، أليس كذلك؟ |
| Phil, quería ver si me mentirías a la cara. | Open Subtitles | فيل، أردت أن أرى إذا كنت ستكذب علي في وجهي |
| ¿Mentirías por él? | Open Subtitles | هــل تقول بأنك ستكذب من أجلــه ؟ |
| Y ¿por qué mentirías sobre los monster truck? | Open Subtitles | ولماذا كذبتَ بشأن الشاحنات العملاقة؟ |
| Además sabes que te equivocas, o no le mentirías a tu madre. | Open Subtitles | إلى جانب علمكِ أنكِ مخطئة لا يجب أن تكذبى على أمك |
| Conozco lo profunda que es tu devoción. mentirías y morirías por tu creador. | Open Subtitles | اعلم عمق إخلاصك ستكذبين وستموتين لحماية صانعك |
| ¿Por qué mentirías a tus amigos y les dirías que todo estaba bien? | Open Subtitles | لمَ كذبتِ على أصدقائك وأخبرتهم أنّ كلّ شيء بخير؟ |