Así que necesitas que saque a los bebés. - Puedo salvarle la vida. | Open Subtitles | لذا تريدني أن أخرج الأطفال - حتى أستطيع انقاذ حياتها - |
Quizá necesitas que me acueste en tu sillón para aclarártelo. | Open Subtitles | ربما تريدني أن أستلقي على الأريكة وأنظف لك هذا مجدداً؟ |
¿Necesitas que te explique cómo funciona una entrega? | Open Subtitles | هل تريدني أن أرافقك مع الجدول الزمني للتسليم؟ |
Sí, ¿necesitas que lleve algo a casa? | Open Subtitles | نعم, نعم, هل تريدني ان احضر لك شيئا للمنزل؟ |
Si necesitas que te escriba un cheque, sólo tienes que pedirlo. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أكتب لك الشيك أوشيءما ،كلّكماعليك فعله هوالسؤال. |
Si quieres información sobre criminales, necesitas que otros criminales usen la app. | Open Subtitles | تريد معلومات عن مجرمين تحتاج أن يستخدم التطبيق مجرمون آخرون |
Sr. Rasmussen, necesitas que te de mi horario de cross-country, y asi programar mis reuniones de cross-country? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أعطيك جدول أجتماعاتي يلركض عبر البلاد , حتى تعدل جدول أختباراتك لتفادي تعارضها مع اجتماعاتي ؟ |
Es un idiota pero si necesitas que me ocupe de él, lo haré. | Open Subtitles | أتعرفين ، إنه وغد إلى حد ما ولكن لو كنتي تريدينني أن أقتله ، سأفعل |
¿Necesitas que te limpie el trasero? Acabo de hacerlo. | Open Subtitles | تريدني أن أبلغك بالمعلومات حسناً لقد فعلتها |
Así que necesitas que restrinja la búsqueda a contratistas independientes. | Open Subtitles | إذاً تريدني أن أقلص الإحتمالات إلى المتعهدين المستقلين |
¿Necesitas que repita la pregunta, quizá que la enuncie más claramente? | Open Subtitles | هل تريدني أن أكرر السؤال ؟ ربما ألفظه بوضوح أكثر |
Pero necesitas que vigile tus pre y postoperatorios. | Open Subtitles | لكنك تريدني أن اهتم بما قبل ومابعد العملية. |
Y necesitas que yo sea mala. | Open Subtitles | وأنت تريدني أن أكون سيّئة أصبحت تراني كفتاة صالحة وأنت تريدني أن أكون سيّئة ماذا؟ |
necesitas que yo esté de acuerdo no puedes tomar mi alma, tengo que dártela. | Open Subtitles | كلا، تريدني أن أوافق لا يمكنك أخذ روحي، يجب أن أمنحها |
Bueno, si necesitas que te traiga el almuerzo o un orinal, avísame. | Open Subtitles | حسناً، ان كنت تريدني ان اجلب لك الغداء او نونية اعلمني رجاءاً |
¿Ya no necesitas que firme las leyes? | Open Subtitles | ان لا تريدني ان اوقع علي الاحكام بعد ذلك ؟ |
Si necesitas que me vaya, sólo pégame un grito, ¿sí? | Open Subtitles | لو أردتني أن أغادر قليلاً فقم بالصياح لي فحسب، حسناً ؟ |
Sí, si necesitas que entre una familia de cinco a tus pantalones. | Open Subtitles | نعم ، إذا كنت تحتاج أن تلبس عائلة مكونة من خمسة أفراد في ملابسكَ الداخلية |
Gordon, ¿necesitas que yo le hable? | Open Subtitles | جوردون، أنت تريد مني أن أتحدث معه؟ |
- ¿Necesitas que lo haga yo? | Open Subtitles | ــ هل تريدينني أن أقوم بالأمر عوضاً عنكِ ؟ |
¡Oye! ¿Necesitas que te lleve al colegio, en este segundo? | Open Subtitles | هل تحتاج لمن يقلّك إلى المدرسة في هذه اللحظة بالذات؟ |
¿Necesitas que te lleve de vuelta? | Open Subtitles | إذن. هل سوف تحتاجين أن أوصلك عند الرجوع؟ |
Te guste o no, necesitas que un adulto se ocupe de ti. | Open Subtitles | أحببتِ هذا أم لا، فأنتِ تحتاجين إلى بالغ للعناية بكِ |
Quizá si eres verdaderamente genial, no necesitas que te digan que lo eres. | Open Subtitles | ربما إذا كنتي رائعة بحق لا تحتاجين لمن يخبرك أنك رائعة |
necesitas que no tenga poderes. Por eso no la mataste cuando vino a la ciudad. | Open Subtitles | تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة |
Primero, necesitas que tu objetivo se divierta lo suficiente para que tu historia sea creíble al día siguiente. | Open Subtitles | أولاً , تحتاج ان يحتفل الهدف بشكل كاف لكي تجعل قصتك في اليوم التالي , سهلة التصديق |
¿Y necesitas que mi madre te ayude con eso? | Open Subtitles | و تحتاج من أمي مساعدتك في هذا؟ |
¿Necesitas que te lo explique? | Open Subtitles | هل أنت بحاجة لي أن أمشي لكم من خلال ذلك؟ |
Si necesitas ayuda con los deberes o necesitas que yo te enseñe a conducir o... las tuberías necesiten desatascarse. | Open Subtitles | إذا أردت مساعدة في واجب مدرسي أو إذا احتجتني لتعليمك كيفية قيادة سيارة |