ويكيبيديا

    "ninguna mujer" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أي امرأة
        
    • أية امرأة
        
    • أي إمرأة
        
    • لا توجد امرأة
        
    • لا امرأة
        
    • لا إمرأة
        
    • أي نساء
        
    • لأي امرأة
        
    • لا يوجد امرأة
        
    • هناك نساء
        
    • النساء لا
        
    • بامرأة
        
    • اي امرأة
        
    • أي أمرأة
        
    • لا توجد إمرأة
        
    Desde la independencia de Argelia en 1962 no se ha condenado a muerte a ningún menor de 18 años ni se ha ejecutado a ninguna mujer. UN ومنذ استقلال الجزائر في عام ٢٦٩١ لم يحكم على أي قاصر دون سن ٨١ عاماً باﻹعدام، ولم ينفذ اﻹعدام في أي امرأة.
    Cabe señalar que entre los gobernadores de las ocho regiones en que está dividido administrativamente el país no hay ninguna mujer. UN وينبغي التشديد على عدم وجود أي امرأة تشغل منصب محافظ إقليم من بين المحافظين الثمانية العاملين في البلد.
    Durante ese período no hubo ninguna mujer en la Comisión del Servicio de Policía. UN ولا توجد أي امرأة في لجنة الشرطة ولجنة القضاء خلال هذه الفترة.
    Desde 1985 ninguna mujer ha muerto debido a la terminación del embarazo. UN ولم تتوف أية امرأة منذ عام ٥٨٩١ بسبب إنهاء الحمل.
    Casi no ha habido ninguna mujer que ocupe puestos directivos superiores en las instituciones financieras internacionales. UN وليست هناك تقريبا أي امرأة في الادارة العليا للمؤسسات المالية الدولية.
    ninguna mujer ocupa un puesto ministerial o viceministerial, y prácticamente todos los secretarios de Estado, inclusive el encargado de asuntos de la mujer, son hombres. UN ولا تشغل أي امرأة مركز وزير أو نائب وزير، وجميع وزراء الدولة في الواقع، بمن فيهم الوزير المعني بشؤون المرأة، من الرجال.
    Tampoco ha sido designada ninguna mujer para cumplir funciones en la Secretaría. UN ولا تستخدم اﻷمانة العامة أي امرأة تحمل جنسية باراغواي.
    Por ejemplo, ninguna mujer se desempeña actualmente en el Líbano, cualquiera que sea la función que se trate de cumplir. UN فاليوم، على سبيل المثال، لا تخدم أي امرأة في لبنان، بصرف النظر عن ماهية الواجبات الفعلية التي تقوم بها.
    Por ejemplo, el Comité técnico sobre tierras de cultivo comerciales sólo cuenta con una mujer entre sus nueve miembros, y en la Comisión de investigación del liderazgo tradicional no hay ninguna mujer. UN وعلى سبيل المثال، يوجد لدى اللجنة التقنية المعنية باﻷرض الزراعية التجارية امرأة واحدة بين أعضائها التسعة، ولا توجد أي امرأة في عضوية لجنة التحقيق في الزعامات التقليدية.
    No hay ninguna mujer entre los miembros del Comité contra la Tortura. UN فليس هناك أي امرأة عضو في لجنة مكافحة التعذيب.
    ninguna mujer ocupa una cartera ministerial; no hay mujeres secretarias de Estado, embajadoras o gobernadoras provinciales. UN ولا تتولى أي امرأة حقيبة وزارية؛ ولا توجد امرأة في منصب وزراء الدولة أو السفراء أو محافظي اﻷقاليم.
    ninguna mujer condenada a la pena capital ha sido ejecutada en Marruecos desde la independencia. UN وأضاف أن حكم الإعدام لم ينفذ منذ الحصول على الاستقلال في أي امرأة حكم عليها به.
    En cuanto a los cargos de alcalde, se observa que ninguna mujer figura entre los 520 alcaldes en ejercicio en Benin. UN بالنسبة لمركز العمدة، يُلاحظ أنه لا توجد أية امرأة من بين العمد العاملين في بنن والبالغ عددهم 520.
    Se observan progresos, ya que antes de 2006 ninguna mujer ejercía el cargo de Director. UN ونلحظ تحقق تقدم حيث لم تشغل أية امرأة منصب مدير قبل عام 2006.
    Nunca te faltaría el respeto así, ni a ninguna mujer, pero si tuviera que hacerlo obligado, te daría un nueve. Open Subtitles لم أكن لأقلل من احترامك بهذا الشكل, أو أية امرأة أخرى، لكن إن اضطررت لذلك، سأعطيك تسعة.
    En 146 países no hay ninguna mujer que ocupe puestos ministeriales relacionados con la economía. UN وفي ١٤٦ بلدا، لا تشغل أي إمرأة على الاطلاق وظائف عليا في مجال الاقتصاد.
    Entre los 18 jueces de la División de Apelación de la Corte Suprema de Justicia de Sudáfrica no hay ninguna mujer. UN لا توجد امرأة واحدة من بين ١٨ قاضيا في شعبة الاستئناف بالمحكمة العليا لجنوب أفريقيا.
    Sí, pero no vale la pena ir a prisión por ninguna mujer, ¿verdad? Open Subtitles نعم، لكن لا امرأة تساوي ذهابك للسجن، صحيح؟
    No sé mucho de moda, pero sé que ninguna mujer viva lleva un vestido como la mujer que amo. Open Subtitles انا لا أعرف الكثير بشأن الأزياء لا إمرأة على قيد الحياة ترتدي مثل فستان من أحبها
    ninguna mujer solicitó préstamos ese año. UN ولم تتقدم أي نساء بطلبات للحصول على قروض.
    Hasta la fecha ninguna mujer ha ocupado la Presidencia de la Cámara de Representantes. UN ولم يتم حتى الآن لأي امرأة شغل منصب رئيس مجلس النواب.
    Dije que el personaje principal era un tarado auto indulgente con el que ninguna mujer dormiría ni en un millón de años. Open Subtitles قلت إن الشخصية الرئيسية كان أحمقاً متفاخراً بنفسه لا يوجد امرأة خلال مليون سنة في الواقع قد تنام معه
    No hay ninguna mujer en puestos de Director-Gerente ni de Presidente de las Juntas Ejecutivas de esas empresas. UN فليس هناك نساء تشغلن مناصب كبار المسؤولين التنفيذيين أو رؤساء مجالس الإدارة في هذه الشركات.
    Hice algunas investigaciones y aprendí que ninguna mujer puede resistirse a un hombre con uniforme. Open Subtitles لقد قمت ببعض البحوث و أكتشفت النساء لا يستطيعوا مقاومة الرجال في الزي
    Creí que ya no deseaba a ninguna mujer. Open Subtitles لم أكن أظنّ أنّي سأرغب بامرأة أخرى.
    ninguna mujer en el planeta ha dado a luz en seis años. Open Subtitles منذ ست سنوات لم تلد اي امرأة على هذا الكوكب
    ... porqueestánen unagasolinerasolos en un sábado a la noche, sin ninguna mujer? Open Subtitles لماذا أنتم هنا وحدكم يوم السبت, بلا أي أمرأة في الأرجاء ؟
    Esperen, pero luego me gustaría volver a ser yo mismo porque ninguna mujer querría hacerlo con un ave. Open Subtitles مهلا لكن بعدها أريد أتحول مجددا إلى نفسي لأنه لا توجد إمرأة ترغب في تقبيل ومغازلة طائر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد