Declaración de Nairobi sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | UN | إعلان نيروبي المتعلق بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
I. DECLARACIÓN DE Nairobi sobre EL PAPEL Y EL MANDATO DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
En primer lugar, la aprobación de la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | ويرد في المقام اﻷول، اعتماد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático. | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático. | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Esta racionalización se ha emprendido a fin de aplicar las recomendaciones de la Declaración de Nairobi sobre la función y el mandato del PNUMA. | UN | ويجري هذا التنظيم من أجل تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
En su calidad de facilitador de las conversaciones, Kenya distribuyó a los miembros del Consejo el comunicado de Nairobi sobre el Sudán. | UN | وقامت كينيا بوصفها الوسيط في المحادثات بتعميم بيان نيروبي بشأن السودان على أعضاء المجلس. |
Recordando también la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, así como la Declaración Ministerial de Malmö, | UN | إذ يشير إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وكذلك إلى إعلان مالمو الوزاري؛ |
La Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del PNUMA, aprobada en febrero de 1997, volvió a concretar ese mandato. | UN | وقد أعاد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المعتمد في شباط/فبراير 1997 التركيز على هذه الولاية. |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
El GEPMA seguirá fomentando la sinergia y la cooperación con el programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático. | UN | وسيواصل فريق الخبراء تعزيز التآزر والتعاون مع برنامج عمل نيروبي المعني بآثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيف معه. |
El Centro se propone conseguir este objetivo ejecutando el mandato que hasta entonces cumplía la Secretaría de Nairobi sobre Armas Pequeñas y Ligeras. | UN | ويهدف المركز إلى تحقيق تلك الغاية بتنفيذ الولاية التي كانت تؤديها حتى ذلك الحين أمانة نيروبي المعنية بالأسلحة الصغيرة. |
Curso práctico organizado en Nairobi sobre la aplicación del Tratado de derechos básicos de las mujeres y los niños en Kenya. | UN | حضور حلقة عمل في نيروبي عن تنفيذ معاهدة حقوق المرأة والطفل في كينيا. |
Programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático | UN | برنامج عمل نيروبي المتعلِّق بتأثيرات تغيُّر المناخ والقابلية للتأثُّر به والتكيُّف معه |
Se ha mencionado el Convenio internacional de Nairobi sobre la remoción de restos de naufragios. | UN | ولقد تم أيضا الرجوع إلى اتفاقية نيروبي الدولية المتعلقة بإزالة الحطام. |