ويكيبيديا

    "no dije" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم أقل
        
    • لم اقل
        
    • لم أقول
        
    • لا أقول
        
    • لم أقُل
        
    • أنا لَمْ أَقُلْ
        
    • ولم أقل
        
    • لم أذكر
        
    • لم أقلها
        
    • لم أتفوه
        
    • لَم أقُل
        
    • لم اقول
        
    • لم أنطق
        
    • لا اقول
        
    • لم أخبرك
        
    Yo No dije que ella no dijera... que el oro estaba a un kilómetro del cruce del río. Open Subtitles أنا لم أقل أنها لم تقل أن الذهب على بعد نصف ميل من معبر النهر
    - No, No dije eso. - Dijiste que era adelante en el saque. Open Subtitles لا لم أقل ذلك أنت قلت بأنها لابد أن تتجاوز الخط
    Yo No dije nada, pero Rocky piensa que debes tener los ojos vendados. Open Subtitles لم أقل شيئا لكن روكي يعتقد انكي يجب ان تغمضي عينيكي
    Dije que era brillante, No dije que fuera capaz de salvar al mundo. Open Subtitles لقد قلت انه رائع لم اقل انه قادر على انقاذ العالم
    No dije eso. Dije que ella no quiere entrar en tu carreta. Open Subtitles لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك
    "Dije que no podía andar. ¡No dije que no me puedo sentar!" Open Subtitles قلت لا أستطيع المشي لم أقل لا أستطيع قضاء حاجتي
    Te creo. No dije que lo hayas echo. Simplemente no metas la pata. Open Subtitles أنا اصدقك , لم أقل أنك فعلت ذلك فقط لاتفسد الأمور
    No dije nada al principio, porque no quería que tuvieras falsas esperanzas. Open Subtitles لم أقل شيئا فى البداية لأننى لاأريد ان اعزز آمالك.
    Espero que no sea quien pienso que es. Yo No dije eso. Open Subtitles أتمنى ألا يعني هذا ما يعنيه مهلاً, لم أقل هذا
    Yo No dije que era un fracasado. ¿Por qué está en mis notas? Open Subtitles لم أقل إنني في خيبة كاملة لم هذا مذكور في ملاحظاتي؟
    Si lo miras más de cerca, verás que yo No dije nada de eso. Open Subtitles , لو انكِ دققتِ جيداً لكنتِ ستعرفين أني لم أقل هذه الأشياء
    Yo No dije eso y no me importa si no te metes. Open Subtitles لم أقل هذا وأنا لا أهتم ما إذا كنتِ ذاهبة
    No dije que lo estuviera, si no que los pájaros y números son una locura. Open Subtitles لم أقل أنّه مجنون، لكن بدأت هذه الطيور والأرقام تصبح جنونية بعض الشيء.
    No dije que lo dominara. Pero mientras más hablaban, más conectado estaba. Open Subtitles لم أقل أنني أجيدها بطلاقة ولكن كلما تحدثوا ازددت معرفًة
    - No dije eso para hacerte sentir mal. - ¿Por qué piensas en eso? Open Subtitles ـ لم أقل شيئًا يجعلك تشعر بالأسى ـ لمَ تفكرين بشأن هذا؟
    Yo No dije que supiera, pero acabo de contactarme con el tipo que sabe. Open Subtitles أنا لم أقل إنني أستطيع ذلك، لكنني وصلت إلى الرجل الذي يستطيع.
    No dije que los serbios de Kosovo deberían participar plenamente en la vida política de Kosovo. UN أنا لم أقل إنه ينبغي لصرب كوسوفو أن يضطلعوا بدور كامل في حياة كوسوفو.
    No comiences, Charlie. - ¿Crees que es fácil? - No dije eso. Open Subtitles لاتبدا بهذا تشارلي , اتعتقد انه سهل لم اقل هذا
    No dije nada antes porque soy buen amigo y no quiero ser sentencioso pero te diré algo fuerte así que me alegra que estés sentada. Open Subtitles انظري, انظري, أنا لم اقل شيئا من قبل لأنني أحب أن أكون صديقا جيدا وأنا لا أريد أن اكون متسرع بحكمي,
    No dije nada. No quería parecer neurótica, pero... Open Subtitles أنا لم أقول أي شيء لم أكن أريد أن أبدو عصبية ، ولكن ..
    No dije que estos trucos fueran a ser perfectos. Bien, la mayoría de ustedes piensa que Google es algo TED أنا لا أقول أنها كانوا سوف تكون جيدة . حسنا، معظمكم يعتقد أن جوجل شيءُ
    No dije nada antes porque le dije a mi mujer que estaba trabajando hasta tarde. Open Subtitles لم أقُل أى شيء من قبل لإنني أخبرت زوجتي أنني أعمل لوقت مُتأخر
    ¿A menos que? No. No dije nada Open Subtitles لا , لا ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة
    Pero después me dio vergüenza y No dije nada, ni esa persona tampoco. Open Subtitles لكني كنت محرجا ولم أقل شيئا. ولم يقل ذلك الشخص شيئا.
    No dije que el mandato y la decisión de 1992 debieran adaptarse para recoger los nuevos elementos surgidos desde entonces. UN فأنا لم أذكر وجوب تعديل الولاية وقرار عام ٢٩٩١ لتوضيح العناصر الجديدة التي برزت منذ ذلك الحين.
    Quizá diga muchas cosas que No dije antes. Open Subtitles قد أقول الكثير من الأشياء التي لم أقلها من قبل
    Debo decir que yo No dije esas palabras. UN لا بد لي القول إنني لم أتفوه بتلك الكلمات.
    No dije que subyugaría mis acciones a tu voluntad. Open Subtitles لَم أقُل أني سأُخضِعُ أفعالي لإرادَتِك
    No dije lo que me hicieron decir, así que no necesito que me lo expliques. Open Subtitles انا لم اقول شيئا لقد جعلوني أقول لذلك لا اريدك ان تشرحي لي
    No, lo que tenemos que hacer es dejar bien claro que No dije una mierda en su contra. Open Subtitles لا ، ما فعلناه هو أمر جيد له للغاية وهو أننى لم أنطق بكلمة ضده
    No dije que no me encantaran, ¡me encantan y eso importa! Open Subtitles لا اقول اننى لا احبها انا احبها ولكن الامر كبير
    No dije que cometieras un crimen federal. Open Subtitles لم أخبرك أن ترتكب جريمة فدرالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد