2. Definición de la utilización de niños en la pornografía en Internet | UN | 2- تعريف استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت |
Teniendo en cuenta la gravedad del fenómeno, la Relatora Especial considera que en el plano legislativo se debe tratar la utilización de niños en la pornografía en Internet como una violación grave de los derechos del niño y como un delito. | UN | وبالنظر إلى خطورة الجريمة، فإن المقررة الخاصة ترى أنه ينبغي، على الصعيد التشريعي، أن يعالج قانون واضح وشامل في هذا المجال استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت بوصفه انتهاكاً خطيراً لحقوق الطفل وجريمة. |
II. LA UTILIZACIÓN DE LOS niños en la pornografía en INTERNET 12 - 121 5 | UN | ثانياً - استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت 12-121 5 |
Profundamente preocupado por la persistencia de las prácticas de venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía en muchas partes del mundo, | UN | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء استمرار ممارسة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية في أنحاء عديدة من العالم، |
Profundamente preocupado por la persistencia de las prácticas de venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía en muchas partes del mundo, | UN | وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء استمرار ممارسة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية في أنحاء عديدة من العالم، |
2. El presente informe se ocupa de la utilización de niños en la pornografía en Internet. | UN | 2- ويعالج هذا التقرير مسألة استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت. |
Tiene por objeto determinar los progresos realizados y los desafíos que aún quedan por superar, y proponer recomendaciones concretas para prevenir y luchar mejor contra la utilización de niños en la pornografía en Internet. | UN | ويتوخى التقرير جرد الإنجازات المتحققة والتحديات التي لا يزال ينبغي التغلب عليها واقتراح توصيات ملموسة لمنع استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت ومكافحته بشكل أفضل. |
La utilización de niños en la pornografía en Internet es un problema mundial: el desarrollo de las nuevas tecnologías, al aumentar considerablemente las posibilidades de obtener, difundir y vender ese material ilegal, ha favorecido el crecimiento del fenómeno. | UN | يشكل استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت معضلة عالمية: فقد كان من آثار تطور الوسائل التكنولوجية الجديدة، بمضاعفتها إلى حد كبير لإمكانيات الحصول على هذه المواد الإجرامية ونشرها وبيعها، تشجيع نمو هذه الظاهرة. |
3. En dicho cuestionario, la Relatora Especial solicitaba información sobre el alcance y las formas del fenómeno, la legislación vigente y las iniciativas destinadas a prevenir y luchar contra la utilización de niños en la pornografía en Internet. | UN | 3- وفي هذا الاستبيان، التمست المقررة الخاصة معلومات بشأن نطاق انتشار الظاهرة وأشكالها والقوانين القائمة والمبادرات الرامية إلى منع استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت ومكافحته. |
54. Entre las distintas legislaciones existen diferencias significativas, que reflejan las diferentes percepciones de los Estados de la utilización de niños en la pornografía en Internet, su gravedad y su magnitud. | UN | 54- وتوجد اختلافات ملحوظة بين نظام قانوني وآخر، ما يدل على التباين في ما لدى الدول من تصورات بشأن استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت وبشأن خطورته ونطاقه. |
Recomendó que Montenegro combatiera la ciberdelincuencia, y especialmente la utilización de niños en la pornografía en Internet. | UN | وأوصت اللجنة الجبل الأسود بمكافحة الجرائم الإلكترونية، وبخاصة استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت(76). |
14. La utilización de niños en la pornografía en Internet es un problema mundial: el desarrollo de las nuevas tecnologías, al aumentar considerablemente las posibilidades de obtener, difundir y vender ese material ilegal, ha favorecido el crecimiento del fenómeno. | UN | 14- يشكل استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت معضلة عالمية: فقد كان من آثار تطور الوسائل التكنولوجية الجديدة، بمضاعفتها إلى حد كبير لإمكانيات الحصول على هذه المواد الإجرامية ونشرها وبيعها، تشجيع نمو هذه الظاهرة. |
19. La utilización de niños en la pornografía en Internet es una forma de explotación sexual de los niños que utiliza numerosos soportes, muestra a los niños en actividades sexuales explícitas, reales o simuladas, o revela algunas partes de su cuerpo de manera obscena con el fin de suscitar el estímulo y el placer sexuales. | UN | 19- واستغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت شكل من أشكال الاستغلال الجنسي للأطفال يعتمد وسائل تقنية كثيرة ويُظهر الطفل وهو يمارس أنشطة جنسية بينة، حقيقية أو محاكاة، أو تكشف بعض أجزاء جسمه بشكل فاحش يجعله يثير الرغبة أو اللذة الجنسية. |
14. En el transcurso de la elaboración de su último informe sobre la utilización de niños en la pornografía en Internet, la Relatora Especial constató las buenas prácticas vigentes en el Reino Unido, lo cual la alentó a reunirse con los principales responsables en Londres de la lucha contra la explotación infantil en Internet y la prevención de ese fenómeno. | UN | 14- أثناء إعداد المقررة الخاصة لآخر تقرير لها بشأن استغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت، لاحظت وجود ممارسات جيدة في المملكة المتحدة. لذلك أعربت عن رغبتها في الاجتماع بالجهات الفاعلة الرئيسية في لندن المعنية بمكافحة استغلال الأطفال على شبكة الإنترنت وبمنع هذه الظاهرة. |
b) Fortalezca las capacidades de la policía para investigar penalmente la utilización de niños en la pornografía en Internet, teniendo presentes los problemas particulares que plantea ese delito complejo y globalizado. | UN | (ب) تعزيز قدرات الشرطة على التحقيق الجنائي في حالات استغلال الأطفال في المواد الإباحية على الشابكة نظراً للتحديات الخاصة التي تشكلها هذه الجريمة المعقدة والمعولمة. |
En el presente informe se examina el fenómeno de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía en los Emiratos Árabes Unidos, a la luz de las normas internacionales de derechos humanos. | UN | يبحث هذا التقرير ظاهرة بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية في الإمارات العربية المتحدة، على ضوء المعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
b) Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, en 2003; | UN | (ب) البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية (في عام 2003)؛ |
a) El Protocolo facultativo de la Convención relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía (en 2003); | UN | (أ) البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية (في عام 2003)؛ |
c) Adopte medidas para garantizar la aplicación del Protocolo facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía en Groenlandia y las Islas Feroe; | UN | (ج) أن تتخذ التدابير لضمان تطبيق البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحية في غرينلاند وجزر فارو؛ |
Dijo que había firmado el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía en 2000, y que era preciso introducir una modificación legislativa para proceder a su ratificación. | UN | وذكرت أنها وقَّعت على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية في عام 2000 وأن إجراء تعديل تشريعي إضافي أمر ضروري لتمكينها من التصديق على البروتوكول. |
HECHOS RELACIONADOS CON LA VENTA DE NIÑOS, LA PROSTITUCIÓN INFANTIL Y LA UTILIZACIÓN DE niños en la pornografía en EL PLANO INTERNACIONAL | UN | التطــورات الدوليـة المتصلة ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستغلال اﻷطفال في المطبوعات الخليعة |
i) La ratificación de la Convención sobre los Derechos del Niño en 1994, su protocolo facultativo relativo a la participación de niños en conflictos armados en 2003, y su protocolo facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía en 2002; | UN | ' 1` تصديق الحكومة على اتفاقية حقوق الطفل في عام 1994 وبروتوكولها الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة في عام 2003 وبروتوكولها الاختياري المتعلق ببيع الأطفال، وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في إنتاج المواد الإباحية في عام 2002؛ |