Por 149 votos a favor, ninguno en contra y 7 abstenciones queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/55/L.37. | UN | واعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.37 بأغلبية 149 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución por votación registrada de 151 votos a favor, ninguno en contra y 9 abstenciones. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار بالتصويت المسجل بأغلبية 151 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
668. El séptimo párrafo del preámbulo fue mantenido por 34 votos a favor, ninguno en contra y 17 abstenciones. | UN | ٦٦٨- واحتفظ بالفقرة ٧ من الديباجة بأغلبية ٣٤ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت. |
Decisión: Por votación unánime de 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución (S/2003/1100) como resolución 1515 (2003). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2003/1100) بتأييد 15 صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أحد عن التصويت، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1515 (2003). |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra, y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1996/985), resolución 1084 (1996). MESA DE LA ASAMBLEA tercera sesión | UN | نتيجة التصويت: حصل مشروع القرار (S/1996/985) على ١٥ صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء ولم يمتنع أحد عن التصويت، واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٨٤ )١٩٩٦(. |
El proyecto de resolución A/C.1/55/L.47/Rev.1 queda aprobado por 150 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención. | UN | اعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.47/Rev.1 بأغلبية 150 صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2008/613) como resolución 1836 (2008). | UN | قرار: حظي مشروع القرار )S/2008/613( على تأييد 15 عضوا دون اعتراض أو امتناع عن التصويت، واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1836 (2008). |
684. La enmienda fue aprobada por 39 votos a favor, ninguno en contra y 13 abstenciones. | UN | ٦٨٤- واعتمد التعديل بأغلبية ٣٩ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت. |
687. La revisión fue aprobada por 51 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones. | UN | ٦٨٧- واعتمد التنقيح بأغلبية ٥١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت. |
Por 121 votos a favor, ninguno en contra y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. | UN | ٣ - اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٢١ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General, en su tercer período de sesiones, celebrado en París, proclamaba la Declaración Universal de Derechos Humanos, aprobada por 48 votos a favor, ninguno en contra y 8 abstenciones. | UN | في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨، أعلنت الجمعية العامة في دورتها الثالثة في باريس، اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي اعتمد بأغلبية ٤٨ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ثمانية أعضاء عن التصويت. |
Por 84 votos a favor, ninguno en contra y 5 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. | UN | ٣ - واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٨٤ صوتا ضد لا شيء وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
El proyecto de resolución A/C.1/55/L.25 queda aprobado por 154 votos a favor, ninguno en contra y 2 abstenciones. | UN | واعتمد مشروع القرار A/C.1/55/L.25 بأغلبية 154 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/750), en su forma provisional revisada oralmente, como resolución 1130 (1997). | UN | مقرر: أحرز مشروع القرار (S/1997/750) بصيغتــه المنقحــة شفويــا في شكله المؤقت على ١٥ صوتــا، مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضـو عـن التصويت، واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٠ )١٩٩٧(. |
Decisión: por quince votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1998/903) como resolución 1200 (1998). | UN | مقرر: حصل مشروع القرار )S/1998/903( علــى ١٥ صوتــا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، وتــم اعتمــاده باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٠٠ )١٩٩٨(. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución S/1999/981 como resolución 1265 (1999). | UN | مقرر: حصل مشروع القرار (S/1999/981) على ١٥ صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أحد عن التصويت، واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٢٦٥ )١٩٩٩(. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado el proyecto de resolución (S/1999/1069) por unanimidad como resolución 1270 (1999). | UN | مقرر: حصل مشروع القرار )S/1999/1069( على أغلبية ١٥ صوتا مقابل لا شيء ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٢٧٠ )١٩٩٩(. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2005/727), en su forma oralmente revisada como resolución 1639 (2005). | UN | المقرر: أيد مشروع القرار (S/2005/727)، بصيغته المنقحة شفوياً، 15 صوتا، مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 1639 (2005). |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1996/1002) como resolución 1086 (1996). | UN | مقــرر: فــاز مشــروع القــرار S/1996/1002)( بأغلبية ١٥ صوتا مقابل لا شيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٨٦ )١٩٩٦(. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2013/717) como resolución | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2013/717) بتأييد 15 عضوا، دون اعتراض أو امتناع عن التصويت، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2127 (2013). |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/932) como resolución 1140 (1997). | UN | مقرر: حصــل مشــروع القــرار )S/1997/932( على تأييد ١٥ عضوا ولم يعارضه أحد ولم يمتنع أحد عن التصويــت، واعتمــد بالاجماع بوصفه القرار ١١٤٠ )١٩٩٧(. |
Entonces se emitieron 48 votos a favor, ninguno en contra y 8 abstenciones. | UN | وكانت نتيجة التصويت عليه في ذلك الوقت 48 صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء مع امتناع 8 أعضاء عن التصويت. |
Se mantuvo el párrafo por votación registrada de 123 votos a favor, ninguno en contra y 35 abstenciones. | UN | 58 - وجرى الإبقاء على الفقرة بتصويت مسجل بأغلبية 123 صوتا دون معارضة وامتناع 35 عضوا عن التصويت. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2014/664) como resolución | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2014/664) بتأييد 15 عضوا، دون اعتراضٍ أو امتناعٍ عن التصويت، واعتُمد بالإجماع بوصفه القرار 2176 (2014). |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución S/2003/895 como resolución 1508 (2003). | UN | القرار: حظي مشروع القرار (S/2003/895) بـ 15 صوتا، مقابل لا شيء مع عدم امتناع أي عضو عن التصويت، وتم اعتماده بالإجماع بوصفه القرار 1508 (2003). |
El 17 de diciembre, el Consejo aprobó la resolución 2081 (2012) por 14 votos a favor, ninguno en contra y 1 abstención. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر، اتخذ المجلس القرار 2081 (2012) بمجموع 14 صوتاً مؤيداً وامتناع عضو واحد عن التصويت وعدم اعتراض أي عضو عليه. |
13. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/64/L.16 por 108 votos favor, ninguno en contra y 52 abstenciones*. | UN | 13 - اعتمد مشروع القرارA/C.2/64/L.16 بأغلبية 108 أصوات مقابل لا أحد وامتناع 52 بلداً عن التصويت*. |
Decisión: Por 14 votos a favor, ninguno en contra y una abstención (Estados Unidos), queda aprobado el proyecto de resolución (S/1996/803) como resolución 1073 (1996). | UN | مقرر: صوت ١٤ عضوا لصالح مشروع القرار ولم يصوت أحد ضده مع امتناع عضو واحد عن التصويت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( واعتمد بوصفه القرار ١٠٧٣ )١٩٩٦(. |
Decisión: Por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/1997/806) como resolución 1133 (1997). | UN | قرار: أيﱠد مشروع القــرار )S/1997/806( ١٥ عضـوا ولم يعترض عليه أحد ولم يمتنع أي عضو عن التصويت، وتم اعتماده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٣٣ )١٩٩٧(. |