Sólo digamos que No eres el único que ha perdido a alguien. | Open Subtitles | دعنا نقول أنّك لست الوحيد الذي فقد، شخصاً عزيز عليه |
¿Ves? No eres el único que los tiene, yo también. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي لديه إياها، لدي إياها أيضاً. |
No eres el único que tiene problemas. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي لديه مشاكل |
Pero No eres el único que tiene acceso a ese tipo de artefactos. | Open Subtitles | لكنك لستِ الوحيدة التي تستطيع الحصول على مثل تلك القطع الأثرية |
No eres el único que sabe cómo se revuelca en la cama, Shinji Ikari. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي يعرف ما نائمة قذرة هي، شينجي إيكاري. |
Mira, No eres el único que lee el expediente, ya lo sabes. | Open Subtitles | انظر، أنت لست الوحيد من يقرأ الملف، كما تعلم |
No eres el único que ha sufrido. | Open Subtitles | لست وحدك الذي عانى |
No eres el único que sabe mentir. | Open Subtitles | لستَ الوحيد الذي يستطيع ان يكذب |
Hora de dejar atrás las metas infantiles. Tú No eres el único que creció. | Open Subtitles | حان الوقت لترك المطاردات الصبيانية لست الوحيد الذي ينضج |
Mira, No eres el único que perdió algo ese día. | Open Subtitles | انظر، أنت لست الوحيد الذي فقد شيئا في ذلك اليوم |
Tú No eres el único que vino a trabajar hoy vestido diferente. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي جاء مرتدياً زياً غريباً اليوم |
No eres el único que bebe mucha leche. | Open Subtitles | إنك لست الوحيد الذي يشرب الكثير من الحليب. |
Rodney, No eres el único que ha notado el comportamiento extraño de mucha gente de esta base. | Open Subtitles | رودني , أنت لست الوحيد الذي لاحظ تصرفات غريبة لكثير من الناس على هذه القاعدة. |
No eres el único que puede arrestar a un policía, pero el único que lo hará. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يستطيع القبض علي شُرطيّ ، ولكن الوحيد الذي سيفعل |
Sabes, No eres el único que se identifica con él. | Open Subtitles | أتعرف أنك لست الوحيد الذي مر بحالة تشبه حالته |
Porque No eres el único que no pudo cumplir su parte del trato. | Open Subtitles | لأنّك لست الوحيد الذي لم يلتزم بالاتفاق. |
Sí, y de todos modos, No eres el único que piensa que el terremoto es el fin del mundo. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنّكِ لستِ الوحيدة التي تخال كُل زلزال سيكون نهاية العالم. |
Tú No eres el único que sabe cosas. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي يعرف هذا الهراء |
No eres el único que tenía gente ahí fuera. | Open Subtitles | لست الوحيد من لديه أقارب بالخارج |
No eres el único que ha cambiado. | Open Subtitles | لست وحدك الذي تغيّر. |
No eres el único que sabe jugar a esto. | Open Subtitles | لستَ الوحيد الذي يُتقن هذه اللعبة |
¡Usted No eres el único que se está jugando cosas! | Open Subtitles | إنّك لست الوحيّد الذي يفقد هدوئه. |
Espera. No eres el único que está enfadado por no haber podido hacer nada por Nina. | Open Subtitles | انتظر لحظه, انت لست الوحيد الحزين على موت نينا |
No eres el único que saca tajada de una organización no lucrativa. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لست الوحيد القادر على فعل هذا |
No eres el único que tuvo una vida antes de que nos conociéramos. | Open Subtitles | لست انت الوحيد الذي كانت لديه حياة قبل ان نلتقي |