ويكيبيديا

    "no deberán superar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ينبغي ألا تتجاوز
        
    • يجب ألا يتجاوز
        
    • وألا يتجاوز عدد
        
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماع.
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماع.
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماع.
    Opción 3: las adquisiciones netas de una Parte incluida en el anexo I respecto de los tres mecanismos juntos no deberán superar la más alta de las siguientes alternativas: UN الخيار 3: يجب ألا يتجاوز صافي ما تحصل عليه دولة طرف مدرجة في المرفق الأول من تخفيضات بالآليات الثلاث مجتمعة أعلى النسب البديلة التالية:
    En 2006, las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos establecieron que " de ser posible, los documentos básicos comunes no deberán superar las 60 a 80 páginas, los documentos iniciales específicos para los tratados las 60 páginas, y los documentos periódicos ulteriores deberán limitarse a 40 páginas " . UN وفي عام 2006، أكدت المبادئ التوجيهية المتوائمة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على أنه " إذا كان ذلك ممكنا، يجب ألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق الأساسية الموحدة ما بين 60 و 80 صفحة، وألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، ويجب أن تقتصر صفحات الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة " .
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماعات.
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماعات.
    A fin de dar tiempo a todos los participantes, las intervenciones no deberán superar los tres minutos, si bien podrá distribuirse en la sala el texto completo. UN ولتمكين جميع المشاركين من أخذ الكلمة، ينبغي ألا تتجاوز المداخلات ثلاث دقائق، مع العلم أنه يمكن توزيع النص الكامل للكلمات في قاعة الاجتماعات.
    Los costos de conservación para los vehículos arrendados sin servicios de conservación no deberán superar la tasa de mantenimiento correspondiente al régimen de mantenimiento con servicios de conservación. UN ٢٨ - ينبغي ألا تتجاوز تكاليف صيانة المركبة بموجب اﻹيجار غير الشامل للخدمة معدل الصيانة المقابل بموجب إيجار شامل للخدمة.
    Los costos de conservación para los vehículos arrendados sin servicios de conservación no deberán superar la tasa de mantenimiento correspondiente al régimen de mantenimiento con servicios de conservación. UN ٢٨ - ينبغي ألا تتجاوز تكاليف صيانة السيارات بموجب اﻹيجار غير الشامل للخدمة معدل الصيانة المقابل بموجب إيجار شامل للخدمة.
    De ser posible, los documentos básicos comunes no deberán superar las 60 a 80 páginas, los documentos iniciales específicos de los tratados 60 páginas y los documentos específicos ulteriores para cada tratado deberán limitarse a 40 páginas. UN وإذا أمكن ينبغي ألا تتجاوز الوثائق الأساسية المشتركة 60-80 صفحة، وألا تتجاوز الوثائق الأولية المتعلقة بمعاهدة محددة 60 صفحة، وأن تقتصر الوثائق اللاحقة المتعلقة بمعاهدة محددة على 40 صفحة.
    15. Como se requiere en el párrafo 19 de las directrices armonizadas, los documentos iniciales específicos para los tratados no deberán superar las 60 páginas, y los documentos periódicos ulteriores deberán limitarse a 40 páginas. UN 15- ووفقاً للفقرة 19 من المبادئ التوجيهية المنسقة، ينبغي ألا تتجاوز الوثيقة الأولية المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، وأن تقتصر الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة.
    15. Como se requiere en el párrafo 19 de las directrices armonizadas, los documentos iniciales específicos para los tratados no deberán superar las 60 páginas, y los documentos periódicos ulteriores deberán limitarse a 40 páginas. UN 15- ووفقاً للفقرة 19 من المبادئ التوجيهية المنسقة، ينبغي ألا تتجاوز الوثيقة الأولية المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، وأن تقتصر الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة.
    15. Como se requiere en el párrafo 19 de las directrices armonizadas, los documentos iniciales específicos para los tratados no deberán superar las 60 páginas, y los documentos periódicos ulteriores deberán limitarse a 40 páginas. UN 15- ووفقاً للفقرة 19 من المبادئ التوجيهية المنسقة، ينبغي ألا تتجاوز الوثيقة الأولية المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، وأن تقتصر الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة.
    2. El Comité informa a los Estados partes de que el 1º de octubre de 2010 aprobó las directrices armonizadas para la presentación de informes relativos a la Convención (CRC/C/58/Rev.2 y Corr.1) y que los futuros informes de los Estados partes no deberán superar las 60 páginas. UN 2- وتخطر اللجنة الدول الأطراف بأن اللجنة قد اعتمدت في 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 المبادئ التوجيهية الخاصة بمعاهدة بعينها (CRC/C/58/Rev.2 وCorr.1) وبأن التقارير المقبلة للدول الأطراف ينبغي ألا تتجاوز 60 صفحة.
    Opción 3 i): Las adquisiciones netas de una Parte incluida en el anexo I respecto de los tres mecanismos juntos no deberán superar la más alta de las siguientes alternativas: UN الخيار 3`1`: يجب ألا يتجاوز صافي ما تحصل عليه دولة طرف مدرجة في المرفق الأول من تخفيضات في الانبعاثات بواسطة الآليات الثلاث مجتمعة أعلى النسبتين المئويتين البديلتين التاليتين:
    En 2006, las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados internacionales de derechos humanos establecieron que " de ser posible, los documentos básicos comunes no deberán superar las 60 a 80 páginas, los documentos iniciales específicos para los tratados las 60 páginas, y los documentos periódicos ulteriores deberán limitarse a 40 páginas " . UN وفي عام 2006، أكدت المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على أنه " يجب إن أمكن ألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق الأساسية الموحدة ما بين 60 و 80 صفحة، وألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، وأن تقتصر صفحات الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد