Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la elaboración de estadísticas de turismo | UN | تقرير منظمة السياحة العالمية عن تطوير الإحصاءات السياحية |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre las estadísticas del turismo | UN | تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de recomendaciones sobre estadísticas del turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن مشاريع التوصيات المتعلقة بإحصاءات السياحة |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة |
El Comité tomó nota del debate entre la OCDE y la Organización Mundial del Turismo sobre los mecanismos de cooperación apropiados en el sector de las estadísticas sobre turismo. | UN | 9 - وأحاطت لجنة التنسيق علما بالمناقشة الجارية بين منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة السياحة العالمية بشأن آليات التعاون المناسبة في مجال إحصاءات السياحة. |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre las actividades realizadas por la Organización en respuesta al desastre provocado por el tsunami del Océano Índico (E/2005/48) | UN | تقرير عن الإجراءات التي اتخذتها منظمة السياحة العالمية في أعقاب كارثة تسونامي في المحيط الهندي(2) (E/2005/48) |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre las estadísticas del turismo | UN | تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة |
1. Toma conocimiento del informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo; | UN | 1 - تحيط علما بتقريــر منظمة السياحة العالمية عن تنفيــذ المدونــة العالمية لآداب السياحة()؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre las estadísticas del turismo (E/CN.3/2011/26) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة (E/CN.3/2011/26) |
1. Toma conocimiento del informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo; | UN | 1 - تحيط علما بتقريــر منظمة السياحة العالمية عن تنفيــذ المدونــة العالمية لآداب السياحة()؛ |
Nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre las estadísticas del turismo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة() |
Tuvo ante sí la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre estadísticas del turismo (E/CN.3/2011/26). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية عن إحصاءات السياحة (E/CN.3/2011/26). |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo y los productos metodológicos conexos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن حساب السياحة الفرعي والنواتج المنهجية ذات الصلة |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la cuenta satélite de turismo (CST) y los productos metodológicos conexos que figura en el anexo de la presente nota. | UN | 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن الحساب الفرعي المتعلق بالسياحة والنواتج المنهجية ذات الصلة، الوارد في المرفق لهذه المذكرة. |
En el informe del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Organización Mundial del Turismo sobre el desarrollo sostenible del turismo en pequeños Estados insulares en desarrollo se han indicado medidas concretas E/CN.17/1999/5 y Add.1 a 5. | UN | وقد تضمﱠن تقرير برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للسياحة عن تنمية السياحة المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية إجراءات محددة)ع(. |
Proyecto de actualización de las recomendaciones de las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Turismo sobre estadísticas de turismo, incluido el proyecto de lista provisional de los productos específicos del turismo | UN | مشروع التوصيات المستكملة المقدمة من الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بشأن إحصاءات السياحة بما في ذلك مشروع قائمة مؤقتة للمنتجات الخاصة بالسياحة |
c) Nota de antecedentes preparada por la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de manual del comercio internacional de servicios; | UN | (ج) مذكرة معلومات أساسية " أعدتها المنظمة العالمية للسياحة بشأن مشروع دليل إحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات؛ |
Pidió al Comité que se reuniera oportunamente para negociar con la Organización Mundial del Turismo un acuerdo para regir las relaciones entre las Naciones Unidas y la Organización Mundial del Turismo, sobre la base de las propuestas presentadas por el Secretario General. | UN | وطلب إلى اللجنة أن تجتمع في وقت مناسب للتفاوض مع المنظمة العالمية للسياحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة على أساس المقترحات التي قدمها الأمين العام. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial para el Turismo (A/65/275) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية بشأن تنفيذ المدونة العالمية لآداب السياحة (A/65/275) |
Encuesta de la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación de la resolución 67/223 sobre la promoción del ecoturismo para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente | UN | الدراسة الاستقصائية لمنظمة السياحة العالمية بشأن تنفيذ القرار 67/223 المتعلق بتشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة |
La Sra. Flores (Honduras) presenta el proyecto de resolución (A/C.2/65/L.35) y dice que más de 100 Estados Miembros han respondido al estudio realizado por la Organización Mundial del Turismo sobre la aplicación del Código Ético Mundial sobre el Turismo. | UN | 25 - السيدة فلوريس (هندوراس): عرضت مشروع القرار A/C.2/65/L.35، وقالت إن أكثر من 100 دولة عضو ردت على استقصاء أجرته منظمة السياحة العالمية بشأن تنفيذ المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة. |
18. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones la informe sobre los avances respecto a la aplicación de la presente resolución, teniendo en cuenta los informes elaborados por la Organización Mundial del Turismo sobre esta materia. | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا القرار، مع مراعاة التقارير التي تعدها منظمة السياحة العالمية في هذا الميدان. |