Pero sobre todo, me desconcierta la razón por la que me molestaba que esta niñita, tan pequeña, fuera tan buena para ortografía. | TED | لكن ما حيّرني أكثر كان لماذا أزعجني جدّا كون تلك الفتاة الصغيرة، تلك الفتاة الصغيرة جدا، تجيد التهجئة جيّدا؟ |
Esa graciosa niñita con la cara arrugada. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة الغريبة ذات الوجه المُنقَبِض. |
Lo siento. Estaba pensando en la niñita que se lo ponía antes. | Open Subtitles | أنا آسفة ، أفكر فى البنت الصغيرة التى لبست تلك |
Qué manera de hablar es esa en una linda niñita como tú? | Open Subtitles | أي نوع من الكلام هذا من فتاة صغيرة رائعة مثلك؟ |
Y entonces, dos años más tarde, en una simple fiesta para niños, escucha a una niñita diciendo que había visto un asesinato. | Open Subtitles | ثم ماذا .. بعد مرور سنتين ,فى حفل بسيط للاطفال سمعت طفلة صغيرة تقول انها رات جريمة قتل مرة. |
Mi niñita quiere ir al circo, pero te da demasiada vergüenza pedirlo. | Open Subtitles | أبنتى الصغيرة تريد أن تذهب للسيرك ولكنك محرجة جداً لتسألى |
¿Entonces es agua de piscina la que te vuelve una niñita o es cualquier agua? | Open Subtitles | حسنا، هل مجرد مياه المسبح التي تجعلك تبكي كالبنت الصغيرة أم كل المياه؟ |
Esa niñita perdió a toda su familia. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة فقدت عائلتها بأكملها. |
- Sí. Hay espacio para otra si quieres que la niñita tenga compañía. | Open Subtitles | هناك برواز شاغر إذا ما وددتِ منح هذه البنت الصغيرة صحبه |
Pero no pude soportar la idea de esa niñita pasando por lo mismo. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع احتمال فكرة أن تلك الصغيرة تمر بنفس الشيء. |
De otro modo, esa niñita no tendría el aspecto de ella misma, y eso sería tan trágico como tener la foto estropeada. | TED | وإلا فإن تلك الفتاة الصغيرة لن تبدو مثل تلك الفتاة الصغيرة بعد الآن، وذلك كان بالتأكيد بقدر مأساوية تلف الصورة. |
Entonces, ¿mi niñita nunca se siente sola o aislada? | Open Subtitles | إذن فابنتي الصغيرة لا تشعر بالوحدة أو الأسر؟ |
- Perdón, Dr. Seaton... esa niñita rubia no deja de mirar el espejo como si nos viera. | Open Subtitles | معذرة , دكتور سيتون هذة الفتاة الشقراء الصغيرة تنظر باستمرار الى المرأة كأنها ترانا |
Lamento que una niñita te arruinara tu día de Acción de Gracias. | Open Subtitles | أنا آسف لأن طفلة صغيرة أفسدت عيد الشكر الخاص بك |
Cuando era una niñita, una vez me dijiste que era tu favorita. | Open Subtitles | ،حينما كنت فتاة صغيرة أخبرتنى ذات مرة أننى ابنتك الأثيرة |
Sí, desde que eras una niñita despuntaste en el lado físico del control, pero ignoraste completamente el lado espiritual. | Open Subtitles | منذ أن منت طفلة صغيرة أنت تبرعين في الجانب الجسدي للتحكم لكن تتجاهلين تماما الجانب الروحي |
El fantasma de una niñita ha sido visto aquí en varias ocasiones. | Open Subtitles | شبح فتاة صغيرة فقد رأينا في هنا في عدة مناسبات. |
A lo mejor porque acabas de robarle a una niñita de 9 años? | Open Subtitles | ربما لأنك سرقت طفلة صينية صغيرة تبلغ من العمر تسع سنوات |
Cuando era una niñita... mis padres no me dejaban que fuera al Sur. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة لا يسمحان ليّ والداي بالإبتعاد .عن منزلنا |
Tú eres el típico hipócrita que siempre dice lo que debe, pero que en el fondo piensa que soy una niñita que necesita protección. | Open Subtitles | أنت نوع من هؤلاء الذين يقولون كل الأمور الصحيحه عندما تظن في قرارة نفسِك إنني فتاه صغيره بحاجه إلي الحمايه |
Luego me dejas sola para perseguir a esa niñita malvada. | Open Subtitles | ثم تجري بعيدا عني لتطارد الشيطانه الصغيره الشريره , مره أخري |
Supongo que seremos sólo tú y yo, niñita. | Open Subtitles | أعتقد أنه أنا وأنتِ فقط صغيرتى |
- Y te pones a hacerte la niñita. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين كطفلة. |
Esa niñita estaba vendiendo goma de mascar en la calle. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغير كانت تجلس فى الشارع وتبيع اللبان |
Te juro que te voy a meter un balazo frente a tu linda niñita. | Open Subtitles | أقسم بالله , أنا ستعمل النار عليك في وجه أمام فتاة صغير الخاص. |
¡Oye, niñita! ¿Te perdiste o algo así? | Open Subtitles | مرحباً أيها الفتاة هل أنتِ ضائعة ؟ |