Porque, ¿qué persona cuerda creería que esa momia de 3.000 años volvió a la vida gracias a ti, eh? | Open Subtitles | يريد تصديق أن تلك المومياء القديمة صاحبة الـ 3.000 عام، عادت حقاً للحياة على كل حال؟ |
Implica que la momia puede alimentarse de la fuerza vital de una persona. | Open Subtitles | هذا يشير إلى أن المومياء قادرة على الإطعام من حياة شخص |
Bueno, ella y Marx fueron los únicos que tuvieron contacto físico directo con la momia. | Open Subtitles | هي وماركس الوحيدان الذين تواصلا مع المومياء حتى عرفنا ان شخص ما أخذها |
Al final yo tenia 16 y media mas de 1.50, y me vendaban mis "niñas" mas apretadas que una momia. | Open Subtitles | بنهاية المسلسل كان عمري 16 وطولي 5 اقدام فاضطروا لربط صدري بقوة بلفاف كما لو كنت مومياء |
Dentro de los cuatro altares, tres cofres dorados uno dentro del otro, y en el centro la momia del joven rey, Tutankamón. | Open Subtitles | بداخل الضريح الرابع ثلاثة توابيت ذهبية كل واحد بداخل الآخر وفى المنتصف تقبع مومياء الفرعون الشاب توت عنخ آمون |
Si no tenía drogas, ¿qué es tan especial de la momia que falta? | Open Subtitles | حسناً، إذا لمْ تكن المُخدّرات، فما الأمر المُميّز حول المومياء المفقودة؟ |
- Ahora pareces una momia. - Me siento como una momia. | Open Subtitles | انت الان تشبه المومياء نعم اشعر انى اشبه المومياء |
Estabas más asustado que Abbott Costello cuando ve la momia. | Open Subtitles | فيرن كنت خائف جداً بدوت مثل الرجل البدين في أبوت آند كاستللو عندما رأى المومياء |
Pudo ser una buena adquisición si la momia hubiera venido aquí dentro. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أحد المقتنيات الجيده، لو أن المومياء كانت بداخله. |
Fui una momia durante varias semanas. | Open Subtitles | جعلني مستلقيا على السرير لأسابيع كما المومياء |
Genial. La momia está lista para su viaje místico. | Open Subtitles | حسناً ، المومياء مستعدة لرحلتها الإنتقالية |
Sé que esta momia es de Sabancaya región muy remota del este del Perú. | Open Subtitles | أعرف أن هذه المومياء من "سابنكايا" منطقة شرق بيرو إنها بعيدة جداً |
La leyenda dice que protege a la momia de los que quieren molestarla. | Open Subtitles | الأسطورة تحكي أنه يحمي المومياء من أولئك اللذين يزعجونها |
Lo que nos lleva a, ¿cómo (a) encontramos y (b) detenemos a la momia? | Open Subtitles | هذا يقودنا إلى سؤالين، كيف نجد المومياء وكيف نوقفها؟ |
Nadie ha hecho "El escape de la momia" en menos de tres minutos. | Open Subtitles | لا أحد على الإطلاق الهروب مومياء في أقل من ثلاث دقائق. |
Como papá, que cuando está en el baño pretende ser una momia. | Open Subtitles | مثل كيف يتظاهر أبى بأنه مومياء عندما يكون فى الحمام |
Todo esto empezó con el hallazgo de la primera momia hace tres semanas. | Open Subtitles | بدأ كُل هذا قبل ثلاثة أسابيع عثروا على مومياء لأول مرة |
En restos humanos del mundo entero, se han visto marcas decorativas y la más antigua se encontró en la piel de una momia peruana del año 6000 a.C. | TED | تم اكتشاف الرسوم التزيينية على الجلد في بقايا بشرية حول العالم وأقدم واحدة وجدت على مومياء في البيرو تعود إلى 6000 سنة قبل الميلاد. |
Antes de tomar una decisión, la consulta con la momia de mi madre. | Open Subtitles | قبل اتّخاذه لأيّ قرار، يتشاور مع مومياء أمي |
Sé que suena estúpido, pero una momia desapareció del museo esta noche. | Open Subtitles | انظر، أعرف بان هذا سيبدو غبي جدا، لكن مومياء إختفت من المتحف الليلة. |
Hace 10 años no había momia ¿cómo pudo haber una maldición? Es como lo de la gallina y el huevo, Tony. | Open Subtitles | آبي لم يكن هناك وجود لمومياء قبل 10 سـنوات ، فكيف حصـلت اللعنـة |
Vamos, tenemos que acabar con esa momia rápido. Cuanto más tardemos, más fuerte será. | Open Subtitles | علينا أن نوقف تلك المومياءات كلما طال تـأخرنـا , كلما زادت قواهم |
Leí Roy O'Bannon contra la momia cinco veces. | Open Subtitles | أنا فقط أقرأ "روى اوبانون يواجه المومياء" خمس مرات |
Me pidió una datación de la momia para ver si es real. | Open Subtitles | طلب مني تحديد العُمر العضوي للمومياء للتأكّد أنّها كانت حقيقيّة. |