Encontraré a Mikael para ti, y me darás las cenizas de Kol. | Open Subtitles | وسوف تجد ميكائيل بالنسبة لك، وسوف تعطيني رماد كول ل. |
Y si Mikael vuelve con la intención de dañarte, lo mataré yo misma. | Open Subtitles | وينبغي ميكائيل عودة بقصد يؤذيك، أنا سيضرب يديه وقدميه نفسي. |
Sabia que si Mikael descubría mi infidelidad, nos destruiría a todos con su rabia. | Open Subtitles | كنت أعرف إذا كان ميكائيل تعلمت من بلادي الكفر، انه قد دمر لنا في غضبه. |
Alguien llamado Mikael contactado la radio del avión, coordenadas dejan en los bosques, | Open Subtitles | أحدهم ذكر إتصالات مايكل راديو الطائرة،ترك مربوطا في الغابة |
Me siento mal por haber tomado Mikael en este momento tan delicado. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنني قمتُ بإبعاد (مايكل) عنك في أسوأ توقيت |
Klaus es listo. Si le decimos que Mikael está muerto, querrá pruebas. | Open Subtitles | (كلاوس) ارتيابيّ، طالما نقول له أنّ (مايكل) مات، فسيريد دليلاً |
Mikael Lechnya Dorn. | Open Subtitles | ميكايل ليكنيا دورن |
Recordaba el día que descubrí quien fue mi verdadero padre horas después de que Mikael lo asesinara. | Open Subtitles | كنت تذكر يوم اكتشفت الذي كان والدي الحقيقي بعد ساعات فقط ذبح ميكائيل له. |
Pusiste la vida de mi hija en manos de Mikael. | Open Subtitles | يمكنك وضع حياة بلدي الطفل في أيدي ميكائيل. |
Mikael seguía tras nosotros, así que Tristan juró no descansar hasta hacéroslo pagar. | Open Subtitles | كان ميكائيل لا يزال بعدنا، ذلك أقسم تريستان انه لن يستريح حتى قدمنا تدفعه. |
¿Vas a continuar como periodista, Mikael Blomkvist? | Open Subtitles | هل ستستمر بأنّك الصحفي (ميكائيل بلومكفيتش)؟ |
- No podemos esperar a ver qué chingados pasa. - Hablaré con Mikael primero. | Open Subtitles | لا يمكننا انتظار حدوث مكروه - أريد التحدث إلى (ميكائيل) أولاً - |
No sabemos si solamente querían matarte a ti Mikael, o a Erika también. | Open Subtitles | , (لا نعلم إن كانوا يريدون قتلك (ميكائيل أو (إيريكا) أيضاً |
Tras la muerte de Freya, Mikael estaba inconsolable. | Open Subtitles | بعد وفاة فريا، كان ميكائيل لا عزاء. |
¿Cuando Mikael se haya ido realmente crees que entonces encontraré la paz? | Open Subtitles | لمّا يختفي (مايكل) من الوجود فعليًّا فهل تظنني سأجد السلام؟ |
¿Te acuerdas de donde cenamos las Navidades después de que huyéramos de Mikael? | Open Subtitles | أتذكرين أين تعشّينا في عيد رأس السنة بعدما فررنا من (مايكل)؟ |
Es mi marido Mikael, pero que no le importará, | Open Subtitles | إنه ملك زوجي مايكل لكنه لن يمانع |
El tercer taller, sobre fomento de la capacidad en los planos nacional, regional e internacional, fue presidido por la Embajadora de Suecia, Cecilia Ruthström Ruin, con la asistencia de Mikael Eriksson en calidad de relator. | UN | وترأست حلقة العمل الثالثة بشأن بناء القدرات على الصُعُد الوطني والإقليمي والدولي السفيرة السويدية سيسيليا روثستروم - رون، بمساعدة المقرر مايكل أريكسون. |
Ese acontecimiento, Mikael, tiene que ser una gran parte del libro. | Open Subtitles | هذه الحدث، سيد (مايكل) يجب أن تحوز على الجزء الأكبر من الكتاب |
Pido disculpas si la ausencia de Mikael trajo problemas financieros a la revista | Open Subtitles | أعتذر إن كنتِ تعانين من مشاكل ماديّة في المجلة في غياب (مايكل) |
Cuando Mikael vuelva de su viaje, juro que... | Open Subtitles | عندما يعود ميكايل من رحلته، أقسم... |