El número de países que cuentan con políticas de cuidado alternativas prácticamente se duplicó entre 2005 y 2011 y asciende ahora a 61. | UN | وقد تضاعف عدد البلدان التي لديها نظم رعاية بديلة تقريبا بين عامي 2005 و 2011، وبلغ عددها حاليا 61 بلدا. |
ii) Un aumento del número de países que cuentan con grupos especializados que aplican esos planes de acción | UN | ' 2 ' ارتفاع عدد البلدان التي لديها فرق عاملة لتنفيذ خطط العمل تلك؛ |
iv) Un aumento del número de países que cuentan con disposiciones para el decomiso y la confiscación de bienes y la protección de las víctimas y los testigos | UN | ' 4 ' ارتفاع عدد البلدان التي لديها أحكام بشأن التجريد من الموجودات ومصادرتها وحماية الضحايا والشهود؛ |
ii) Aumento del número de países que cuentan con grupos especializados que aplican esos planes de acción; | UN | `2` ارتفاع عدد البلدان التي لديها فرق عاملة لتنفيذ خطط العمل تلك؛ |
d) número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional para reducir la inactividad física o promover la actividad física; | UN | (د) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية للحد من الخمول البدني و/أو تشجيع النشاط البدني؛ |
ii) Mayor número de países que cuentan con grupos especializados que aplican esos planes de acción | UN | ' 2` ارتفاع عدد البلدان التي لديها فرق عاملة لتنفيذ خطط العمل تلك؛ |
v) Mayor número de países que cuentan con disposiciones para el decomiso y la confiscación de bienes y la protección de las víctimas y los testigos | UN | ' 5` ارتفاع عدد البلدان التي لديها أحكام بشأن التجريد من الموجودات ومصادرتها وحماية الضحايا والشهود؛ |
ii) número de países que cuentan con un marco de políticas comerciales claramente definidas en favor de los pobres | UN | ' 2` عدد البلدان التي لديها إطار واضح للسياسة التجارية المراعية للفقراء |
Medida de la ejecución: número de países que cuentan con esas estrategias o programas | UN | مقاييس الأداء: عدد البلدان التي لديها مثل هذه الاستراتيجيات أو البرامج |
número de países que cuentan con mecanismos para prevenir el tráfico ilícito de productos químicos peligrosos | UN | عدد البلدان التي لديها آليات لمنع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة |
10.2 número de países que cuentan con políticas de apoyo al tratamiento comunitario de la neumonía mediante antibióticos. | UN | 10-2 عدد البلدان التي لديها سياسات تدعم معالجة الالتهاب الرئوي في المجتمع المحلي بالمضادات الحيوية. |
21. En consecuencia, la OMS procurará aumentar el número de países que cuentan con programas nacionales de prevención y reducción del uso del tabaco hasta llegar al 50% de los Estados Miembros en el año 2000. | UN | ٢١ - وتبعا لذلك ستسعى منظمة الصحة العالمية الى زيادة عدد البلدان التي لديها برامج وطنية لمنع استهلاك التبغ وتخفيضه، وذلك بنسبة ٥٠ في المائة من الدول اﻷعضاء بحلول عام ٢٠٠٠. |
v) Un aumento del número de países que cuentan con: | UN | ' 5 ' ارتفاع عدد البلدان التي لديها: |
v) Aumento del número de países que cuentan con: | UN | `5` ارتفاع عدد البلدان التي لديها: |
vi) Mayor número de países que cuentan con: | UN | ' 6` ارتفاع عدد البلدان التي لديها: |
Mientras tanto, el número de países que cuentan con una política nacional para el desarrollo en la infancia temprana aumentó de 17 en 2002 a 34 en 2004. | UN | وفي الوقت نفسه، ازداد عدد البلدان التي لديها سياسة وطنية بشأن النماء في مرحلة الطفولة المبكـّرة من 17 بلدا في عام 2002 إلى 34 بلدا في عام 2004. |
10.1 número de países que cuentan con disposiciones legislativas basadas en el Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna. | UN | 10-1 عدد البلدان التي لديها تشريعات أو أحكام مستندة إلى المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. |
10.3 número de países que cuentan con políticas de apoyo al tratamiento a nivel comunitario de casos de neumonía empleando antibióticos. | UN | 10-3 عدد البلدان التي لديها سياسات تدعم معالجة الالتهاب الرئوي مجتمعيا بالمضادات الحيوية. |
c) número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional para reducir el uso nocivo del alcohol, según corresponda, en el contexto nacional; | UN | (ج) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية في الإطار الوطني، عند الاقتضاء، تهدف من ورائها إلى تقليل استخدام الكحول الضار بالصحة؛ |
e) número de países que cuentan con una política, estrategia o plan de acción operacional, de conformidad con el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco, para reducir la incidencia del consumo de tabaco; | UN | (هـ) عدد البلدان التي تطبق سياسة أو استراتيجية أو خطة عمل تنفيذية تهدف إلى تخفيف عبء استهلاك التبغ، على نحو يتسق مع اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ؛ |
:: número de países que cuentan con sistemas para dar seguimiento y realizar asignaciones públicas para la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres | UN | :: عدد البلدان التي توجد لديها نظم لتقديم وتتبع المخصصات العامة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |