Lo que significa que podemos ir de compras hoy por mi vestido. | Open Subtitles | وذلك يعني باأنه باأمكاننا أن نذهب للتسوق لاأبتياع فستاني اليوم |
mi vestido acaba de llegar de Polonia y estoy deseando que lo veáis | Open Subtitles | فستاني قد وصل للتو من بولندا. و أنا متشوقة لكم لرؤيته. |
Estaba durmiendo a un metro de ella. Tomó mi vestido de bolas oscuras. | Open Subtitles | كنت أنام على مسافة 3 أقدام منها، ارتدت فستاني لحفل الناقمين. |
JM: Estoy sentada en la sala de espera, transpirando mi vestido, y ella haciéndose un capuchino. | TED | أنا أجلس في غرفة الانتظار، والعرق يتصبب على ثوبي. وهي تحضّر كابوتشينو لنفسها. |
Un idiota me salpicó con su coche, prácticamente arruinó mi vestido. | Open Subtitles | احد الحمقى رشرش علي بسيارته عمليا اتلف ثوبي |
¡Mira mi vestido! ¿No puedes hacer nada correctamente? | Open Subtitles | أنظر إلى فستاني ألا يمكنك فعل شيء كما يجب؟ |
¿No habrán traído mi vestido por la puerta de atrás? | Open Subtitles | لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟ |
Manche mi vestido, me pinte mal la ceja, y mis pantys se me están cayendo. | Open Subtitles | لقد لطخت فستاني ونتفت اكثر من الازم من حاجبي ورباط جواربي الطويلة لايفتئ ينزل الى ركبتي |
Entonces este tipo con una pistola, me quitó el dinero y el teléfono, me gritó y me forzó a arruinar mi vestido. | Open Subtitles | ثم هذا الفتى صاحب المسدّس أوقفني وأخذ مالي وهاتفي وصاح في، وأجبرني على إتلاف فستاني |
mi vestido a lunares hacia juego con mi cara y tuve que comer 12 platos. | Open Subtitles | فستاني البوكا يناسب وجهي ومازال يجب علي أن أحضر 12 فصل |
Cuando yo me case, quiero despertarme en un día soleado, ponerme mi vestido favorito y simplemente caminar hacia la iglesia. | Open Subtitles | عندماأتزوج، أريدأنأستيقظفييومأحد، أضع فستاني المفضل و فقط أمشي إلى الكنيسه. |
Y mi diseñadora quiere que me pruebe mi vestido ahora mismo. | Open Subtitles | وخياطتي تريدني أن أجرب فستاني الآن جد لي تاكسي |
- El agua es buena para un impermeable, y sólo hay unas cuantas manchas en mi vestido. | Open Subtitles | الماء جيد لمعطف المطر وهنك فقط بعض البقع على ثوبي |
Escribió su nombre y dirección en mi vestido y me pidió que te los diera. | Open Subtitles | على ظهر ثوبي وطلب مني أن أعطيها لك. أي شيء آخر؟ |
Vendrás al centro comercial conmigo a recoger mi vestido | Open Subtitles | أنت القادمة إلى مول معي لالتقاط ثوبي. أنا لا أريد أن تسمح لك من عيني. |
No olvides pasar a dejar mi vestido al colegio, ¿ok? | Open Subtitles | لا تنسى أن إسقاط ثوبي قبالة في المدرسة، حسنا؟ |
Sobre todo porque estoy usando mi vestido nuevo. | Open Subtitles | خصوصا منذ أن كان يرتديها ثوبي الجديد لهذه المناسبة. |
Hoy debería llevar mi vestido rosa porque voy a cumplir 10 años. | Open Subtitles | يجب علي ارتداء ملابسي الورديه اليوم لأن سيصبح عمري 10 |
Siendo amable conmigo, planeando mi boda ayudando a encontrar mi vestido de bodas perfecto. | Open Subtitles | بان تكون طيباً معي، وترتب زواجي ومساعدتي باختيار فستان عرس غير لائق |
No hay nada mejor que el aire marino silbando en mi vestido, chicas. | Open Subtitles | لا شيئ يفوق هواء البحر الذى يهفو على فستانى يا سيداتى |
Casi le partí la cabeza a Paige hoy en la iglesia porque no recogió mi vestido a tiempo. | Open Subtitles | أَكْبحُ رئيسَ بَيج عملياً مِنْ اليوم في الكنيسةِ لأنها لَمْ تُلتقطْ لباسي في الوقت المناسب. |
Si quiero conocer a un tipo, todo lo que tengo que hacer es ponerme mi vestido rojo, peinarme el pelo, ¡y sacudir mis galletas! | Open Subtitles | لو أردتُ مقابلة رجل كل ماعلي فعله هو ارتداء الفستان الاحمر وتصفيف شعري وهز صدري |
Además, necesito tu opinión sobre mi vestido para los premios MAMA. | Open Subtitles | بالإضافة الى انني اريد رأيك بفستاني لحفل جوائز الماما |
¿Te gusta mi vestido de combate? | Open Subtitles | هل يُعجبك زيي القتالي ؟ |
Mirad mi vestido para la alfombra roja. | Open Subtitles | انظروا الى ردائى الى السجادة الحمراء |
Y no podré entrar en mi vestido de novia. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أكون مناسبة لفستان زفافي |
Recuperaría mi vestido para casarme. | Open Subtitles | أنا أُريد إستعادة لباس زفافي حتى أرتدديه عندما أجد عريس |