¿Cómo sabe que él estaba muerto antes de la explosión? | Open Subtitles | إذاً كيف تعلم إنه كان ميتاً قبل إشتعال الحريق؟ |
Pienso que estaba muerto antes de que chocara con esa hélice | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان ميتاً قبل أن يلتقي تلك المروحة |
Al examinar su estómago, encontraron que no pudo haber muerto antes de las 11:30. | Open Subtitles | الاطباء يؤكدون بأنه لم يكن أن يكون ميت قبل الحادية عشر والنصف |
¡Si Wellington hubiera muerto antes de Waterloo, seríamos franceses! | Open Subtitles | تخيل لو أن ويلنغتون مات قبل معركة ووترلوو لكنّا جميعاً فرنسيين. |
O si el pobre bastardo estaba vivo o muerto antes de llegar al suelo. | Open Subtitles | أو هل كان الرجل المسكين ميتا قبل أن يصطدم بالأرض أم لا |
Estaba muerto antes de que fuera empapado con la lejía. | Open Subtitles | هذا يؤدي إلى أنه كان ميتاً قبل وضعه في الحوض |
Estaba muerto antes de que te pidiera que lo entubaras. | Open Subtitles | كان ميتاً قبل ان أطلب منكِ أن توصليه بالانبوب |
Pero no servirá de mucho si estoy muerto antes de eso. | Open Subtitles | لكن لن يعني الكثير لو كنتُ ميتاً قبل ذلك. |
Era un hombre muerto antes de que incluso dejó Afganistán. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً ميتاً قبل أن يغادر افغانستان حتى |
Técnicamente, pienso que él estaba ya muerto antes de que les sacaran los órganos. | Open Subtitles | حسنٌ، في الحقيقة أعتقد بأنّه كان ميتاً .. قبل أن يقوموا بإخراج أجزاء جسمه .. |
Aunque esto no funcione, el hijo de puta estará muerto antes de poder utilizarla. | Open Subtitles | مع ذلك، لن ينجح، لأنه سيكون ميت قبل ذلك. |
Y aparentemente no había humo en sus pulmones lo que significa que estaba muerto antes de comenzar el incendio. | Open Subtitles | ويبدو، أنه لم يكن هناك دخان في رئتيه. هذا يعني أنّه كان ميت قبل أن يبدأ الحريق. |
Es mejor que uses más fuerza, muchacho o estarás muerto antes de que lleguen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تضربه بقوة أكثر من هذه يا فتي. وإلا ستكون ميت قبل أن يأتوا هُنا. |
Ya te lo dije. ha muerto antes de que el Dr. Lightman, pudiera sacarle algo. | Open Subtitles | قدّ أخبرتكَ سلفاً، الرجل مات قبل أنّ يعلم الد. |
Qué conveniente que haya muerto antes de poder escribir sobre ello. | Open Subtitles | كيف من المقنع أنه مات قبل أن يحصل على الفرصة ليكتب عن ما حدث؟ |
No hay humo en los pulmones, así que ya estaba muerto antes de que el fuego empezara. | Open Subtitles | لا يُوجد دُخان في الرئتين، ذلك يعني أنّه مات قبل إندلاع الحريق. |
Déjales irse, o estaré muerto antes de que los Espectros lleguen, lo prometo | Open Subtitles | يجب أن تدعهم يذهبون أو سأكون ميتا قبل أن يحضر الريث لهنا أعدك |
Haz un movimiento, y estarás muerto antes de caer al suelo. ¿Me has entendido? | Open Subtitles | سأقول هذا مرة واحدة إن قمت بحركة نحوه فستكون ميتا قبل أن ترتطم بالأرض |
- Una persona que se habría convertido en ciudadana de Malta el 21 de septiembre de 1964 si esa persona no hubiera muerto antes de esa fecha; o | UN | :: شخص كان سيصبح مواطنا مالطيا في 21 أيلول/سبتمبر 1964 إن لم يكن قد توفي قبل ذلك التاريخ؛ أو |
Creo que estaba muerto antes de que llegaras, ...pero me levante cuando escuche tu voz. | Open Subtitles | أعتقد انني مت قبل ان تأتي هنا ولكني إستيقظت عندما سمعت صوتك |
Y estaba muerto antes de que yo pudiera hacer algo. | Open Subtitles | كان قد فارق الحياة قبل أن أتمكن من فعل أي شيء |
Dímelo ahora, o deslizaré esta hoja por tu garganta, y estarás muerto antes de que la limpie y guarde. | Open Subtitles | أخبرني الآن وإلا سأمرر ...هذا النصل على عنقك وستكون ميتًا قبل أن انظفه واغمده |
Lo queremos muerto antes de que Tontina regrese de esa convención, ¿recuerdas? | Open Subtitles | "يجب ان يموت قبل ان تعود"الحمقاء من المؤتمر ألا تتذكرين |
Si intentas pedir ayuda, estarás muerto antes de que las palabras salgan de tu boca. | Open Subtitles | و إذا حاولت طلب النجدة، ستموت قبل ان تخرج كلمة واحدةمنفمك. |