ويكيبيديا

    "nieve" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الثلج
        
    • الثلوج
        
    • ثلج
        
    • الجليد
        
    • سنو
        
    • الثلجية
        
    • بالثلج
        
    • ثلجية
        
    • الثلجي
        
    • ثلوج
        
    • بالثلوج
        
    • جليد
        
    • والثلج
        
    • الثلجِ
        
    • تثلج
        
    Durante el invierno, el autor y otros curdos fueron obligados a permanecer de pie descalzos en la nieve durante horas. UN كما أنه أُرغم أثناء الشتاء، هو وغيره من الأكراد، على الوقوف عدة ساعات عاريي القدمين على الثلج.
    Sólo un bajo porcentaje de tierra no está cubierto por nieve o hielo durante cierta parte del año. UN ولا ينكشف الثلج أو الجليد عنها إلا في رقعة ضئيلة منها لفترة معينة من السنة.
    nieve y hielo: la acumulación de nieve y hielo en la antena de reflexión puede plantear un problema. UN الثلج والجليد: من الممكن أن يؤدي تراكم الثلج والجليد في عاكس الهوائي إلى حدوث مشكلة.
    Son el resultado de la nieve acumulada durante los últimos 100.000 años. UN وهي نتيجة تراكم الثلوج طوال السنوات اﻟ ٠٠٠ ١٠٠ الماضية.
    Entre dos uvas, dos panecillos, o dos copos de nieve, yo siempre escojo. Open Subtitles أستطيع دائماً الاختيار بين حبتي عنب, قطعتي حلوى, و ذرتي ثلج
    Muy bien, Lord nieve, si quieres defender a tu enamorada, lo convertiremos en un ejercicio. Open Subtitles حسناً يا لورد سنو هل تريد الدفاع عن حبيبتك؟ لماذا لا نجعله تدريباً
    El mazo del almirez estaba tirado en la nieve y la ventana abierta. Open Subtitles لقد كانت الهاون النحاسية ملقاة فوق الثلج و كانت النافذة مفتوحة
    Hace 5 años, en el invierno... yo puse su mano en la nieve... y dijo: Open Subtitles قبل 5 سنوات في فصل الشتاء ..وضعت يده على الثلج وقد قال :
    Indudablemente, él está enterrado en algún lugar allí afuera, en la nieve. Open Subtitles بلا شك هو مدفون في مكان ما هناك في الثلج
    cuando cada momento es único y los copos de nieve no se repiten. Open Subtitles حيث كل لحظة هي فريدة,كما ندفة الثلج,التي لا يمكن خلقها مجدداً
    los Caribous que migran hacia suelos invernales escarban debajo de la nieve día o noche en busca de musgo y junco. Open Subtitles هجرة الوعول الي اماكن الحياة الشتوية تنبش في الثلج ليلا أو نهاراً بحثا عن عشب نبات السعادى والأشنة.
    Suaves corales, de varios metros de diámetro, recogen la nieve marina cuando cae. Open Subtitles المرجان الناعم، عبر عدّة أمتار يجمع الثلج البحري بينما ينجرف ماضياً
    Cuando encuentras 5 centavos en la nieve No los gastes en cualquier detalle Open Subtitles وحين تجد 10 سنتات في الثلج فلا تنفقها على عرض صور
    Con todo esto, creo que es la máquina adecuada para retar a los motoristas de nieve en nuestra gran carrera. Open Subtitles جميع في كل شيء , وأعتقد أن هذا هو آلة لاتخاذ مزيلى الثلوج على في جنسنا كبيرة.
    La próxima vez que haya nieve haremos una muñeco que nieve, lo prometo. Open Subtitles في المرة القادمة هناك الثلوج سنجعل دمية تساقط الثلوج , وأعدكم.
    No, dos copos de nieve no se parecen pero estos dos están demasiado cerca. Open Subtitles لا يوجد كتلتى ثلج‏ متشابهتانتماماً.. لكن تلك الإثنان متقاربان جداً بشكل لعين
    Por fin, seguro en el hielo firme rueda sobre la nieve para secarse su pelaje. Open Subtitles أخيراً، كونه آمناً على ثلج أصلب فإنه يلف نفسه في الجليد ليجفّف فراءه
    Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza. UN وتمنع نفايات قطع الأشجار الرنة من الرعي بعد القطع، ويؤدي الجليد المتراكم إلى صعوبة الحفر.
    ¿Sigues con la azucarera "Reina de nieve"? "Copo de nieve". ¿Por qué te sigues equivocando? Open Subtitles سنو فلياك , لماذا تخطئ دائماً في تذكر اسمها؟
    Entonces, el abuelo de mi guía no fue intimidado por la noche ártica ni la tormenta de nieve que soplaba. TED ولذلك، لم يكن جد هذا الرجل مرعوب بواسطة ليل القطب الشمالي أو العاصفة الثلجية التي كانت تهب
    Pero antes, veamos el número de víctimas de la tormenta que nos cae como un arma llena de nieve. Open Subtitles لكن أولاً دعونا ندقق إحصاءات الوفيات ..بسبب العاصفة القاتلة التي انقضت علينا.. مثل بندقية مليئة بالثلج
    Conforme más y más familias se elevan, crean una tormenta de nieve de gansos que confunde el águila. Open Subtitles بينما يحلق المزيد والمزيد من الأسر في الجَوّ, يخلقون عاصفة ثلجية من الأوز لأرباك النسر.
    Los lluviosos caen como si fueran parte de una tormenta, y los que son como la nieve ondean hacia el piso. TED تلك الممطرة تقع في الأسفل كما لو أنهم في عاصفة ممطرة، و النوع الثلجي يرفرف على أرض الواقع.
    Que haya terribles tormentas, lluvia, granizo, nieve, tornados... para que pueda quedarme acostado todo el día y soñar con Baba. Open Subtitles لعلها تكون عواصف رهيبة أمطار , ثلوج , أعاصير حتى أرقد هنا غدا كله وأحلم بالكوكب درول
    los osos pueden oler agujeros de foca, incluso si están cubiertos de nieve. Open Subtitles تستطيع الدببة القطبية اشتمام ثقوب الفقمات، حتّى لو كانت مغطاةً بالثلوج
    Caerán unos 5 o 7 cm de nieve en la zona de Washington. Open Subtitles ستنشر جليد بسُمك من واحد إلى ثلاثة بوصة عبر محيط العاصمة.
    Al día siguiente el sol brillaba en el fresco cielo otoñal... y la nieve hacia tiempo que se había ido. Open Subtitles في اليوم التالي الشمس كانت تشرق في سماء الخريف المنعش، والثلج كَانَ قد ذهب منذ مدة طويلة.
    Y se bajó y caminó a su puerta en la nieve sola. Open Subtitles وهي تَخْرجُ ويَمْشي إلى بابِها في الثلجِ لوحدها.
    No puedo esperar a ver este lugar cuando nieve. Open Subtitles لا أستطيع أن انتظر حتى أرى المكان وهي تثلج لا أستطيع أن انتظر حتى أرى المكان وهي تثلج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد