¿Tienes miedo de lo que pueda... encontrar en la caja? | Open Subtitles | ما المسألة؟ أنت خائف مما سأكتشفه في ذلك الصندوقِ؟ |
Luego se asustó y se fue tenía miedo de lo que venía después. | Open Subtitles | ثم شعر بالخوف وذهب خائف مما سيحدث بعد ذلك |
Tengo miedo de lo que soy de lo que no soy, de lo que puedo llegar a ser y de lo que nunca llegaré a ser. | Open Subtitles | خائفة مما أنا عليه، و مما لست عليه مما قد أصبح، و مما قد لا أصبح |
¿No tienes miedo de lo que tus padres van a decir? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني غير خائفة مما سيقوله والديكِ؟ |
Tu jefe, que realmente creo que es un buen tipo tienen miedo de lo que pueda pasar con sus carreras si no juegan el mismo juego que los demás. | Open Subtitles | رئيسكِ، والذي أظن فعلًا أنه رجل جيد إنهم خائفون مما قد يحدث لوظائفهم إذا لم يلعبوا نفس اللعبة التي يلعبها الآخرون |
Dijo que tenía miedo de lo que podría hacer si le dejaba. | Open Subtitles | قالت إنها كانت خائفة من ما قد تفعله إذا هجرتك |
Tienen miedo de lo que una unión permanente pueda significar. | Open Subtitles | انهم يخشون مما قد تعنيه العلاقة الدائمة. |
Quiero que me los revisen, pero tengo miedo de lo que me dirán. | Open Subtitles | وأريد أن أفحص نفسي لكني أخشى ما سيخبروني به |
Tiene miedo de lo que sabe y está intentando olvidar. | Open Subtitles | من الواضح إنه خائف مما يعرفه و يحاول ان ينسى |
He estado trabajando en este nuevo caso, y el mismo involucra gente muy peligrosa, y tengo miedo de lo que estas personas podrían ser capaces de hacer. | Open Subtitles | أنا أعمل على قضية جديدة, متورط بها أناس مخيفين جدا وأنا خائف مما قد يكونون مستعدين لإرتكابه |
Comencé a entender donde estaba, y a tener miedo de lo que iba a pasar. | Open Subtitles | تدريجيا بدأت أدرك أين أنا و أنا خائف مما سيحصل لاحقا |
Tengo miedo de lo que le vaya a hacer a mis amigos. Donde va a guiar a mi familia. | Open Subtitles | أنا خائف مما قد يفعله لأصدقائي وإلى أين يقود عائلتي |
¡Tienes miedo de lo que hago porque yo ayudo a las personas con sus problemas, pero no puedo hacerlo a menos que ellos admitan en primer lugar que tienen problemas, y ese es un sitio al que no vas! | Open Subtitles | أنت خائف مما أفعله لأنى أساعدك القوم فى مشاكلهم ولكن لايمكنى فعلها إلا لو إعترفوا |
- Sí que quieres. Tienes miedo de lo que me está pasando. Y mamá no me quiere. | Open Subtitles | أنت خائف مما يحدث لي وأمي لا تحبني والدتك تحبك، كلانا يحبك |
Y tenía miedo de lo que pudieras hacerme a mí o a nuestro hijo. | Open Subtitles | و كنت خائفة مما يمكنك أن تفعله بي و بابننا |
¿Por qué? Quizás tenga miedo de lo que tiene para decir. Quizás lo que hizo fue una llamada de auxilio y soy la única que puede escucharla. | Open Subtitles | لماذا? حسنا ربما لأنني خائفة مما ستقول . ربما ما فعلت كان بكاء من أجل المساعدة |
Y dile a ella que dije que no tenga miedo de lo que viene después. | Open Subtitles | وأخبرها أنني قلت أن لا تكون خائفة مما سيأتي لا حقاً |
Has notado como se menosprecian los unos a los otros, porque tienen miedo de lo que puedan decir a la cara. | Open Subtitles | هل لاحظتي قط كم ان الناس ينتقدون الآخرين فقط لأنهم خائفون مما يرون، لأنهم يرون أنفسهم؟ |
Pero tenía tanto miedo de lo que usted haría que trató de blanquearse la piel. | Open Subtitles | لَكنَّها كَانتْ لذا خائفة من ما أنت قَدْ تَعمَلُ بأنّها حاولتْ تَقصير جلدِها! |
La gente solo da tarjetas porque tienen miedo de lo que pasaría si no lo hicieran. | Open Subtitles | الطلاب يعطونك بطاقات عيد الحبّ لأنهم .يخشون مما سيحدث إذا لم يقدموها |
Sé que quiere que su padre y yo estemos juntos, pero tengo miedo de lo que podría hacer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها تريد لي والدها لنكون معا، ولكن أخشى ما كانت قد تفعل. |
Tenía miedo de lo que sufrirías al saberlo. | Open Subtitles | حسنا، أنا كنت خائف من الذي معرفة يعمل إليك. |
Tengo miedo de lo que vas a convertirte después. | Open Subtitles | أنا خائف من ما ستتحولين إليه المرة المقبلة |
No tengo miedo de lo que él va a hacer, me asusta lo que le van a hacer ustedes. | Open Subtitles | لستخائفةممّاقديقدم علىفعله، أنا خائفة ممّا قد تفعلونه أنتم به. |
Y cuando lo haga, tengo miedo de lo que pueda suceder. | Open Subtitles | وإن كان كذلك، فأنا خائفة من الذي قد يحدث. |
Esta es la visión de mí que te mantiene despierta por la noche, el miedo de lo que sabes que es inevitable. | Open Subtitles | هذه رؤياي التي تؤرقك ليلًا، الخوف مما تعلمين أنه حتميّ. |
La verdad... tengo miedo de lo que puede hacer. | Open Subtitles | انا حقا قلقة مما قد يفعله |