ويكيبيديا

    "metadatos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفوقية
        
    • الوصفية
        
    • بيانات فوقية
        
    • وصفية
        
    • المشتقة
        
    • عطل
        
    • التوضيحية
        
    • ببيانات فوقية
        
    • البيانات الفهرسية
        
    • البيانات الخلفية
        
    • البيانات الشرحية
        
    • البيانات الفوقيَّة
        
    • بالبيانات الأم
        
    • المعلومات عن البيانات
        
    • الوصفيه
        
    Como resultado de este ejercicio, muchos miembros del grupo tienen experiencia con los metadatos. UN وللعديد من أعضاء الفريق خبرة في استكشاف البيانات الفوقية نتيجة لهذه الممارسة.
    En 2006, el Comité aprobó en principio el marco de la iniciativa SDMX para los intercambios de datos y metadatos. UN وفي عام 2006، أيدت اللجنة من حيث المبدأ إطار المبادرة في ما يتعلق بتبادل البيانات والبيانات الفوقية.
    Mejorar la base de metadatos relativos a indicadores del Milenio no sólo hará aumentar la transparencia de los indicadores del Milenio, sino que también contribuirá a aclarar problemas conceptuales y metodológicos pendientes que todavía es necesario resolver. UN ومن شأن تحسين قاعدة البيانات الفوقية لمؤشرات الألفية أن يؤدي ليس فقط إلى تعزيز شفافية هذه المؤشرات، بل سيساعد أيضا في إيضاح المشاكل المفاهيمية والمنهجية المعلقة التي لا تزال بحاجة إلى معالجة.
    Presentación de datos y metadatos estadísticos UN عرض البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية
    Presentación de datos y metadatos estadísticos UN عرض البيانات والبيانات الوصفية الإحصائية
    Informe de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos sobre presentación de datos y metadatos estadísticos UN تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن عرض البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    Posible contenido del manual propuesto sobre presentación de datos y metadatos UN المحتوى المحتمل للدليل المقترح بشأن عرض البيانات والبيانات الفوقية
    Esas incoherencias limitan gravemente el uso de gran parte de los metadatos existentes para comparar datos nacionales. UN ويحد عدم الاتساق هذا بشكل كبير من استخدام قدر كبير من البيانات الفوقية القائمة في مقارنة البيانات الوطنية.
    Idealmente, las distintas organizaciones de los distintos países deberían expresar esos metadatos con una terminología común. UN والشكل المثالي، هو أن تعبر المنظمات المختلفة داخل البلدان المختلفة عن هذه البيانات الفوقية على أساس مصطلحات موحدة.
    Asesorarán a los equipos sobre la definición de la metainformación de interés para casos concretos y controlarán la calidad de los metadatos almacenados. UN ويسديان المشورة للفرق بشأن تحديد المعلومات الفوقية المتصلة بقضايا محددة ومراقبة نوعية البيانات الفوقية المخزونة.
    Asesorarán a los equipos sobre la definición de la metainformación de interés para casos concretos y controlarán la calidad de los metadatos almacenados. UN ويسديان المشورة للفرق بشأن تحديد المعلومات الفوقية المتصلة بقضايا محددة ومراقبة نوعية البيانات الفوقية المخزونة.
    Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos UN تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية
    Informe del Equipo de Tareas sobre el establecimiento de normas para el intercambio de datos y metadatos UN تقرير فرقة العمل المعنية بوضع معايير لتبادل البيانات والبيانات الفوقية
    Se hicieron observaciones sobre nombres y metadatos determinados que contiene el documento. UN وقدمت تعليقات تخص فرادى الأسماء والبيانات الوصفية الواردة في الوثيقة.
    Sin embargo, sería preferible que en los futuros informes el contratista presentara los metadatos en el formato preciso. UN ومع ذلك، فحبذا لو قدم المتعاقد في تقاريره المقبلة تلك البيانات الوصفية في الشكل المحدد.
    Gráfico 1 Tasa de participación en el cuestionario de metadatos, por regiones UN الشكل الأول: معدلات الرد على استبيان البيانات الوصفية بحسب المناطق
    La labor futura se centrará en crear un sistema centralizado de metadatos y los vínculos entre los microdatos. UN وسيركّز العمل في المستقبل على وضع نظام مركزي للبيانات الوصفية وإقامة الروابط بين البيانات الجزئية.
    Informe de la iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos UN تقرير مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية
    En el capítulo III se resumen los resultados del proyecto, realizado mediante un cuestionario de metadatos; UN ويرد في الفصل الثالث موجز لنتائج هذه العملية، التي نفذت باستخدام استبيانات بيانات فوقية.
    Los participantes también señalaron la necesidad de complementar la información con metadatos adecuados. UN وأشار المشاركون كذلك إلى الحاجة إلى تكميل المعلومات ببيانات وصفية كافية.
    En el informe se reseñaban algunas de las actividades de México en materia de generación de datos y en la creación de centros de distribución de metadatos. UN وقدم التقرير مخططات لأنشطة المكسيك في مجال إنتاج البيانات وإنشاء مراكز لتوزيع البيانات المشتقة.
    Lo que significa que alguien alteró los metadatos después del hecho para hacer parecer que él lo había borrado. Open Subtitles مما يعني أن أحدهم عدل عطل البيانات بعد الوقائع ليجعل الأمر يبدو وكأنه حذفها
    IMTS2010 proporciona una lista de elementos de metadatos recomendados. UN وتوفر الوثيقة قائمة ببنود البيانات التوضيحية الموصى بها.
    En la última reunión del Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio, todas las organizaciones convinieron en facilitar a la División de Estadística metadatos detallados con arreglo a un marco de referencia común. UN وفي الاجتماع الأخير لفريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، واتفقت جميع المنظمات على تزويد الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة ببيانات فوقية مفصّلة وفقا لإطار موحد.
    Incluye funciones de ayuda directa individualizada así como la preparación de metadatos especiales necesarios para una búsqueda de datos a partir de necesidades de información expresadas vagamente; UN ويشمل أيضا مهام مساعدة للزبائن كل بحسب طلبه ووجها لوجه وكذلك البيانات الفهرسية المتوافرة، اللازمة لدعم بحث عن بيانات انطلاقا من حاجة الى المعلومات غير محددة بوضوح؛
    Instructores del Centro Internacional de Ciencia y Educación Meteorológica Espacial impartieron capacitación práctica en la utilización del Sistema de adquisición de datos magnéticos para el análisis de datos y presentaron también instrumentos de metadatos. UN وقدَّم المدرِّبون القادمون من المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه تدريبا عمليا في مجال استخدام نظام احتياز البيانات المغنطيسية لأغراض تحليل البيانات، كما قَدَّموا عرضا لأدوات جمع البيانات الخلفية.
    El Consorcio acompañó al Fondo Monetario Internacional en dos misiones a Dakar y Uagadugú para estudiar la actualización de los metadatos del Sistema General de Difusión de Datos utilizando el marco de evaluación de la calidad de los datos y para preparar un programa de trabajo que se incluiría en los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza que se estuvieran revisando. UN وانضمت شراكة باريس 21 إلى صندوق النقد الدولي لبعثتين في داكار وأواغادوغو لمناقشة تحديث البيانات الشرحية الخاصة بالنظام العام لنشر البيانات، باستخدام إطار تقييم نوعية البيانات ولصياغة برنامج عمل يدرَج في ورقات استراتيجية الحد من الفقر قيد التنقيح.
    Archivo de datos de nivel cero y metadatos (alta prioridad) UN المستوى الأولي (Level-0) وحفظ البيانات الفوقيَّة (أولويَّة قصوى)
    Además, el PNUMA es muy activo en la labor basada en el CEOS relativa a la obtención de metadatos de datos espaciales, incluidos conjuntos de datos de observación de la Tierra. UN وعلاوة على ذلك يلعب اليونيب دورا فعالا للغايـة في الأنشطـة المستنـدة الى اللجنة " CEOS " والمتعلقة بالبيانات الأم للبيانات الحيزية بما فيها مجموعات البيانات الخاصــة برصــد الأرض.
    F. metadatos En la sección V infra se examinan distintos elementos de los metadatos. UN 23 - يُناقش الجزء الخامس أدناه عددا من العناصر المختلفة التي تنطوي عليها المعلومات عن البيانات.
    Con los metadatos, ¿quién sabe cuál es la conclusión que se saca? TED مع البيانات الوصفيه, لا احد يعلم ما هي التخمينات التي تم استقاءها من قبل المراقبين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد