Y se puede ver también aquí a Target, Wii, Mini de Mini Coopers y JetBlue. | TED | ويمكنك ان ترى هنا أيضا، الهدف، وي، ميني كوبر من ميني، وجيت بلو. |
Expresa asimismo su reconocimiento al General Fabio Mini y a la KFOR. | UN | وتود البعثة كذلك أن تعرب عن تقديرها للجنرال فابيو ميني ولقوة الأمن الدولية في كوسوفو. |
Si bien Mini Minawi asistió a ella, Abdul Wahid no lo hizo, pero envió una delegación que trató de aplazarla. | UN | وفي حين أن ميني مناوي حضر المؤتمر فإن عبد الواحد لم يحضره ولكنه أرسل وفدا عمل على تأخير المؤتمر. |
Eso podríamos agarrarlo de la podadora de papá. Esta Mini moto es lo mejor que hemos tenido en la vida. | Open Subtitles | هذه الدراجة الصغيرة هي أفضل ما حدث لنا في حياتنا وهذا يفسر سنين البؤس التي مررنا بها |
La única forma de conseguir respuestas es si encontramos la Mini cúpula. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على أجوبة هي بايجاد تلك القبة المصغرة |
Comité de Justicia, Paz, Reconciliación y Cohesión Social, encabezado por el Excmo. Sr. Mini Arko Minawi, Asistente Principal del Presidente; | UN | لجنة العدالة والسلام والمصالحات والسلام الاجتماعي، برئاسة سعادة السيد ميني أركو ميناوي، كبير مساعدي الرئيس. |
Lo extraño es que tiene el mismo motor que el Mini, el Mini Cooper. | Open Subtitles | الشيء الغريب هو , انها حصلت بالضبط نفس المحرك كما ميني , ميني كوبر. |
Hace un año más o menos hicieron un Mini, pero en el culo, tenía una cesta de picnic de mimbre y un set de tazas de té de plata. | Open Subtitles | قبل سنة أو أكثر قاموا بصنع سيارة ميني لكنها تحمل في مؤخرتها مصد من القش ومقاعد فضية |
Si, acelara más rápido que un Mini Cooper moderno. Yeah. | Open Subtitles | إنه يتسارع أكثر من سيارة ميني كوبر جديدة نعم |
Lo que te digo, es que una vez que la arregle se verá perfecta en Mini bar. | Open Subtitles | لكن بمجرد مصقول عنه، و أنها ستعمل ننظر كبير في ميني بار بلدي. |
2. El 3 de octubre el Teniente General Mini traspasó el mando de la KFOR al Teniente General Kammerhoff. | UN | 2 - في 3 تشرين الأول/أكتوبر، سلم الفريق ميني قيادة القوة إلى الفريق كامرهوف. |
III. Reunión entre el Sr. Abdulwahid El Nur y el Sr. Mini Minawi | UN | ثالثا - اجتماع السيد عبد الواحد النور والسيد ميني مناوي |
Desde la celebración de la conferencia ha habido noticias alarmantes de arrestos y detenciones de comandantes del SLM/A que han expresado opiniones discrepantes de las del Sr. Mini Minawi. | UN | ومنذ المؤتمر، تتحدث تقارير مربكة عن إلقاء القبض على قادة في حركة/جيش تحرير السودان أعربوا عن آراء مباينة لآراء السيد ميني مناوي واعتقال هؤلاء القادة. |
El otro día apareció una reseña maravillosa en The New York Times sobre el Mini Cooper. | TED | حول سيارة ميني كوبر يقول : "أنت تعرف ، هذه السيارة لديها الكثير من العيوب.. |
Hablando de coches, cuéntanos otra vez por qué hemos tenido que traernos el Mini. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن السيارات أخبرنا مجددا لماذا أتينا بسيارتنا الصغيرة عبر الخليج |
Manteniendo el tema español de nuestra velada... hice unos Mini churros con salsa de chocolate. | Open Subtitles | تماشياً مع موضوع الأسباني لليلتنا لقد صنعت بعض تشوروز الصغيرة مع صوص التشوكلت |
Aunque una serie de Mini reuniones ministeriales ha permitido renovar el dinamismo de las negociaciones, éstas siguen siendo difíciles. | UN | وأدى عقد سلسلة من الاجتماعات الوزارية الصغيرة إلى تجديد نشاط المفاوضات، غير أنها ما زالت مفاوضات عسيرة. |
Tomamos fotos de esos Mini big bangs dentro de los detectores. | TED | نأخذ صور لهذه الإنفجارات العظيمة المصغرة داخل مجسات |
En la Mini reunión ministerial de Dalian se observó que era necesario encontrar un término medio entre la fórmula suiza y la fórmula de la Ronda Uruguay. | UN | وفي الاجتماع الوزاري المصغر في داليان، أشير إلى الحاجة إلى التماس حل وسط بين الصيغة السويسرية ونهوج جولة أوروغواي. |
Metieron el Mini por la azotea del atrio con un helicóptero. | Open Subtitles | سيارة الميني تم انزالها إلى السوق بالمروحية |
Nuestro asesino dejó atrás una escalera de 15 metros, 9 metros de cable de vinilo, y una Mini linterna. | Open Subtitles | قاتلنا بقي هنا 15قدم من سلم طوارئ الحريق 30قدم من الأنابيب الشفافة ومصباح مصغر |
- y me preguntaba que pensabas tú. - ¿Esa es una Mini escocesa de Gucci? | Open Subtitles | و أنا فقط أتساءل عن رأيك هل أرتدى هذا الفستان القصير .. |
Segundo, para la fuga usaremos tres Mini Coopers. | Open Subtitles | الثانى كريس 0منفذ الهروب عن طريق ثلاث براميل صغيره |
En casa de Tae San está la Mini Park Min Sook, no puedo ir. | Open Subtitles | .لا يمكنني أن أذهب إلى تاي سان بسبب بارك مين سوك الصغيره |
A fines de 2001 se terminó la construcción de tres Mini diques y hay un cuarto en construcción. | UN | وقد اكتمل بحلول نهاية عام 2001 إنشاء ثلاثة سدود مصغرة وجار تشييد سد رابع. |
Estos pequeños cubos satelitales pueden llegar a la zona de alcance para generar un Mini pulso electromagnético, lo cual provocaría la desconexión total. | Open Subtitles | لتوليد نبض كهرومغناطيسي مُصغر الأمر الذي قد يتطلب الإغلاق الكامل |
¿Me sacas de la escuela para jugar Mini golf? | Open Subtitles | أخرجتِني من المدرسة لكي نلعب الجولف المصغّر ؟ |
Pasta dentífrica Mini. | Open Subtitles | معجون أسنان مصغّر |
Así que le envié un correo electrónico invitándola a jugar Mini golf. | Open Subtitles | لذا أرسلت لها رسالة إلكترونية ، أدعوها للعب جولف مُصغّر |
Terminal de INMARSAT tipo M, Mini M | UN | محطة إنمارسات M، محطة صغيرة M |