Y se suponía que todo el mundo era feliz en esa comunidad cuando de hecho Mi vida era un infierno. | TED | و كان كل فرد يفترض ان يكون سعيدا في ذلك المجتمع و في الواقع كانت حياتي جحيما لقد عشت مع اب مدمن على الخمر |
Antes de conocernos, Mi vida era horrible y sin sentido. | Open Subtitles | قبل التقينا، كانت حياتي الرهيبة وبلا معنى. |
Odio a mis estudiantes. hace 10 dias, Mi vida era... | Open Subtitles | : الى قبل عشرة ايام كانت حياتي تسير على هذا النحو |
Lo que ella no sabía es que yo pensaba que Mi vida era terriblemente aburrida, y que lo último que quería hacer era escribir sobre mi. | TED | والذي لم تكن تعلمه هو اعتقادي أن حياتي كانت شديدة الملل, وأن آخر ماكنت أريد القيام به كان أن أكتب عن نفسي. |
Y lo más gracioso es que 3 años después, Mi vida era alucinante. | Open Subtitles | والشيء المضحك أن ثلاث سنوات بعد هذه اللحظة حياتي كانت رائعة |
¿tú crees que Mi vida era perfecta después de lo que me pasó? | Open Subtitles | هل كنت تضن بأن حياتي كانت مثالية بعد ما حدث معي؟ |
Una de las mejores semanas de Mi vida era cuando pedía un deseo por que se me caía un diente. | Open Subtitles | أحد أجمل أسابيع حياتي كان عندما اقتلعت أضراس العقل |
Durante los primeros 12 años de mi vida, era un niño feliz, normal y saludable. | TED | في أول 12 عام من حياتي كنت طفل طبيعي سعيد وصحيح |
Quiero decir, antes de que tú y tu hermana vinierais a vivir conmigo, Mi vida era el trabajo. | Open Subtitles | أعني قبل مجيئكِ و شقيقتِكِ للإقامة معي، كانت حياتي محض عمل. |
Hace diez años, Mi vida era perseguir demonios por todo el país, metiéndolos en la cárcel. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات كانت حياتي عبارة عن مطارة للشياطين على طول البلاد وسوقهم إلى السجن |
Mi vida era tan fácil cuando no podía contar contigo. | Open Subtitles | كانت حياتي أسهل بكثير عندما لم أستطع يعتمدون عليك. |
Aunque estaba atada a esta fea e indeseada mascota mecánica de alto mantenimiento, Mi vida era como la parte feliz de una ópera… muy complicada pero en el buen sentido. | TED | رغم اني كنت متصلة بهذه الالة البشعة .. التي تحتاج الكثير من الصيانة .. كانت حياتي رائعة فيما يخص جزء الاوبرا وكانت معقدة أيضاً جداً ولكن بصورة ممتعة |
Soy perfecto. Mi vida era perfecta. | Open Subtitles | أنا مثالي كانت حياتي مثاليّة |
Mi vida era mejor cuando estaba en Suzuran. | Open Subtitles | لقد كانت حياتي أفضل عندما كنت فيها |
Mi vida era perfecta y tú la arruinaste. | Open Subtitles | لا يريد أن يتظاهر بأنه يحبني بعد ذلك حياتي كانت راىعة وأنت أفسدتها علي |
En ese momento Mi vida era tan buena, que literalmente quería una segunda. | Open Subtitles | في ذلك الوقت حياتي كانت رائعة حتى أني بالفعل أردت حياة ثانية |
Que se escriba en mi lápida que Mi vida era considerablemente mejor con mi familia a mi lado. | Open Subtitles | واكتبوا ذلك على ضريحي أن حياتي كانت أفضل بكثير مع تواجد عائلتي حولي |
Mi vida era superficial y sin sentido y entonces empecé a trabajar con mi padre. | Open Subtitles | حياتي كانت سطحية ,ضحلة جداً وبلا هدف. وبعدها بدأت بالعمل مع والدي, |
Mi vida era una mierda antes de que me sumergiese en esas aguas... y sigue siéndolo. | Open Subtitles | حياتي كانت لاشيء قبل ان يقحمني في هذا الهراء ومازال هراء |
El trabajo de Mi vida era para estar aquí y no tratando de sobrevivir en una roca con un grupo de desconocidos. | Open Subtitles | عمل حياتي كان ليكون هنا, وليس محاولة النجاة علي بعض الصخور في كوكب مع حفنة من الغرباء.. |
Por primera vez en Mi vida era verdaderamente feliz. | Open Subtitles | زملاء مدرستي الثانوية المنهكين لأول مرة في حياتي كنت سعيداً حقاً |
ayer Mi vida era más aburrida ahoratodoestátecnicolor | Open Subtitles | بالامس كانت حياتى مملة "الان اصبح كل شىء زهرى" |