ويكيبيديا

    "mis errores" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخطائي
        
    • اخطائي
        
    • أخطائى
        
    • بأخطائي
        
    • اخطائى
        
    • أخطائِي
        
    • عيوبي
        
    • غلطاتي
        
    • بالتعويض عن
        
    • لأكفر
        
    "Por todos mis errores y todas las promesas que no cumplí ... ' Open Subtitles من أجل كل أخطائي و كل وعودي التي لم أحافظ عليها
    Y yo estoy tratando de ayudar a ustedes aprender de mis errores, Open Subtitles بل أحاول أن أُساعدكم يا رفاق بأن تتعلموا من أخطائي.
    No, pero permanezco aquí, porque reparar mis errores es importante para mí. Open Subtitles لا لكني أقف هنا لأن إصلاح أخطائي هام بالنسبة لي
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Sé que no hay nada que pueda hacer para compensar todos mis errores, pero eso no significa que dejaré de intentar recuperarte porque te amo. Open Subtitles أعرف بأنه ليس هناك شيء أستطيع القيام به , أو بادرة كبيرة تستطيع أن تعوض كل أخطائي لكن هذا لا يعني
    Por que ya aprendí. He visto mis errores. Eso es lo que se trata. Open Subtitles لإننى تعلمت من أخطائي هذا ما يتعلق بالأمر
    Sé que te cuesta creer que me rendí para reparar mis errores pero ésa es la razón la única razón por la que estoy aquí. Open Subtitles أعرف بأنّك تجد من الصّعوبة إلى إعتقد أنا أدور نفسي في للتعويض عن أخطائي. لكن ذلك السبب.
    Permita que mis errores se demuestren por las Escrituras y revocaré mi trabajo y arrojaré mis libros al fuego. Open Subtitles فقط اثبتوا أخطائي من الكتب المقدسة، وسوف ألغي أعمالي وأرميها في النار.
    ¿Podemos olvidar mis errores y concentrarnos en los de ellos? Open Subtitles أيمكن أن نتجاهل أخطائي و نركز علي أخطائهما؟
    Sí, parece que últimamente me pasa mucho. La gente sigue viva gracias a mis errores. Open Subtitles نعم، يحدث هذا كثيراً مؤخراً تعيش الناس بسبب أخطائي
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لهذا أعددت قائمة بكل الأفعال السيئة التي فعلتها وواحدة تلو الأخرى سوف أعوض عن جميع أخطائي
    Hice una lista de todas mis fechorías... y, uno por uno, voy a reparar todos mis errores. Open Subtitles لهذا أعددت قائمة بكل الأفعال السيئة التي فعلتها وواحدة تلو الأخرى سوف أعوض عن جميع أخطائي
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Hice una lista de todas mis fechorías... y, uno por uno, voy a reparar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل الأشياء التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Hice una lista de todas mis fechorías... y, uno por uno, voy a reparar todos mis errores. Open Subtitles لذا كتبت قائمة بكل السيئات التي اقترفتها وكنت سأعوض عن كل أخطائي الواحدة تلو الأخرى
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر
    Sí. Hace que aprenda de mis errores. Open Subtitles نعم، يجعلنى هذا أتعلم من أخطائى.
    Primero quisiera hacer una confesión de mis errores en mis valores. TED لذا اسمحوا لي أن أعترف بأخطائي في قيمي.
    He cometido un montón de errores en mi vida y fueron mis errores. Open Subtitles لقد فعلت اخطاء كثيرة فى حاتى وكانت اخطائى وحدى
    La diferencia entre yo y mi oponente es que yo aprendo con mis errores e intento mejorar. Open Subtitles الإختلاف بيني و بين معارضتي أنّني أَتعلّمُ مِن أخطائِي وأحاولُ القيام بـ الأحسن،
    Perfecta. Todo fue perfecto. Incluso mis errores eran perfectos. Open Subtitles رائع، كل شيء كان رائع، حتى عيوبي كانت رائعة
    Y aún así... aún así, con todos mis errores amontonados a mi alrededor como cajas vacías de pizza de la fiesta depresiva de la noche anterior... aún así... Open Subtitles وحتىّ حينها .. مع كل غلطاتي أكوم حولي مثلاً صناديق البيتزا الفارغة من كآبة الليلة السابقة ، وحتىّ ذاك الوقت فلن أعطيكِ ردائي
    Así que hice una lista de todo lo malo que hice alguna vez y uno por uno, voy a compensar todos mis errores. Open Subtitles أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته.
    No sé qué más puedo hacer para pagar por mis errores. Open Subtitles لا أعرف ماذا يمكنني أن أفعل لأكفر عن ذنبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد