Están utilizando a ese negro con la intención de desbaratar mi campaña. | Open Subtitles | إنظر, من الواضح أن هذا الأسود قد إستخدم لتدمير حملتي. |
Estoy a tres días del lanzamiento de mi campaña presidencial. Estoy un poco tenso. | Open Subtitles | أنا على بعد 3 أيام من انطلاق حملتي الانتخابية للرئاسة فأعصابي مشدودة |
Arruinas mi matrimonio, y arruinas mi campaña. | Open Subtitles | ستفسدين زواجي، وبذلك ستفسدين حملتي الانتخابية |
La investigué, de hecho ella será la imagen central de mi campaña de marketing. | Open Subtitles | لقد قمت بدراستها في الحقيقة، سوف تكون الصورة المركزية في حملتي التسويقية |
Les estoy dando la oportunidad de unirse a mí,... unirse a un ejército que crece... de trabajadores voluntarios en en mi campaña. | Open Subtitles | أنا أدعوكم جميعا لتنضموا لى لتنضموا إلى الجيش النامى العاملين المتطوعين فى حملتى الأنتخابيه |
¿Pretende abrir una investigación sobre mi campaña a dos semanas de las elecciones? | Open Subtitles | أنتِ تنوين فتح تحقيق في حملتي مع بقاء إسبوعين على الإنتخابات؟ |
Continúo con mi campaña para ser la peor amiga de la historia. | Open Subtitles | لقد واصلت حملتي في ان أكون الصديقة الأسوء علي الإطلاق |
Vamos, Christian. Escúchame. Por eso precisamente no quería que apoyaran mi campaña. | Open Subtitles | هيا يا كريس لهذا قلت إنني لا أريدهم في حملتي |
Así lo dije en mi campaña electoral y así lo estoy cumpliendo. | UN | وهذا ما قلته أثناء حملتي الانتخابية، وأنا أعمل على الوفاء بما وعدت به. |
Lo primero que hizo fue decirle a la gente: "Bueno, ¿por qué no me mandan un mensaje de texto si apoyan mi campaña anticorrupción?" | TED | وكان أول شيء فعله أن قال للناس، "حسنًا، لماذا لا ترسلون لي رسالة نصية إن كنتم تدعمون حملتي ضد الفساد؟" |
Esto fue lo más destacado de mi campaña. | TED | ربما كان هذا أبرز شيء في حملتي الانتخابية. |
Y es por eso que no les permití que me avergonzaran en mi campaña. | TED | ولهذا السبب لم أسمح لهم أن يعيبوا ديوني في حملتي الانتخابية. |
Era una lección necesaria en mi campaña contra la trata de esclavos. | Open Subtitles | كان ذلك درسا ضروريا في حملتي ضد تجارة الرقيق. |
por supuesto es recaudar unos 20000 dólares para mi campaña. | Open Subtitles | الغرض من سباق القوارب ، بالطبع هو أننا نتمنى أن نزيد المبلغ إلى حوالي 20,000 دولار من أجل حملتي |
Los individuos que ven frente a ustedes me ayudarán a guiar mi campaña. | Open Subtitles | ألأشخاص ألذين رئيتهم قبلك سيساعدونني في حملتي |
Relájese, reverendo... estoy aquí para proteger su inversión en mi campaña... | Open Subtitles | أنا هنا فقط للتأكد من حماية استثمارك الشخصي في حملتي الانتخابية |
estoy hablando de lo que guardas en almacén 15 si deseas fabricar historias para intentar lisiar mi campaña, no serás el primero. sólo hazlo original. | Open Subtitles | أتحدّث عن الذي تحتفظ به في المستودع 15 إذا تريد صناعة القصص لمحاولة شل حملتي فلن تكون الأول. كن واضحا |
Claro, yo sé que mi campaña aceptó su dinero, pero también sé que voy a devolverle todo, por lo tanto no le deberé nada. | Open Subtitles | بالتأكيد أعرف أن حملتي الانتخابية قد حصلت على تمويل منك لكنني أعلم أيضاً بأنني سوف أعيدهم إليك، لذا لا أدين لك بشيء |
Si tiene alguna duda sobre la financiación de mi campaña, ¿por qué no lo plantea ante la comisión electoral? | Open Subtitles | لو كان لديك تساؤل حول مصادر تمويل حملتى الإنتخابية فأخبر بها لجنة الإنتخابات الفيدرالية |
Debido a mi campaña, el aspecto romántico de nuestra relación, se acabó. | Open Subtitles | واجبي الأدائي لحملتي بأن الجانب العاطفي من علاقتي قد إنتهى |
Hablé en favor de la amnistía inmigratoria durante mi campaña primaria. | Open Subtitles | لقد تَكلّمتُ مع قسم العفو في الهجرة أثناء حملتِي الأساسيةِ. |
Sabes, no se sentía hoy el amor cuando te burlaste de mi campaña frente a los clientes. | Open Subtitles | هل تدرين بشئ , لم أرى ذلك الشئ اليوم عندما هزأتِ بحملتي أمام الزبائن |
Quizás deba contratarla para mi campaña publicitaria. | Open Subtitles | ربما ينبغى لي إستخدامها لحملتى الإعلانية |