Y cuando los críticos empezaron con toda esa mierda sobre... lo que realmente quería decir, | Open Subtitles | عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة |
Sí, se están engañando a ellos mismos piensan que toda esta mierda sobre trabajo duro y triunfar significa algo, pero no | Open Subtitles | إنهم يخدعون أنفسهم. أتظن كل هذا الهراء عن العمل الشاق و الإنجاز يعني شيء, و لكنه لا يعني شيء. |
Toda esa mierda sobre mi experiencia en bandas, y solo era un chivo expiatorio. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن خبرتي مع العصابات، بينما كل ما اردته انت هو كبش فداء محلي |
Pero si quieres que siga gastando el dinero de mi padre en tu tienda de pueblo, te sugiero que pares de soltar mierda sobre mis amigos. | Open Subtitles | لكن إذا اردتيني أن ابقي إنفاق مال والدي في متجرك المعزول اقترح بان تتوقفي عن الهراء حول صديقي |
No más mierda sobre cómo estas cosas simplemente pasan. | Open Subtitles | لا مزيد من التفاهات عن كيفية حدوث تلك الأشياء |
Oye tio, di alguna mierda sobre Mobile. | Open Subtitles | قل بعض النكات عن مدينة (موبيل) |
Voy a contestar esta llamada y cuando regrese no quiero oír ninguna mierda sobre pájaros, ¿me entendió? | Open Subtitles | سأرد على الإتصال وبعدها لا اريد أن اسمع اي هراء عن الطيور، هل هذا مفهوم؟ |
Te creí, toda esta mierda sobre el trabajo de tu vida. | Open Subtitles | لقد صدّقتُكَ كلّ هذا الهراء عن حياتك العملية |
Sé que suelto un montón de mierda sobre los polis... pero... todas la noches, cuando mi padre trabajaba hasta tarde, siempre había alguien de su departamento... que venía a vernos, para asegurarse de que estábamos bien. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الهراء عن الشرطة لكن.. طوال الليالي |
Así que, ¿quién puede decir que esta mierda...? ¿sobre como deshacerse de ellos no es tan de fiar? | Open Subtitles | اذاً , من قال ان هذا الهراء عن التخلص منهم ليس شرعياً ؟ |
Sí, ¿y toda esa mierda sobre que lo ayudara? | Open Subtitles | نعم ، كل هذا الهراء عن إدخالى لمساعدته ؟ |
¿Qué fue toda esa mierda sobre Rita y tu hermana si... | Open Subtitles | ما كان كل ذلك الهراء عن ريتا وشقيقتك, |
Así que toda esa mierda sobre nosotros arruinando la boda... | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن كوننا سنخرب الزفاف.. |
Por el momento esos bobos estarán persiguiendo esa línea de mierda sobre tu Padre, y todo este incidente será olvidado. | Open Subtitles | بحلول الوقت تلك الفلاحون من خلال الحصول على مطاردة هذا الخط من الهراء عن والدك، سوف تنسى هذا الحادث برمته منذ فترة طويلة. |
Diciéndome que hay toda una mierda sobre nuestro viejo amigo. | Open Subtitles | برق من السماء" كما قال" وأخبرنى كل هذا الهراء عن صديقنا القديم |
Porque un miembro de la familia empieza a soltar mierda sobre otro miembro de la familia. | Open Subtitles | لأن أحد أفراد الأسرة يبدأ في تفوه الهراء حول فرد في عائلة آخرى |
¿Esa mierda sobre tu pasado era verdad? | Open Subtitles | كل هذا الهراء حول ماضيك كان كذب؟ |
Esta mañana me dijo un montón de mierda sobre cómo hablar con los compradores. | Open Subtitles | هذا الصباح أعطتني الكثير من التفاهات عن كيفية التحدث مع المشترين. |
Di alguna mierda sobre Mobile. | Open Subtitles | قل بعض النكات عن مدينة (موبيل) |
Y no quiero oír una mierda sobre mi estado emocional. | Open Subtitles | ولا أريد أن أسمع أي هراء عن حالتي الذهنية |
Y no me digas esa mierda sobre tener un plan. | Open Subtitles | لفشل أمل الجميع هنا، ولا تحاكيني بهراء أنّ لديك خطّتك. |
Esta mierda sobre el amor a nuestras ex, es de oro. | Open Subtitles | هذا الهراء بشأن أننا نحب زوجاتنا السابقات إنه لأمر ممتاز |
Sí, probablemente porque tú creías en toda esa mierda sobre mí partiéndome de risa, | Open Subtitles | نعم، ربما لانك قمت بتصديق هذه الحماقه عن فُقدانى لصوابى |