ويكيبيديا

    "ministro adjunto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب وزير
        
    • مساعد وزير
        
    • نائب الوزير
        
    • مساعد الوزير
        
    • الوزراء ونائب
        
    • وكيل وزارة
        
    • الوزير المنتدب
        
    • ومساعد وزير
        
    • ونائب الوزير
        
    • معاون وزير
        
    Ministro Adjunto de Agricultura, Recursos Hídricos e Industria de Transformación de Kirguistán UN كوشماتوف نائب وزير الزراعة والموارد المائية والصناعة التحويلية في قيرغيزستان
    Sr. Alejandro Fleming, Ministro Adjunto para Europa del Ministerio de Poder Popular para Relaciones Exteriores; UN السيد أليخاندرو فليمنيغ، نائب وزير شؤون أوروبا في وزارة سلطة الشعب للشؤون الخارجية؛
    A continuación, paso a suspender la sesión durante unos minutos para acompañar al Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores fuera de la sala. UN وأعلن الآن تعليق الجلسة لبضع دقائق حتى يتسنى لي مرافقة نائب وزير خارجية إيطاليا أثناء خروجه من قاعة المجلس.
    Velimir Rajkovic, Ministro Adjunto de Finanzas, Croacia UN فلميد راجكوفيتش، مساعد وزير المالية، كرواتيا
    El Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita formuló una declaración. UN وأدلى ببيان مساعد وزير خارجية المملكة العربية السعودية.
    En relación con la situación de la mujer en la tradición islámica, el Ministro Adjunto manifestó que, tradicionalmente, se aceptaba el velo. UN وأشار نائب الوزير إلى حالة المرأة في ظل التقاليد اﻹسلامية، فذكر أن الحجاب مقبول عادة.
    El Consejo comenzó el examen del tema y escuchó una declaración del Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Ucrania. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع الى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أوكرانيا.
    El Ministro Adjunto de Recursos Naturales y Trabajo dijo que el Tratado daría al Territorio un mayor grado de control. UN وقال نائب وزير الموارد الطبيعية والعمل إن المعاهدة سوف تمنح اﻹقليم قدرا أكبر من السيطرة.
    El Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores V. Churkin y el Embajador C. Redman participaron como observadores. UN تشوركين نائب وزير الخارجية، والسفير ريدمان.
    Ministro Adjunto de Planificación del Medio Físico, Construcción y Vivienda UN نائب وزير التخطيط العمراني والمباني والاسكان
    También en la reunión estuvieron presentes el Ministro Adjunto del Interior y el Jefe de la policía de Niksic y su adjunto. UN وحضر الاجتماع أيضا نائب وزير الداخلية ورئيس شرطة نيكسيتش، رفقة نائبه.
    Al parecer, el Ministro Adjunto de Asuntos Exteriores en funciones del grupo Taliban, Sher Mohammad Stanakzai, ha declarado que todos los convenios y tratados anteriores permanecerán en vigor. UN وأفادت التقارير أيضا أن القائم بأعمال نائب وزير خارجية حركة طالبان، شري محمد ستانكزي، قد صرح بأن كافة التعاقدات والمعاهدات السابقة باقية على حالها.
    El Presidente de AFICS/Moscú participó en las reuniones y el Ministro Adjunto de Trabajo también asistió a una de ellas. UN واشترك رئيس رابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في موسكو في الاجتماعات كما حضر نائب وزير العمل جلسة واحدة.
    Tiene ahora la palabra el Embajador Sannikau, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Belarús. UN وأُعطي الكلمة للسفير سانيكاو، نائب وزير خارجية بيلاروس.
    Iskander Ghattas, Juez, Ministro Adjunto de Justicia para la Cooperación Internacional y Cultural UN اسكندر غطاس ، قاض ، مساعد وزير العدل لشؤون التعاون الدولي والثقافي
    Su Excelencia el Honorable Clement Leo, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Vanuatu UN معالي اﻷونرابل كلمنت ليو مساعد وزير خارجية فانواتو
    Su Excelencia el Honorable Clement Leo, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores de Vanuatu UN معالي اﻷونرابل كلمنت ليو مساعد وزير خارجية فانواتو
    Comité para la Investigación de los Crímenes de Guerra Ministro de Comercio, Ministro de Educación, Ministro Adjunto de Transportes UN لجنة التحقيق في جرائم الحرب: وزير التجارة، وزير التعليم، مساعد وزير النقل
    Durante su visita, se reunió con el Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores y los responsables de los diversos ministerios y departamentos de interés para sus investigaciones. UN واجتمع الفريق خلال هذه الفترة مع مساعد وزير الخارجية والإدارات المختصة المختلفة لإجراء تحقيقاته.
    El Ministro Adjunto reiteró que para la reconstrucción del Afganistán se tropezaría con grandes dificultades. UN وكرر نائب الوزير التأكيد على أن إعادة تعمير أفغانستان ستكون كفاحا مريرا.
    Sr. Choi Jung Sun Ministro Adjunto de Políticas de Bienestar Social, Ministerio de Salud y Bienestar Social UN السيد تشوي جونغ سون مساعد الوزير لشؤون سياسة الرعاية الاجتماعية، وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية
    Otros cargos ministeriales superiores, entre ellos Primer Ministro Adjunto y Vicepresidente. UN مناصب وزارية أقدم أخرى، بما في ذلك نائب أول لرئيس الوزراء ونائب رئيس الجمهورية
    Se estableció la Comisión para el adelanto de la mujer del Ministerio encabezada por un Ministro Adjunto. UN وأُنشئت لجنة النهوض بالمرأة التابعة للوزارة برئاسة وكيل وزارة.
    - Sr. Tcha-Gouni Ati-Atcha, Ministro Adjunto del Primer Ministro, encargado de la ordenación del territorio. UN - السيد تشاغوني آتي - اتشا، الوزير المنتدب لدى رئيس الوزراء والمسؤول عن استغلال اﻷراضي.
    Los acusados son Ante Gotovina, general del ejército croata, Ivan Ćermak, ex comandante de la guarnición Ivin, y Mladen Markač, ex comandante de la policía especial del Ministerio del Interior de Croacia y Ministro Adjunto del Interior. UN والمتهمون هم أنتي غوتوفينا، وهو عميد في الجيش الكرواتي، وإيفان تشيرماك، القائد السابق لحامية كْنين، وملادن ماركاتش، القائد السابق للشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية الكرواتية ومساعد وزير الداخلية.
    68. La Comisión de Nombramientos Judiciales de Irlanda del Norte está bajo la responsabilidad de la Oficina del Primer Ministro y el Primer Ministro Adjunto. UN 68- ويقوم برعاية لجنة التعيينات القضائية في آيرلندا الشمالية مكتب الوزير الأول ونائب الوزير الأول.
    Hay un Ministro Adjunto que colabora con el Ministro de Asuntos de la Mujer. UN ويقوم معاون وزير بمساعدة وزير شؤون المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد