Y un desorden neurológico, fiebre baja náuseas, y debilidad de músculos periféricos eso no puede. | Open Subtitles | واضطراب عصبي و حمى خفيفة غثيان و ضعف في العضلات لا يستطيع تحريكها |
Quiero terminar diciendo unas palabras... sobre el impacto de este inminente avance neurológico... | Open Subtitles | أريد ان اختم كلامي بأن أتحدث عن تاثير الإختراق العصبي الوشيك |
Vio un indicio de un problema neurológico y no le dio miedo expresarlo. | Open Subtitles | أخذ دليلاً بسيطاً على وجود مشكلة عصبية و لم يخش عرضها |
El test neurológico no es invasivo. Ambos usan la infraestructura existente. | TED | اختبار الأعصاب هو غير غازٍ. كلاهما يستخدم البنية التحتية القائمة. |
Entonces, mientras la cirugía con cuchillo gamma puede desactivar el circuito neurológico donde el trastorno de este paciente forma los impulsos. | Open Subtitles | إذاً، بينما جراحة سكين غاما، يمكن أن تعطّل الدوائر العصبية حيث تتشكل نبضات . الوسواس القهريّ عند المريض |
Vive con su madre, V. D. A., asiste a una escuela especial y tiene un tratamiento neurológico. | UN | وتعيش مع والدتها، ف. د. أ.، وتدرس في مدرسة خاصة، وتتلقى علاجاً عصبياً. |
Empecé a pensar que quizás tenía algún daño neurológico del ataque en Los Ángeles. | Open Subtitles | بدأت اظن انني قد عانيت ضرراً عصبي من الهجوم في لوس أنجلس |
No voy a entrar en detalles pero tenía aún un problema neurológico. | TED | لن أخوض في تفاصيل الفحوصات ، ولكن لايزال لديهم خللٌ عصبي. |
Es un trastorno neurológico que se caracteriza por movimientos repetitivos involuntarios llamados tics. | TED | متلازمة توريت هي اضطراب عصبي تتسمُ بحركات نمطية أقومُ بها دون إرادتي، وتسمى التشجنات اللاإرادية. |
Sin embargo, los datos disponibles dan cuenta de que los posibles efectos endocrinos y en el desarrollo neurológico también pueden afectar a los seres humanos. | UN | ومع ذلك فإن البيانات المتوافرة تشير إلى أن احتمل أن تحدث التأثيرات على الغدد الصماء والنمو العصبي في الإنسان أيضاً. |
Sin embargo, los datos disponibles dan cuenta de que los posibles efectos endocrinos y en el desarrollo neurológico también pueden afectar a los seres humanos. | UN | ومع ذلك فإن البيانات المتوافرة تشير إلى أن احتمل أن تحدث التأثيرات على الغدد الصماء والنمو العصبي في الإنسان أيضاً. |
El daño neurológico, 10 años de rehabilitación, requieren un enfoque de largo plazo. | TED | أضرار في الجهاز العصبي ، عشر سنوات من إعادة التأهيل ، يحتاج ذلك إلى منظورِ طويل الأمد. |
Nunca he oido de un problema neurológico que cause que caiga la piel. | Open Subtitles | لم اسمع عن مشكلة عصبية من قبل تسبب تساقظ بشرة احدهم |
Según el patólogo que llevó a cabo la autopsia, las lesiones habían provocado gran dolor, que dieron lugar a un shock neurológico y la muerte. | UN | ووفقا للطبيـب الباثولوجـي الذي قام بتشريح الجثة، سببت الجروح ألما كبيـرا نتــج عنه صدمـة عصبية ثم الموت. |
Para la investigación de la salud se reclutó a 281 voluntarios que se examinaron utilizando un cuestionario normalizado, un examen neurológico y pruebas neuropsicológicas. | UN | وفي الدراسة الصحية تم استيعاب 281 متطوعاً خضعوا للفحص باستخدام استبيانات وفحوصات عصبية واختبارات عصبية سيكولوجية. |
Sí, los mareos, los hormigueos, los espasmos musculares, los escalofríos... podría ser algo neurológico. | Open Subtitles | نعم الدوخة , الوخزة , والتشنجات العضلية البردية من الممكن أن تكون في الأعصاب |
Modelo neurológico preparado para la saturación química. Ltd despotentiado | Open Subtitles | جهاز الأعصاب جاهز لحالة الإشباع الكيميائي تم ضبط حالة الذاكرة طويلة المدى |
Algunos sobrevivientes quedan ciegos, otros tienen daño neurológico. | TED | إن بعض الناجين عمياء وآخرين يعانون من الإعاقات العصبية |
Puede ser neurológico. Una parálisis progresiva de Bulbar explicaría los síntomas. No. | Open Subtitles | قد يكون عصبياً الشلل البصلي المتطور يفسر الأعراض |
La convulsión pudo ser resultado de una deshidratación o de algo neurológico. | Open Subtitles | قد تكون نوبة الاختلاج نتيجةً للتجفاف أو ذاتَ منشأ عصبيّ |
Bueno, me gustaría terminar el examen neurológico. | Open Subtitles | حسناً, أُريد أن أُكمل فحص الجهاز العصبى. |
Sé que parece mucho para lidiar con ello ahora, pero la gente se ha adaptado a vivir con todo tipo de déficit neurológico. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا يبدو معقّداً الآن لكنّ الكثيرين اعتادوا على التكيّف مع جميع أنواع الآفات العصبيّة |
En lo neurológico, se ve intacto. | Open Subtitles | ولقد عالجنا الإصابة. يبدو أنه سليم, عصبيا. |
Prolongar la vida del paciente es la política de mi cirugía y la política de nuestro Centro neurológico. | Open Subtitles | إطالة حياة المريض هي .. السياسة المتبَّعة في جراحاتي و سياسة مركزنا للأعصاب |
¿Observar cómo conviertes una mano quebrada en un problema neurológico sólo para conseguir puntos extras? | Open Subtitles | و سأشاهدكِ و أنتِ تحولين ذراع مكسور إلى مشكلة أعصاب فقط للحصول على نقاط اضافية |
Puede ser neurológico o convulsión parcial. | Open Subtitles | قد يكون عرضاً عصبيّاً قد تكون نوبةً جزئية معقدة |
Creían que el mundo de sueño era real, no un efecto colateral neurológico sin importancia del sueño. | Open Subtitles | ظنّوا عالم الأحلام حقيقيًّا وليس عرضًا جانبيًّا عصبيًّا للنوم لا معنى له. |
Necesita un estudio neurológico completo. | Open Subtitles | إنّها بحاجةٍ لتقييمٍ عصبيٍّ شامل |