ويكيبيديا

    "minutos antes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دقائق قبل
        
    • قبل دقائق
        
    • دقيقة قبل
        
    • دقائق حتى
        
    • دقائق ثم
        
    • قبل دقيقة
        
    • الدقائق قبل
        
    • قبل نصف
        
    • دقيقة مبكراً
        
    • دقيقتين قبل
        
    • دقيقه حتى
        
    • قبل دقيقتين
        
    • بدقائق قبل
        
    • دقائق من
        
    • دقائق مبكراً
        
    Waldron fue visto por una conocida, la Srta. Irene Nelson... a una manzana del lugar del disparo... entre 5 y 10 minutos antes del disparo. Open Subtitles اولا، والدرن تم التعرف عليه شخصيا الآنسة أيرين نلسن بداخل محيط اطلاق النار من خمس الى عشر دقائق قبل اطلاق النار
    Tengo tres minutos antes de que las cámaras térmicas detecten un mal funcionamiento. Open Subtitles لدي 3 دقائق قبل أن يكتشفوا العطل في جهاز الكشف الحراري
    Tengo 10 minutos antes de que venga Ainsley. Bueno, ¿cuál es la gran emergencia? Open Subtitles معك 10 دقائق قبل أن يطلبني آينسلي ما هو الأمر المهم ؟
    Fue el princi-pal arquitecto del proceso de paz, al que elogió y promo-vió hasta el último día de su vida, minutos antes de ser asesinado. UN لقد كان المهندس الرئيسي لعملية السلام، التي امتدحها وروج لها حتى آخر يوم من حياته، قبل دقائق من مصرعه.
    Y a quien sea que envíen aquí le tomará como 1 5 minutos antes de decidir que tuviste que ver en la transacción de principio a fin. Open Subtitles وأياً يكن من يرسلونه إلى هنا سيستغرق خمس عشرة دقيقة قبل أن يقرر ما إذا كنت متورطاً في العملية من بدايتها إلى نهايتها
    Si la bala entra... puede tomar 10 minutos antes de que sientas dolor. Open Subtitles ان دخلت بك رصاصه فستأخذ عشرة دقائق قبل ان تشعر بالالم
    Menos de tres minutos antes de que la nave salte otra vez. Open Subtitles اقل من 3 دقائق قبل ان تتحرك السفينة مرة اخري
    Tu chico quizás tenga dos minutos antes que los pateadores estén situados, y entonces entraremos. Open Subtitles فتاك ربما لديه عشر دقائق قبل أن يتجهز راكلوا الباب ومن ثم ندخل
    Cinco contra la fortaleza, tenemos unos ocho minutos antes que lo vuelen en pedazos. Open Subtitles خمسة ضد المعقل لدينا خمسة دقائق قبل الهجوم الجوى و اندلاع النيران
    Sugiero un receso de diez minutos antes de llamar a nuestro primer testigo. Open Subtitles أقترح استراحة 10 دقائق قبل أن نستدعي شاهدنا الأول، سيدي الرئيس.
    Por favor espera diez minutos antes de llamar al 911, ya que no queremos estar aquí cuando los médicos lleguen. Open Subtitles رجاءاً إنتظروا عشر دقائق قبل الإتصال بالطوارئ لأننا لا نريد أن نكون هنا عندما يصلون أطباء الطوارئ
    Danos cinco minutos antes de decirles a los federales lo de la huella. Open Subtitles أعطنا 5 دقائق قبل أن تبلغ الحكومة الفدارالية بشأن تلك البصمة
    Nos quedan cinco minutos antes de volver al campo frente a todos los que vinieron hoy a apoyarnos. Open Subtitles والآن، لدينا تقريباً 5 دقائق قبل أن نخرج لهم هناك أمام الجمهور الذي أتوا ليدعموننا
    Sin atención médica que tiene diez minutos antes de que sofocar con su sangre. Open Subtitles تحصل على عشر دقائق قبل أن تغرق بدمك قبل حضور المساعدة الطبية
    Eso sólo fue posible, telefónicamente, unos minutos antes de que abordase el avión de regreso a México. UN وقد تسنى لها ذلك عن طريق الهاتف قبل دقائق معدودة من ركوبها الطائرة التي أقلتها عائدة إلى المكسيك.
    Catorce de esos atentados eran suicidas y se frustraron y detuvieron minutos antes de perpetrarse. UN ومن ضمنها 14 محاولة لتفجيرات انتحارية أوقفتها قبل دقائق من اقترافها.
    Éstas son la madre y sus cuatro niñas unos minutos antes. UN ها هي الأم وبناتها الأربع قبل دقائق من ذلك.
    Que ingirió el veneno de 15 a 20 minutos antes de morir. Open Subtitles بأنها هضمت السم من 15 إلى 20 دقيقة قبل وفاتها
    Señor, tenemos menos de tres minutos... antes que los motores se apaguen. Open Subtitles سيدي، لدينا ما يقل عن ثلاث دقائق حتى تنهار المحركات.
    10 minutos antes te llamare y te diré donde y cuando ¿está aquí? Open Subtitles 10 دقائق ثم اتصل بك وأحدد الموعد والمكان
    La máquina se activó justo después de las seis sólo minutos antes de que el vórtice se abriese. Open Subtitles نشطت الآلة بعد السادسة قبل دقيقة من إندلاع الدوامة
    Pero llegamos un par de minutos antes de las 3:00, y parecía que Ian iba a llorar, entonces nos dejaron. Open Subtitles لكنّه كان زوج من الدقائق قبل 3: 00 وإيان بدا وكأنه مستعدّ للبكاء ولذا قالوا حسناً
    y abrían... las puertas y yo veía a esa gente que había visto unos minutos antes media hora o una hora antes entrando, todos de pie, ahora algunos negros y azules por el gas, sin escapatoria, muertos. Open Subtitles ، ورأيت هؤلاء الناس رأيت بضعة دقائق قبل نصف سّاعة فقط كانوا قد دخولوا أراهم جميعاً واقفين بعضهم أسود وأزرق من الغاز
    Joe, te dije que hoy tenía que estar en la escuela 45 minutos antes, ¿verdad? Open Subtitles جو), لقد قلت لك أننى يجب أن أذهب) إلى المدرسة ٤٥ دقيقة مبكراً اليوم, صحيح؟
    Y, cuando reseque la arteria habrá 2 minutos antes que desaparezca toda sensación de los nervios. Open Subtitles عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها
    Tenemos menos de 30 minutos antes del próximo límite de tiempo. Open Subtitles نحن على بعد أقل من 30 دقيقه حتى الموعد المقبل
    Dos minutos antes de que se vea así. Open Subtitles تكون قد ذابت قبل دقيقتين من تحولها الى هذا الشكل
    Impulso del momento, se traslada a California minutos antes de que la mansión Grayson se incendie. Open Subtitles وفجأه ينتقل إلى كاليفورنيا بدقائق قبل أن تشتعل النيران في قصر جريسون
    Hubo una comunicación con el regimiento ...una hora y diez minutos antes del incidente. Open Subtitles حدث نوع من الاتصال مع الفوج قبل ساعة وعشر دقائق من الحادثة
    Me corrí dos minutos antes que tú aquí... y cuatro minutos antes. Open Subtitles لقد وصلت بدقيقتين قبلك هنا و اربع دقائق مبكراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد