ويكيبيديا

    "miembro del tribunal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عضوا في المحكمة
        
    • عضو المحكمة
        
    • عضو في المحكمة
        
    • عضو محكمة
        
    • عضو من أعضاء المحكمة
        
    • عضو هيئة
        
    • عضو من أعضاء الهيئة
        
    • عضو في الهيئة القضائية
        
    • عضو لجنة تحكيم
        
    • في عضوية المحكمة
        
    • لعضو المحكمة
        
    • كعضو في المحكمة
        
    • عضوة في المحكمة
        
    • عضوا في هيئة المحكمة
        
    • عضو في محكمة
        
    Durante mi período de servicio como miembro del Tribunal Supremo, fui designado en 1991 miembro de la Comisión de Servicios Judiciales por el Presidente Premadasa. UN بينما كنت عضوا في المحكمة العليا، عُينت في عام ١٩٩١ من قبل الرئيس الراحل بريماداسا للعمل كعضو في لجنة الخدمات القضائية.
    Habiendo obtenido la mayoría absoluta, el Sr. Lloyd George Williams ha sido elegido miembro del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN بحصول السيد لويد جورج وليامز على اﻷغلبية المطلقة يكون قد انتخب عضوا في المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا.
    - El Honorable Magistrado Carlo Russo, miembro del Tribunal Europeo de Derechos Humanos UN - القاضي كارلو روسو ، عضو المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان ؛
    miembro del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo desde 1982. UN عضو المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، منذ عام ١٩٨٢.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar a la decisión definitiva una opinión separada o discrepante. UN ويجوز ﻷي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    miembro del Tribunal de Arbitraje Internacional de Londres desde 1995. UN عضو محكمة لندن للتحكيم الدولي منذ عام 1995
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar al laudo una opinión separada o divergente. UN ويجوز ﻷي عضو من أعضاء المحكمة أن يرفق رأيا مستقلا أو مخالفا للحكم.
    miembro del Tribunal Internacional de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional. UN عضو هيئة التحكيم الدولية لغرفة التجارة الدولية.
    Después de consultar con los miembros del Consejo, hago mía su intención de nombrar miembro del Tribunal al Magistrado Asoka de Zoysa Gunawardena. UN وبعد التشاور مع هؤلاء اﻷعضاء، أوافق على اعتزامكم تعيين القاضي أسوكا دو زويسا غوناواردينا عضوا في المحكمة.
    El Sr. Ballah había sido miembro del Tribunal desde abril de 2002 y su mandato debía expirar el 30 de septiembre de 2011. UN وكان السيد بلاه عضوا في المحكمة منذ نيسان/أبريل 2002. وكان من المقرر أن تنتهي فترة عمله في 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    El Magistrado Park era miembro del Tribunal desde su inauguración, en octubre de 1996, e hizo una contribución importante a su trabajo. UN كان القاضي بارك عضوا في المحكمة منذ إنشائها في تشرين الأول/ أكتوبر 1996، وقد أسهم في أعمالها إسهاما هاما.
    miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas entre 1993 y 1995 UN عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٥.
    miembro del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo desde 1982. UN عضو المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، منذ عام ١٩٨٢.
    Actividades Desde 1994 - miembro del Tribunal Administrativo de las profesionales: Naciones Unidas. UN اﻷنشطة الرئيسية: منذ عام ١٩٩٤ - عضو المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar a la decisión definitiva una opinión separada o discrepante. UN ويجوز لأي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar a la decisión definitiva una opinión separada o discrepante. UN ويجوز لأي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar a la decisión definitiva una opinión separada o discrepante. UN ويجوز لأي عضو في المحكمة أن يرفق رأياً منفصلاً عن القرار النهائي أو مخالفاً له.
    miembro del Tribunal Superior de Justicia de las Antillas Neerlandesas y Aruba, en Curação. UN 1984-1988 عضو محكمة العدل العليا لجزر الأنتيل الهولندية وأروبا، بمقرها في كوراساو.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar al laudo una opinión separada o divergente. UN ويجوز ﻷي عضو من أعضاء المحكمة أن يرفق رأيا مستقلا أو مخالفا للحكم.
    miembro del Tribunal Internacional de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional. UN عضو هيئة التحكيم الدولية لغرفة التجارة الدولية.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar al fallo definitivo una opinión separada o discrepante. UN ويجوز لأي عضو من أعضاء الهيئة أن يلحق بالقرار النهائي رأياً مستقلاً أو مخالفاً.
    Cualquier miembro del Tribunal podrá adjuntar al fallo definitivo una opinión separada o discrepante. UN ويجوز لأي عضو في الهيئة القضائية أن يرفق بالقرار النهائي رأيا منفصلا أو مخالفا.
    Abril de 2010: miembro del Tribunal de tesis doctoral en Derecho, tesis sobre la influencia de la evolución de la comunidad internacional en los procesos de democratización, Universidad Saint-Joseph, Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, Beirut (Líbano) UN نيسان/أبريل 2010: عضو لجنة تحكيم لمنح درجة الدكتوراه في الحقوق، أطروحة عن " تأثير تطور المجتمع الدولي في عمليات إرساء الديمقراطية " ، جامعة القديس يوسف، كلية الحقوق والعلوم السياسية، بيروت، لبنان.
    El hecho de haber ocupado durante dos años la Presidencia del Comité, junto con mi conocimiento del sistema de justicia interno de las Naciones Unidas, adquirido en mi calidad de miembro del Tribunal, me llevan a creer que se debe examinar la cuestión de lograr una mayor eficiencia mediante la introducción de cambios en el sistema actual. UN إني، في ضوء خبرتي كرئيس للجنة مدة سنتين، فضلا عن درايتي بنظام العدل الداخلي لﻷمم المتحدة بفضل اشتراكي في عضوية المحكمة اﻹدارية، أعتقد أنه ينبغي السعي الى تحقيق مزيد من الفعالية من خلال التغييرات التي ستدخل على النظام الحالي.
    El cónyuge supérstite tiene derecho a percibir una pensión de viudez que equivale al 60% de la pensión devengada por el antiguo miembro del Tribunal. UN ويحق للزوج المترمل أن يحصل على معاش ترمل مقداره ٦٠ في المائة من المعاش التقاعدي المستحق لعضو المحكمة السابق.
    Todos los miembros del Tribunal tienen cualidades personales y profesionales sobresalientes para desempeñar su labor, y nos enorgullece en particular que entre los magistrados figure un erudito italiano, el Profesor Tulio Traves, y que uno de los Representantes Permanentes ante las Naciones Unidas –el Embajador Edward Laing, de Belice– también sea miembro del Tribunal. UN إن جميع أعضاء المحكمة يتمتعون بصفات مهنية وشخصية رائعة ونحن نعتز اعتزازا كبيرا بأن المحكمة بها استاذ إيطالي هو البروفيسور تويليو تريفيس الذي يشغل وظيفــة قاض وأن أحد الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة، وهو السفير إدوارد لانغ، ممثل بليز، يحتل مقعدا كعضو في المحكمة.
    miembro del Tribunal Administrativo del Banco Asiático de Desarrollo (1995 - 1997). UN عضوة في المحكمة الإدارية لمصرف التنمية الآسيوي (1995-1997).
    El Magistrado Paul Bamela Engo era miembro del Tribunal desde su inicio en octubre de 1996, hasta 2008. UN لقد كان القاضي بميلا إنغو عضوا في هيئة المحكمة منذ تأسيسها في تشرين الأول/أكتوبر 1996 حتى عام 2008.
    miembro del Tribunal Arbitral del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) desde 1994. UN عضو في محكمة التحكيم التابعة لسوق الجنوب، منذ عام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد