ويكيبيديا

    "mucho que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كم
        
    • الكثير مما
        
    • وقت طويل
        
    • الكثير الذي
        
    • مقدار
        
    • بقدر ما
        
    • قدر ما
        
    • مدة طويلة
        
    • كثيرا أن
        
    • كَمْ
        
    • الكثير من الأشياء
        
    • لي الكثير
        
    • الكثير لكي
        
    • أشياء كثيرة
        
    • جدا أن
        
    Sabías lo mucho que significaba para mí, con todos riéndose de mí. Open Subtitles تعرف كم يعنى هذا لى، مع كلّ شخصِ يسخر مني
    Llamo para decirte lo mucho que siento todo esto... y lo mucho que te quiero. Open Subtitles إنه لكى أخبرك كم أنا آسف لكل ما حدث و كم أحبك كثيراً
    No sabes lo mucho que significa para mí que hayas sacado tiempo para venir. Open Subtitles لا يسعني القول كم يعني لي إيجادك للوقت كي تكون معنا اليوم..
    Sin embargo, mientras la regla del consenso rija todos nuestros procedimientos, no hay mucho que podamos hacer para poner remedio a la situación. UN ولكن ما دامت قاعدة توافق الآراء هي التي تحكم جميع إجراءاتنا فليس هناك الكثير مما يمكن عمله بشأن هذا الوضع.
    En Alemania, igual que en otras naciones industriales, hace mucho que está descendiendo la cantidad de personas empleadas en la agricultura. UN يتناقص عدد من يعملون في الزراعة منذ وقت طويل في ألمانيا، كما هو الحال في الدول الصناعية اﻷخرى.
    A pesar de su actual nivel de desarrollo general, África tiene mucho que ofrecer al resto del mundo. UN إن أفريقيا، برغم المستوى الحالي لتنميتها عموما، لديها الكثير الذي يمكن أن تقدمه لبقية العالم.
    No, Simran, esto es sólo porque sé lo mucho que amas las flores blancas. Open Subtitles كلا يا سيمران , هذا فقط لاني اعلم مقدار حبك للزهور البيضاء
    Las comemos siempre que viene la abuela, porque mamá sabe lo mucho que a ella le gustan, ¿no abuela? Open Subtitles نحن نطبخها دائما عندما تاتي إلينا جدتي لان امي تعلم كم جدتي تحبها اليس كذلك ياجدتي؟
    A la mañana siguiente esperé a que fuera una hora decente para decirle lo mucho que lo extrañaba. Open Subtitles في صباح اليوم التالي انتظرت حتى ساعة ائقة للاتصال ايدين واقول له كم فاتني له.
    - Creo que hemos encon... - ¿Tienes idea de lo mucho que Piper Open Subtitles .. أعتقد أننا حدد هل لديك أية فكرة كم كانت مستاءة
    Estamos cansadas, estamos hambrientas y sabemos que un segundo después de comer algo de pizza recordarán lo mucho que se quieren. Open Subtitles كلنا تعبون كلنا جائعون وكلنا نعرف انه ما ان تحصلوا على بعض من البيتزا ستتذكرون كم تحبوا بعضكم
    Hey, compañera. ¿Sabes que había olvidado lo mucho que me gustaba vivir aquí? Open Subtitles مرحباً رفيقتي في السكن. أتعلمين نسيت كم كنت احب العيش هنا
    Bueno, sé lo mucho que te gusta jugarlo así que pensé que podríamos hacerlo juntos. Open Subtitles اعرف كم انت تحب اللعب بها لذلك فكرت انه يمكننا اللعب بها معا
    Nuestros curanderos tradicionales tienen mucho que ofrecer a las alianzas de investigación sobre técnicas modernas y medicinas eficaces. UN ولدى معالجينا التقليديين الكثير مما يمكنهم تقديمه بالشراكة في الأبحاث مع الأساليب الحديثة والطب الفعال.
    Resulta que aün hay mucho que no entendemos sobre el cambio climático. TED اتضح لنا أن هناك الكثير مما نجهله بخصوص التغير المناخي.
    Tenemos mucho que hacer si hemos de hacer llegar su trabajo a la gente. Open Subtitles لدينا الكثير مما يجب عمله إذا أردنا نحن إيصال عمله إلى الشعب.
    Te hubiese disparado al otro oído, pero hace mucho que lo perdiste. Open Subtitles كنتُ سأطلق على الأذن الأخرى ولكنها تشوّهت منذ وقت طويل
    El Gobierno de los Estados Unidos tiene mucho que aprender de Cuba y no está en condiciones de aleccionar a nadie. UN فهناك الكثير الذي ينبغي لحكومة الولايات المتحدة أن تتعلمه من كوبا وهي ليست مؤهلة لإعطاء دروس لأي كان.
    Por supuesto, lo bueno de esta famosa carrera es lo mucho que se divierten todos. Open Subtitles اجمل شيء بهذا السباق هو مقدار الفرح الذي يبدوا ان الجميع يتمتع به
    Un reconocimiento aéreo será suficiente. Por mucho que me guste el trópico, yo... Open Subtitles ساقوم بالاشارة عليه لمسح جوي بقدر ما احب الغابات الاستوائية الجيدة
    A pesar de lo mucho que te quiero, no eres Don Corleone precisamente. Open Subtitles علي قدر ما احبك يا رجل انت لست بالضبط دون كيرليوني
    En su caso, hace mucho que no tiene sexo, ¿no es cierto? Open Subtitles دعنا نطبق هذا على حالتك فقد قضيتي مدة طويلة هناك
    El sigue diciendo que yo necesito pararme así que me gustaría mucho que fueras mi dama de honor. Open Subtitles و هو يردد بأنني أحتاج لمن يقف بجانبي لذلك أود كثيرا أن تكوني خادمة شرفي
    Entonces debe dolerte lo mucho que yo sí he logrado en la vida. Open Subtitles لذا يَجِبُ أَنْ تعرف حقا كَمْ الإنجازات التي أنجزتها في حياتي
    - Creo que tenemos mucho que ofrecer. - Los Tauri han avanzado mucho. Open Subtitles أعتقد أن لدينا الكثير من الأشياء التاورى أصبحوا متقدمين كثيرا
    En fin, puede que no siempre sepa decirte lo mucho que te quiero, ...pero prometo que intentaré demostrártelo durante el resto de mi vida. Open Subtitles على أي حال لن أتمكن من إخبارك بكيف تعنين لي الكثير ولكن أعدك بأن أحاول أدعك ترين ذلك لبقية حياتي
    Y sé que tengo mucho que aprender y no espero un trato especial. Open Subtitles وأعلم أنّ لدي الكثير لكي أتعلّمه، ولا أتوقّع أيّةُ مُعاملاتٍ خاصّة.
    Con estas palabras, y con mucha modestia porque tengo mucho que aprender, le agradezco una vez más su bienvenida. UN وبهذه الكلمات القليلة، وبتواضع كبير لأن هناك أشياء كثيرة ينبغي أن أتعلمها، أشكركم مرة أخرى على حرارة الاستقبال.
    Nos complace mucho que el OIEA también esté ayudando a la introducción de estas aplicaciones en países menos adelantados. UN ويسعدنا جدا أن الوكالة تساعد أيضا في إدخــال هذه التطبيقات في أقل البلدان نموا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد