ويكيبيديا

    "ni siquiera es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليس حتى
        
    • انها ليست حتى
        
    • إنها ليست حتى
        
    • إنه حتى ليس
        
    • حتى ليست
        
    • هذه ليست حتى
        
    • ليس حتّى
        
    • أنها ليست حتى
        
    • ليست حتّى
        
    • ليس حتي
        
    • لَيسَ حتى
        
    • وليس حتى
        
    • حتى أنه ليس
        
    • بل إنه ليس
        
    • حتّى ليس
        
    cloud's, ni siquiera es fácil la decisión de bajar del tren porque requiere una decisión previa más difícil aún: Open Subtitles هنا في سانت كلاودز ليس حتى قرار أن تنزل من القطار قرار يؤخذ بسهولة لأنة يتطلب في وقت سابق قرارات أكثر صعوبة
    Alguien que ni siquiera es una persona me sermonea sobre las personas. Open Subtitles شخص ما هو ليس حتى إنسان يعطينى محاضرة عن معظم الناس
    La verdad, ni siquiera es mi sueño. Es el sueño de un amigo mío. Open Subtitles في الواقع، إنّه ليس حتى حلمي إنّه حلم صديق ليّ
    Sí, ni siquiera es una buena foto, no? Open Subtitles نعم، انها ليست حتى شبيهه جيدة، أليس كذلك؟
    ni siquiera es la primera vez que se lo preguntan, porque solo estamos en su imaginación... Open Subtitles إنها ليست حتى المرة الأولى لأننا فقط في مخيلتها ونفكر بشأن..
    ni siquiera es el peor tipo de piratería que Papá ha hecho. Open Subtitles إنه حتى ليس أسوء نوع من القرصنة يفعله أب قرصان.
    No puedes salir con un veterinario. ni siquiera es un doctor de verdad. Open Subtitles لا تستطيعين مواعدة طبيب بيطري إنه ليس حتى طبيبا حقيقيا
    Mamá, no quiero nada de esto. ni siquiera es mi verdadero cumpleaños. Open Subtitles أمي ، لا أريد أياً من هذه الأشياء إنه ليس حتى عيد ميلادي الحقيقي
    Eso... ni siquiera es abuso ni nada por el estilo. Open Subtitles هذا ليس حتى من الناحية القانونية او ايّ شيئ
    Y además, ni siquiera es mi salario. Open Subtitles بالاضافة, هذا ليس حتى راتبي انه فقط المال الخاص بعقد الحذاء
    ni siquiera es mío, pero es huérfano. El hijo de un amigo que fue asesinado. Open Subtitles إنه ليس حتى إبني , إنه يتيم والده عرض نفسه للقتل
    Y ése ni siquiera es mi mayor problema con todo esto. Open Subtitles وهذا ليس حتى أكبر مشاكلي فيما يتعلّق بكل هذا
    Ella ni siquiera es mi tipo, ella es toda la piel y los huesos. Open Subtitles انها ليست حتى نوع بلدي، انها كل الجلد والعظام.
    ni siquiera es el papel protagonista. Open Subtitles انها ليست حتى بطولة الدور.
    Mire la bolsa. ni siquiera es de cuero. Open Subtitles أنظروا للحقيبة إنها ليست حتى بجلد.
    ni siquiera es mi papá, y me apoya más que tú. ¡Entonces ve a vivir con él! Open Subtitles هل ترى, إنه حتى ليس والدي ولكنه يدعمني اكثر منك
    y el desarrollo laboral es tan pobre que ni siquiera es gracioso. TED ومناهجهم في الاقتصاد المحلي وتنمية الوظائف ضعيفة للغاية، فهي حتى ليست ظريفة
    Esto no es la Ciudad de México. Esto ni siquiera es México. Open Subtitles هذه ليست مدينة المكسيك هذه ليست حتى المكسيك
    ni siquiera es un conflicto ideológico. TED و ليس حتّى صراعا إيديولوجيّا.
    Investigué más. ni siquiera es una firma. Open Subtitles وبعد مزيد من التحقيق إكتشفت أنها ليست حتى شركة..
    ni siquiera es un país real. ¡Es un puto acrónimo! Open Subtitles إنها ليست حتّى دولة حقيقة إنّه اختصار لعين
    - ni siquiera es un hombre. - no obstante, ahora tiene alma. Open Subtitles ــ هو ليس حتي رجل ــ علي الرغم من هذا, لديه روح
    No es uno de los nuestros, nunca ha sido uno de los nuestros, y ni siquiera es uno de ellos. Open Subtitles هو لَيسَ أحدنا، هو مَا أحدنا، وهو لَيسَ حتى أحدهمَ.
    La retirada de Israel de los territorios ocupados no es una concesión por su parte; ni siquiera es una elección. UN إن انسحاب إســرائيل مــن اﻷراضــي المحتلــة ليس تنــازلا من إسـرائيل وليس حتى خيــارا.
    ni siquiera es un abrigo de mujer, es de hombre. Open Subtitles حتى أنه ليس معطفاً نسائياً. وإنما رجالي.
    ni siquiera es seguro que el equipo siga siendo utilizable en el futuro; UN بل إنه ليس مؤكدا أن المعدات ستكون مناسبة للاستخدام في المستقبل؛
    Estás dispuesta a hacer todo esto por él... y ni siquiera es tu familia. Open Subtitles أتقومين بكلّ ذلك من أجله، مع أنّه حتّى ليس من عائلتكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد