ويكيبيديا

    "ministerio de comercio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة التجارة
        
    • ووزارة التجارة
        
    • وزير التجارة
        
    • لوزارة التجارة
        
    • بوزارة التجارة
        
    • كوزارة التجارة
        
    Cuando el Ministerio de Comercio podía hacer mezclas de esos productos, no se registraban quejas. UN فحيثما تمكنت وزارة التجارة من خلط هذه المنتجات لم يتم تلقي أية شكاوى.
    El Ministerio de Comercio había contratado alrededor del 75% de la asignación correspondiente al plan mejorado de distribución. UN وقد قامت وزارة التجارة بالتعاقد على نحو ٥٧ في المائة من مخصصات خطة التوزيع المعززة.
    Sr. Charles Antoine Jean, Director, Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industria (Haití) UN السيد شارل أنطوان جان، مدير التجارة الخارجية، وزارة التجارة والصناعة، هايتي
    Sra. Khemmani PHOLSENA, Directora General, Departamento de Comercio Exterior, Ministerio de Comercio y Turismo UN السيدة خيماني فولسينا، المديرة العامة لإدارة التجارة الخارجية في وزارة التجارة والسياحة
    Sr. Rajan Sudes Ratna, Director adjunto, Ministerio de Comercio e Industria, India UN السيد راجان سوديش راتنا، مدير مشترك، وزارة التجارة والصناعة، الهند
    La autoridad de ejecución competente es el Ministerio de Comercio de la República Popular China. UN والإدارة الحكومية المسؤولة في هذا المجال هي وزارة التجارة في جمهورية الصين الشعبية.
    Redactor de leyes anticorrupción; trabajó para el Servicio de Fomento Comercial del Ministerio de Comercio UN كاتب نصوص تشريعية لمكافحة الفساد؛ عمل في مكتب الترويج التجاري في وزارة التجارة
    Cálculos basados en datos del Ministerio de Comercio Exterior. UN محسوب بناء على بيانات وزارة التجارة الخارجية.
    A tal fin, el Ministerio de Comercio tuvo que formular una nueva solicitud al PNUD. UN لهذا الغرض، فقد تعيﱠن على وزارة التجارة أن تقدم طلبا جديدا إلى برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Éstos la transmiten al Ministerio de Comercio. UN وبعد استلام هذا الخطاب من المجالس الشعبية بالمحافظة يتم تقديمه إلى وزارة التجارة.
    La ayuda restante se desvía hacia el ejército, el Ministerio de Comercio y los proyectos personales de los dirigentes del Frente POLISARIO. UN وتحول المعونة الزائدة إلى الجيش، وإلى وزارة التجارة والمشاريع الشخصية المملوكة لزعماء جبهة البوليساريو.
    - La solicitud será comprobada y enviada al Ministerio de Comercio. UN ● يتم تدقيق الطلب ويرسل إلى وزارة التجارة.
    - La sede del Ministerio de Comercio expedirá las cartillas de racionamiento con objeto de controlar el proceso de inscripción a nivel central y velar por que se evite la repetición de inscripciones. UN ● يصدر مقر وزارة التجارة اﻹذن بمنح البطاقة التموينية بهدف ضبط التسجيل مركزيا لضمان عدم التسجيل مرتين.
    Fue organizado por el Ministerio de Comercio e Industria de Zambia. UN ونظمتها وزارة التجارة والتبادل والصناعة في زامبيا.
    A continuación, el Ministerio de Comercio concede la autorización de ejercer una actividad comercial. UN وتقوم وزارة التجارة بعد ذلك بإصدار تصريح بممارسة نشاط تجاري.
    El Ministerio de Comercio emplea a 45.693 agentes del sector privado encargados de distribuir al por menor a los beneficiarios alimentos y harina. UN وتستعين وزارة التجارة ﺑ ٤٥ ٦٩٣ وكيل تجزئة لﻷغذية والدقيق، ينتمون إلى القطاع الخاص، لكي يوزعوا السلع على المستحقين.
    Las asignaciones del Ministerio de Comercio a las gobernaciones se han verificado mediante inspecciones esporádicas de las existencias en los depósitos. UN وبدأ التحقق من مخصصات وزارة التجارة للمحافظات، بإجراء عمليات معاينات على مستويات المخزون في المخازن.
    A tales efectos, el Ministerio de Comercio distribuye un cuestionario a todos los hogares correspondientes a cada uno de los agentes. UN ووفقا لذلك، تعمم وزارة التجارة استبيانا على جميع اﻷسر المعيشية المسجلة لدى الوكيل المذكور.
    Estos subsidios son distribuidos principalmente por el Ministerio del Interior, el Ministerio de Comercio e Industria y el Ministerio de Agricultura. UN وتقوم بتوزيع هذه الاعانات أساسا وزارة الداخلية، ووزارة التجارة والصناعة، ووزارة الزراعة.
    Consejero principal del Ministro de Comercio e Industria, Ministerio de Comercio e Industria, Kampala, Uganda UN كبير مستشاري وزير التجارة والصناعة، وزارة التجارة والصناعة، كامبالا، أوغندا.
    Almacenes y mercados centrales del Ministerio de Comercio UN المخازن واﻷسواق المركزية التابعة لوزارة التجارة
    Sr. Mamo Mihretu, Abogado Jefe, Ministerio de Comercio e Industria, Addis Abeba, Etiopía UN السيد مامو ميهريتو، كبير المحامين بوزارة التجارة والصناعة، أديس أبابا، إثيوبيا
    La educación beneficia a una determinada persona en su propio aprendizaje mientras que la capacitación tiene por objeto el aprendizaje individual y su aplicación en el entorno laboral, por ejemplo, en el Ministerio de Comercio. UN فالتعليم هو لفائدة تعلّم الشخص بمفرده، في حين يرمي التدريب إلى تعلم الفرد وتطبيق ما تعلمه في موقع العمل، كوزارة التجارة مثلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد