En nuestra cultura se considera muy malo que tu madre sea puta. | Open Subtitles | وهذه العبارة في ثقافتنا شيء سيء جداً أن تضاجع والدتك |
Si se descubre tu identidad, sería un d... des... muy malo. | Open Subtitles | إذا هويتِكَ إكتشفتْ، سَيَكُونُ شي سيئ جداً |
Es un buen nombre para un detective pero muy malo para alguien que juega fútbol. | Open Subtitles | إنه اسم جيد لمُحقق ولكنه اسم سيء للغاية لشخص يلعب كرة القدم الأميركية. |
Si Hulk alguna vez pierde el control, eso sería muy, muy malo. | Open Subtitles | إذا هلك فقط السيطرة , أنه سيكون سيء جدا جدا |
Porque un chico muy malo mandó a alguien a limpiar un gran desastre. | Open Subtitles | لإن فتى سيئ جدا ارسل شخص ما ليتخلص من فوضى كبيرة |
Hey, ¡Gringuito! muy malo que no puedas irte con esto, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية أيها الأشقر لن يمكنك الهرب به |
Soy un dios muy malo. No tendrías un día libre, para empezar. | Open Subtitles | . لا تعبديني، فسأكون إلهاً سيئاً جداً . أول شئٍ سأفعله أنني سأحرمكِ من العُطل |
No puedo creer que se vaya mañana. Es muy malo para mí. | Open Subtitles | لا أصدق أنها سترحل غداً هذا أمر سيء جداً |
El estudiante fue sentenciado a 200 horas de servicio comunitario y ¡Es un chico muy malo! | Open Subtitles | وقد حُكِمَ على الطالب 200 ساعة في خدمة المجتمع وهو فتى سيء جداً |
Algo muy malo ha sucedido en el futuro y necesitamos tu ayuda para arreglarlo. | Open Subtitles | شيء سيء جداً حدث في المستقبل ونحن بحاجة لكي لإصلاحه |
Sí, pero mi médico dice que es muy malo para el estómago. | Open Subtitles | أجل، لكن طبيبي يقول أنه سيئ جداً لمعدتي. |
Si necesitamos privacidad es algo muy bueno o muy malo. | Open Subtitles | إذا نَحتاجُ سريةً هو أمّا جيد جداً أَو سيئ جداً. |
Y la verdad es que la probabilidad de que algo muy malo vaya a golpearnos pronto, es infinitesimal. | Open Subtitles | و حقيقة أن هناك شيئًا ما سيء للغاية سيضربنا في أي وقت قريبًا غير قليلة |
Y la incertidumbre es algo muy malo. En términos evolutivos es algo malo. Si uno no está seguro de estar ante un predador, es muy tarde. | TED | الآن، الشك شيء سيء للغاية. إنه من الناحية التطورية هو أمر سيئ. إذا كنت غير متأكد أن ذلك مفترس، سيكون الأمر متأخرا جدا. |
No hago deportes. Soy muy malo haciendo deportes. | TED | إذ أني لا أجيد الرياضة. أنا سيء جدا في الألعاب الرياضية. |
Años atrás, llegué a casa después de un día muy malo | Open Subtitles | 28عاما من قبل, رجعت إلى البيت بعد يوم سيء جدا. |
¿Sabía que comer esto es muy malo para su salud? | Open Subtitles | انا لم اقصد المضايقة ولكن هل تعلمين أن تناول هذه سيئ جدا لصحتك؟ |
Lo siento señorita, he sido un chico muy malo y necesito que me castigue. | Open Subtitles | عذرا ، لقد كانت ولد سيئ للغاية وضرورة معاقبتي |
Es grandioso si su hijo ingirió una botella de aspirinas pero es muy, muy malo como hábito. | Open Subtitles | و هو رائع إن تجرع ولدك عبوة أسبرين لكن يكون سيئاً جداً إن أصبح عادة |
Debo haber hecho algo muy malo para haber terminado contigo. | Open Subtitles | لا بدّ أنني فعلت أمراً سيئاً للغاية لأعلق معك |
Esto será muy malo. | Open Subtitles | فسنكون علي مستويات متساوية في اللعبة سيكون هذا سئ جداً |
Los americanos habláis alemán con un acento muy malo, pero el tuyo es espantoso. | Open Subtitles | تعلمين،عادة، الأميركيين يتكلمون الألمانية بلكنة سيئة للغاية لكن لهجتك رائعه حقا |
Y luego ponían algo... muy malo casi violento, y entonces descubría nuevas sensaciones. | Open Subtitles | ثم يبثون موسيقى سيئة جداً تكاد تكون عنيفة وكنت أعيد التفكير في الأمر أتفهمين ما أعنيه؟ |
Si eso es cierto, podría ser algo muy, muy malo. | Open Subtitles | حول وحدة الطاقة الصفرية لو كان ذلك حقيقة سيكون ذلك سيئا جدا |
Sí, pero en su defensa, tuvo un día muy malo. | Open Subtitles | نعم، ولكن في دفاعها، كانت لديها يوما سيئا للغاية. |
Esto es malo. Esto es muy malo. | Open Subtitles | هذا سيء , هذا سيء حقا |
Es que soy muy malo para platicar... | Open Subtitles | انها فقط أنا سيء حقاً في حديث صغير , لذا.. |